Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 98.2% (452 of 460 strings)

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 96.9% (446 of 460 strings)

Added translation using Weblate (Frisian)

Co-authored-by: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>
Translate-URL: https://"weblate.tusky.app"/projects/tusky/tusky/ar/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
ButterflyOfFire 2021-09-11 12:02:40 +00:00 committed by Weblate
parent 494655a5b8
commit 0285f80fb1
2 changed files with 34 additions and 0 deletions

View file

@ -215,6 +215,11 @@
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, و %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s و %2$s</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="zero">%d تفاعلات جديدة</item>
<item quantity="one">تفاعل جديد</item>
<item quantity="two">تفاعلين جديدين</item>
<item quantity="few">%d تفاعلات جديدة</item>
<item quantity="many">%d تفاعلات جديدة</item>
<item quantity="other">%d تفاعلات جديدة</item>
</plurals>
<string name="description_account_locked">حساب مقفل</string>
@ -330,6 +335,11 @@
<string name="conversation_2_recipients">%1$s و %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s و %2$s و %3$d آخَرون</string>
<plurals name="max_tab_number_reached">
<item quantity="zero">لقد بلغت الحد الأقصى مِن الألسنة %1$d</item>
<item quantity="one">لقد بلغت الحد الأقصى مِن الألسنة %1$d</item>
<item quantity="two">لقد بلغت الحد الأقصى مِن الألسنة %1$d</item>
<item quantity="few">لقد بلغت الحد الأقصى مِن الألسنة %1$d</item>
<item quantity="many">لقد بلغت الحد الأقصى مِن الألسنة %1$d</item>
<item quantity="other">لقد بلغت الحد الأقصى مِن الألسنة %1$d</item>
</plurals>
<string name="description_status_media">الوسائط: %s </string>
@ -508,4 +518,26 @@
<string name="action_unmute_notifications_desc">إلغاء كتم إشعارات %s</string>
<string name="action_unmute_desc">إلغاء كتم %s</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">إخفاء عنوان شريط الأدوات العلوي</string>
<string name="title_announcements">الاعلانات</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">أتريد حقا حذف القائمة %s؟</string>
<string name="drafts_toot_failed_to_send">فشلت عملية إرسال التبويق!</string>
<string name="draft_deleted">حُذفَت المسودة</string>
<string name="action_subscribe_account">اشترك</string>
<string name="action_unsubscribe_account">إلغاء الإشتراك</string>
<string name="notification_subscription_format">نشر %s للتوّ</string>
<string name="action_delete_conversation">احذف المحادثة</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">هل تريد حذف هذه المحادثة؟</string>
<string name="notification_subscription_name">تبويقات جديدة</string>
<string name="status_media_attachments">مرفقات</string>
<string name="label_duration">المدة</string>
<string name="no_announcements">لا توجد إعلانات.</string>
<string name="account_note_hint">ملاحظتك الخاصة عن هذا الحساب</string>
<string name="account_note_saved">تم حفظها!</string>
<string name="review_notifications">راجع الإشعارات</string>
<string name="status_media_audio">صوت</string>
<string name="drafts_toot_reply_removed">لقد حُذِف التبويق الذي حررت من أجله مسودة الرد</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">شخص ما أنا مشترك في حسابه قد نشر تبويقا جديدا</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">حرّك الإيموجيات المخصصة</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">إخفاء الإحصائيات الكمية عن المنشورات</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">إخفاء الإحصائيات الكمية عن الملفات التعريفية</string>
</resources>

View file

@ -0,0 +1,2 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>