From b9c1479083a2611e7defe13d6d2b13b18c883bf0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fin-w Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:15 +0000 Subject: [PATCH 1/9] Translated using Weblate (Welsh) Currently translated at 100.0% (682 of 682 strings) Co-authored-by: fin-w Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cy/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-cy/strings.xml | 41 +++++++++++++++----------- 1 file changed, 23 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml index b67e677f6..7299cd4c3 100644 --- a/app/src/main/res/values-cy/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cy/strings.xml @@ -114,12 +114,12 @@ Pennyn Beth yw gweinydd\? Yn cysylltu… - Gallwch chi roi cyfeiriad neu barth o unrhyw weinydd yma, fel mastodon.social, twt.cymru, social.tchncs.de, a mwy! -\n -\nOs nad oes gennych chi gyfrif, gallwch chi roi enw\'r gweinydd yr hoffech chi ymuno ag ef a chreu cyfrif yno. -\n -\nGweinydd yw\'r man y mae\'ch gyfrif wedi\'i gynnal, ond gallwch chi gyfathrebu\'n hawdd â phobl a\'u dilyn ar weinyddion eraill fel petaech yn yr unfan. -\n + Gallwch chi roi cyfeiriad neu barth o unrhyw weinydd yma, fel mastodon.social, twt.cymru, social.tchncs.de, a mwy! +\n +\nOs nad oes gennych chi gyfrif, gallwch chi roi enw\'r gweinydd yr hoffech chi ymuno ag ef a chreu cyfrif yno. +\n +\nGweinydd yw\'r man y mae\'ch gyfrif wedi\'i gynnal, ond gallwch chi gyfathrebu\'n hawdd â phobl a\'u dilyn ar weinyddion eraill fel petaech yn yr unfan. +\n \nRhagor o wybodaeth yn joinmastodon.org. Yn Gorffen Llwytho\'r Cyfryngau i Fyny Yn llwytho i fyny… @@ -690,8 +690,8 @@ %1$s: %2$s Delwedd Rheoli rhestrau - Dyma\'ch llinell amser cartref. Mae\'n dangos negeseuon diweddar y cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn. -\n + Dyma\'ch llinell amser cartref. Mae\'n dangos negeseuon diweddar y cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn. +\n \nEr mwyn archwilio cyfrifon gallwch ddod o hyd iddyn nhw o fewn un o\'r llinellau amser eraill. Er enghraifft, llinellau amser eich gweinydd [iconics gmd_group]. Neu gallwch eu chwilio yn ôl eu henw [iconics gmd_search]; er enghraifft, chwiliwch am Tusky i ddod o hyd i\'n cyfrif Mastodon. Dangos ystadegau negeseuon yn y ffrwd Maint testun rhyngwyneb @@ -699,8 +699,8 @@ Hysbysiadau pan fydd Tusky\'n gweithio\'n y cefndir Yn estyn hysbysiadau… Cynnal a chadw\'r cof dros dro… - Mae eich gweinydd yn gwybod y cafodd y neges hon ei golygu, ond nid oes ganddo gopi o\'r golygiadau, felly nid oes modd eu dangos i chi. -\n + Mae eich gweinydd yn gwybod y cafodd y neges hon ei golygu, ond nid oes ganddo gopi o\'r golygiadau, felly nid oes modd eu dangos i chi. +\n \nDyma broblem Mastodon #25398. Llwytho hysbysiadau diweddaraf Dileu\'r drafft\? @@ -721,10 +721,10 @@ Hoffech chi gadw\'r newidiadau i\'ch proffil\? Delwedd Defnyddio Cynllun y System (du) - Dyma\'ch negeseuon preifat; weithiau\'n cael eu galw\'n sgyrsiau neu negeseuon uniongyrchol. -\n -\nMae negeseuon preifat yn cael eu creu drwy osod y gwelededd [iconics gmd_public] neges i [iconics gmd_mail] Uniongyrchol a chyfeirio at un neu ragor o ddefnyddwyr yn y testun. -\n + Dyma\'ch negeseuon preifat; weithiau\'n cael eu galw\'n sgyrsiau neu negeseuon uniongyrchol. +\n +\nMae negeseuon preifat yn cael eu creu drwy osod y gwelededd [iconics gmd_public] neges i [iconics gmd_mail] Uniongyrchol a chyfeirio at un neu ragor o ddefnyddwyr yn y testun. +\n \nEr enghraifft gallwch chi dechrau ar y proffil golwg cyfrif a phwyso\'r botwm creu [iconics gmd_edit] a newid y gwelededd. Yn dad-dewi hashnod #%1$s Yn tewi hashnod #%1$s fel rhybudd @@ -734,10 +734,10 @@ Nawr yn dilyn yr hashnod #%1$s Wedi methu dad-dewi %1$s: %2$s Wedi methu tewi %1$s: %2$s - Dyma\'ch golwg rhestrau. Gallwch chi diffinio nifer o restrau preifat ac yn ychwanegu cyfrifon atyn nhw. -\n -\nSYLWCH y gallwch chi ychwanegu dim ond cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn i\'ch rhestrau. -\n + Dyma\'ch golwg rhestrau. Gallwch chi diffinio nifer o restrau preifat ac yn ychwanegu cyfrifon atyn nhw. +\n +\nSYLWCH y gallwch chi ychwanegu dim ond cyfrifon rydych chi\'n eu dilyn i\'ch rhestrau. +\n \nGall y rhestrau hyn yn cael eu defnyddio fel tab yn newisiadau Tabiau Cyfrif [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next]. Aelodau\'r rhestr Unrhyw ddefnyddiwr a ddilynir @@ -793,4 +793,9 @@ Hysbysiadau gan %1$s Derbyn Diystyru + Gan %1$s + Mwy gan %1$s + Wedi ateb + Mewn ateb i %1$s + Edefyn yn parhau \ No newline at end of file From b094d2703286a57d449ddd8b253f9fc11fd5113c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:15 +0000 Subject: [PATCH 2/9] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Co-authored-by: Danial Behzadi Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-fa/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml index b29e4b8ec..6d68367bc 100644 --- a/app/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -749,4 +749,7 @@ آگاهی‌های پالوده شامل افرادی که کم‌تر از ۳ روز است پیتان می‌گیرند پالوده مگر در پاسخ به اشارهٔ خودتان بوده یا فرستنده را پی گرفته باشید + پاسخ داده + در پاسخ به %1$s + رشتهٔ دنباله‌دار \ No newline at end of file From 6ebb5515663f86052af033327695eccc35bbc1c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:15 +0000 Subject: [PATCH 3/9] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Co-authored-by: Eric Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hans/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 37 ++++++++++++---------- 1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index b115debd7..ca66dd594 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -139,12 +139,12 @@ 标题 什么是实例? 正在连接… - 请输入你账号所在的 Mastodon 站点的域名,比如 mastodon.social,icosahedron.website,social.tchncs.de,等等 。 -\n -\n还没有 Mastodon 账号?你也可以输入想注册的 Mastodon 站点的域名,然后在该服务器创建新的账号并授权 Tusky 登入。 \u0020 -\n \u0020 -\n在 Mastodon 里,你的账号信息储存在某一特定实例当中,但 Mastodon 可使跨站互动和站内互动一样简单。 \u0020 -\n \u0020 + 请输入你账号所在的 Mastodon 站点的域名,比如 mastodon.social,icosahedron.website,social.tchncs.de,等等 。 +\n +\n还没有 Mastodon 账号?你也可以输入想注册的 Mastodon 站点的域名,然后在该服务器创建新的账号并授权 Tusky 登入。 +\n +\n在 Mastodon 里,你的账号信息储存在某一特定实例当中,但 Mastodon 可使跨站互动和站内互动一样简单。 +\n \n可以前往 https://joinmastodon.org 了解更多信息。 正在结束上传 正在上传… @@ -642,8 +642,8 @@ 完全隐藏 关键词或短语过滤 在时间线中显示嘟文统计数字 - 这是你的 主时间线。它展示你所关注账户最近发表的嘟文。 -\n + 这是你的 主时间线。它展示你所关注账户最近发表的嘟文。 +\n \n要探索账户, 你可以浏览其他时间线。比如,你的账户所在实例服务器的本地时间线 [iconics gmd_group]。你也可以按名称 [iconics gmd_search]进行搜索;比如,搜索Tusky 来寻找我们的 Mastodon 账户。 图片 管理列表 @@ -672,21 +672,21 @@ 删除筛选器\'%1$s\'吗? 删除 你要保存你的个人资料更改吗? - 这是你的 私信;有时也称为对话或直接消息 (DM)。 -\n \u0020 -\n私信需要将嘟文的可见性 [iconics gmd_public] 设为 [iconics gmd_mail] Direct 并在文本中提及一名或多名用户。 \u0020 -\n \u0020 + 这是你的 私信;有时也称为对话或直接消息 (DM)。 +\n +\n私信需要将嘟文的可见性 [iconics gmd_public] 设为 [iconics gmd_mail] Direct 并在文本中提及一名或多名用户。 +\n \n你可以在账户的个人资料视图中,轻按“创建”按钮 [iconics gmd_edit] 并更改可见性。 以警告形式对话题标签 #%1$s 静音 取消对话题标签 #%1$s 的静音 查看筛选器 正在关注话题标签 #%1$s 已不再关注话题标签 #%1$s - 这是你的 列表视图。你可以定义私人列表并添加联系人到列表中。 -\n -\n 请注意,你只能将你已关注的账户添加到列表中。 \u0020 -\n \u0020 -\n 这些列表可被用作“账户选项” [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] 选项卡中的标签页。 + 这是你的 列表视图。你可以定义私人列表并添加联系人到列表中。 +\n +\n请注意,你只能将你已关注的账户添加到列表中。 +\n +\n这些列表可被用作“账户选项” [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] 选项卡中的标签页。 未能静音 %1$s: %2$s 未能取消对 %1$s: %2$s的静音 图片 @@ -746,4 +746,7 @@ 管理来自哪些渠道的通知… 不请自来的私下提及 仅运行 4.3.0 及之后版本的 Mastodon 服务器支持这个功能。 + 持续的帖子 + 已回复 + 回复%1$s \ No newline at end of file From de3db9962f045e1590345d4490abb23ea3afff8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:16 +0000 Subject: [PATCH 4/9] Translated using Weblate (Icelandic) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 96.6% (657 of 680 strings) Co-authored-by: Sveinn í Felli Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/is/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-is/strings.xml | 47 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-is/strings.xml b/app/src/main/res/values-is/strings.xml index 42e70b731..bb95a9afc 100644 --- a/app/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -155,12 +155,12 @@ Auðkennismynd Haus Tengist… - Hægt er að setja hér inn vistfang eða lén á hvaða tilviki sem er, svo sem mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de og fleiri! -\n -\nEf þú ert ekki ennþá með notandaaðgang, geturðu sett inn nafnið á því tilviki sem þú vilt tilheyra og búið til aðgang þar. -\n -\nTilvik er ákveðinn einn vefþjónn þar sem notandaaðgangurinn þinn er hýstur, en eftir sem áður er auðvelt fyrir þig að eiga í samskiptum við fólk og fylgjast með einstaklingum á öðrum tilvikum, rétt eins og þið væruð á sama vefsvæðinu. -\n + Hægt er að setja hér inn vistfang eða lén á hvaða tilviki sem er, svo sem mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de og fleiri! +\n +\nEf þú ert ekki ennþá með notandaaðgang, geturðu sett inn nafnið á því tilviki sem þú vilt tilheyra og búið til aðgang þar. +\n +\nTilvik er ákveðinn einn vefþjónn þar sem notandaaðgangurinn þinn er hýstur, en eftir sem áður er auðvelt fyrir þig að eiga í samskiptum við fólk og fylgjast með einstaklingum á öðrum tilvikum, rétt eins og þið væruð á sama vefsvæðinu. +\n \nNánari upplýsingar má finna á joinmastodon.org. Klára innsendingu myndefnis Sendi inn… @@ -519,7 +519,7 @@ Breyta mynd Vista drög… Skráðu aftur inn fyrir ýti-tilkynningar - Hunsa + Afgreiða Nánar %1$s (%2$s) Myndskeiða- og hljóðskrár geta ekki verið stærri en %1$s MB. @@ -640,8 +640,8 @@ %1$s: %2$s Mynd Sýsla með lista - Þetta er tímalínan þín. Hún sýnir nýlegar færslur þeirra sem þú fylgist með. -\n + Þetta er tímalínan þín. Hún sýnir nýlegar færslur þeirra sem þú fylgist með. +\n \nTil að skoða hvað aðrir eru að gera getur þú til dæmis uppgötvað viðkomandi í einni af hinum tímalínunum. Til dæmis á staðværu tímalínu netþjónsins þíns [iconics gmd_group]. Eða að þú leitar að þeim eftir nafni [iconics gmd_search]; til dæmis geturðu leitað að Tusky til að finna Mastodon-aðganginn okkar. Textastærð viðmóts Bakgrunnsvirkni @@ -675,16 +675,16 @@ Mistókst að þagga niður í %1$s: %2$s Mistókst að hætta að þagga niður í %1$s: %2$s Innsendingin mistókst: %1$s - Hér eru einkaskilaboðin þín; stundum kölluð samtöl eða bein skilaboð (DM). -\n -\nEinkaskilaboð eru gerð með því að stilla sýnileika [iconics gmd_public] færslu [iconics gmd_mail] á Beint og að minnast á einn eða fleiri notendur í textanum. -\n + Hér eru einkaskilaboðin þín; stundum kölluð samtöl eða bein skilaboð (DM). +\n +\nEinkaskilaboð eru gerð með því að stilla sýnileika [iconics gmd_public] færslu [iconics gmd_mail] á Beint og að minnast á einn eða fleiri notendur í textanum. +\n \nÞú getur til dæmis farið á notandaaðgang einhvers og ýtt á \'Minnast á\'-hnappinn [iconics gmd_edit] og breytt sýnileikanum. Þetta er listasýnin þín. Þú getur skilgreint fjölmarga einkalista og bætt notendaaðgöngum á þá. -\n -\n ATHUGAÐU: þú getur bara bætt notendaaðgöngum sem þú fylgist með á listana þína. -\n -\n Þessa lista má nota sem flipa í flipum [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] Kjörstillingar aðgangs. +\n +\nATHUGAÐU: þú getur bara bætt notendaaðgöngum sem þú fylgist með á listana þína. +\n +\nÞessa lista má nota sem flipa í flipum [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] Kjörstillingar aðgangs. Mynd Nota hönnun kerfis (svart) Færslur í umræðunni @@ -709,4 +709,17 @@ Villa við að vista síuna \'%1$s\' Villa við að eyða síunni \'%1$s\' Slóð afrituð + Rennur út eftir + Samþykkja + Beint + Fólk sem þú fylgist ekki með + Fólk sem fylgist ekki með þér + Nýir aðgangar + Sía + Hunsa + Svaraði + Í svari til %1$s + Samtal heldur áfram + Afgreiða + Lögformlegt \ No newline at end of file From e07da6da2dd3bac2ae88a33bedbd742c13de6209 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=E1=BB=93=20Nh=E1=BA=A5t=20Duy?= Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:16 +0000 Subject: [PATCH 5/9] Translated using Weblate (Vietnamese) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Co-authored-by: Hồ Nhất Duy Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/vi/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-vi/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml index 6ae0ce83a..4d9454037 100644 --- a/app/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -732,4 +732,7 @@ Bỏ qua Tính năng này chỉ được hỗ trợ trên máy chủ Mastodon chạy phiên bản 4.3.0 trở lên. Lượt nhắn riêng không mong muốn + Trả lời đến %1$s + Tiếp tục chủ đề + Trả lời \ No newline at end of file From 78175dfe27506bafd25dd83f9630320cea02a75e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20M?= Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:16 +0000 Subject: [PATCH 6/9] Translated using Weblate (Galician) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Co-authored-by: José M Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gl/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 31 ++++++++++++++------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index df6aaf4ce..03b269b48 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -402,12 +402,12 @@ Descargar Enviando… Rematando o envío de multimedia - Aquí podes escribir o enderezo ou dominio de calquera instancia, como mastodon.social, icosahedron.website, social.techncs.de, e máis! -\n \u0020 -\nSe aínda non tes unha conta, podes escribir o nome da instancia á que desexas unirte e crear unha conta nela. \u0020 -\n \u0020 -\nUnha instancia é o lugar onde se hospeda a túa conta, pero podes comunicarte facilmente e seguir a persoas noutras instancias como se estiveses alí. \u0020 -\n \u0020 + Aquí podes escribir o enderezo ou dominio de calquera instancia, como mastodon.gal, icosahedron.website, social.techncs.de, e máis! +\n +\nSe aínda non tes unha conta, podes escribir o nome da instancia á que desexas unirte e crear unha conta nela. \u0020 +\n \u0020 +\nUnha instancia é o lugar onde se hospeda a túa conta, pero podes comunicarte facilmente e seguir a persoas noutras instancias como se estiveses alí. \u0020 +\n \u0020 \nPodes atopar máis información en joinmastodon.org. Conectando… Que é unha instancia\? @@ -607,7 +607,7 @@ Total de contas Seguir cancelo #cancelo - Esta é a túa cronoloxía de inicio. Mostra as publicacións recentes das contas que segues. + Esta é a túa cronoloxía de inicio. Mostra as publicacións recentes das contas que segues. \n \nPara atopar contas podes mirar nalgunha das outras cronoloxías. Por exemplo, na cronoloxía local da túa instancia [iconics gmd_group]. Ou buscalas polo seu nome [iconics gmd_search]; por exemplo busca Tusky para atopar a nosa conta en Mastodon. Imaxe @@ -668,9 +668,9 @@ Eliminar o filtro \'%1$s\'\? Produciuse un fallo ao reproducir: %1$s Aquí están as túas mensaxes privadas; tamén chamadas conversas ou mensaxes directas (DM); -\n \u0020 -\nAs mensaxes privadas créanse establecendo a visibilidade [iconics gmd_public] da publicación como [iconics gmd_mail] Directa e mencionando a unha ou máis usuarias no texto. \u0020 -\n \u0020 +\n \u0020 +\nAs mensaxes privadas créanse establecendo a visibilidade [iconics gmd_public] da publicación como [iconics gmd_mail] Directa e mencionando a unha ou máis usuarias no texto. \u0020 +\n \u0020 \nPor exemplo podes ir ao perfil dunha conta e tocar no botón escribir [iconics gmd_edit] e cambiar a visibilidade. Acalar o cancelo #%1$s cun aviso Reactivar o cancelo #%1$s @@ -678,10 +678,10 @@ Agora segues o cancelo #%1$s Xa non segues o cancelo #%1$s Queres gardar os cambios no teu perfil\? - Esta é a vista de listas. Podes definir varias listas privadas e engadir contas a elas. \u0020 -\n -\n \u0020TEN EN CONTA que só podes engadir contas que estás a seguir. \u0020 -\n + Esta é a vista de listas. Podes definir varias listas privadas e engadir contas a elas. +\n \u0020 +\n \u0020TEN EN CONTA que só podes engadir contas que estás a seguir. \u0020 \u0020 +\n \u0020 \n \u0020Estas listas pódense usar como pestanas configurando as Pestanas nas Preferencias da conta [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next]. Non se acalou a %1$s: %2$s Non se reactivou a %1$s: %2$s @@ -742,4 +742,7 @@ Desbotar Esta ferramenta só é compatible con servidores Mastodon 4.3.0 ou superior. Incluíndo as persoas que te seguen desde fai menos de 3 días + Con resposta + Como resposta a %1$s + Continuación do fío \ No newline at end of file From f031ec70d98c858e281eb7ef8487f4133aefc31a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:16 +0000 Subject: [PATCH 7/9] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Co-authored-by: Manuel Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/it/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 49eec160b..4946d94b7 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -764,4 +764,7 @@ Accetta Ignora Ignora richiesta di notifica + In risposta a %1$s + Con risposta + Thread continuato \ No newline at end of file From 40dfd36a8bcd061f2763e73535095273a1d1bd98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruno Miguel Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:16 +0000 Subject: [PATCH 8/9] Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Currently translated at 100.0% (680 of 680 strings) Co-authored-by: Bruno Miguel Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/pt_PT/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 160 ++++++++++++++------- 1 file changed, 105 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 721b73d32..7597a604a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ %1$s e %2$s Bem-estar Escrever Toot - Pretende remover a lista %1$s\? + Pretende remover a lista %1$s? Apesar do seu perfil não ser privado, %1$s exige que você reveja manualmente as solicitações para te seguir destes perfis. Subscrever Remover subscrição @@ -54,24 +54,24 @@ Conteúdo multimédia ocultado Rascunhos Toque para ver - Mostrar Mais - Mostrar Menos + Mostrar mais + Mostrar menos Expandir Contrair Toots agendados Anúncios Licenças \@%1$s - %1$s deu boost + %1$s partilhou Nada aqui. Nada para ver aqui. Arraste para baixo para atualizar! - %1$s deu boost ao seu toot - %1$s adicionou o seu toot aos favoritos + %1$s partilhou a tua publicação + %1$s gostou da tua publicação %1$s está a seguir-te %1$s pediu para te seguir %1$s criou conta - %1$s acabou de publicar um toot - %1$s editou um toot + %1$s acabou de publicar + %1$s editou uma publicação Denunciar @%1$s Comentários adicionais\? Resposta Rápida @@ -158,7 +158,7 @@ Enviado! Utilizador desbloqueado Utilizador removido do silêncio - %1$s desbloqueada + %1$s novamente visível Que instância\? Em que está a pensar\? Aviso de conteúdo @@ -172,12 +172,12 @@ O que é uma instância\? A ligar… O endereço ou domínio de qualquer instância pode ser introduzido aqui, como por exemplo ciberlandia.pt, masto.pt, mastodon.social ou qualquer outra! -\n -\nSe ainda não tens uma conta, insere o nome da instância onde pretendes participar e cria uma conta lá. -\n -\nUma instância é o local onde tua conta é criada, mas podes facilmente seguir e comunicar com pessoas de outras instâncias como se estivessem todos no mesmo site. -\n -\nMais informações disponíveis em joinmastodon.org. +\n +\nSe ainda não tens uma conta, insere o nome da instância onde pretendes participar e cria uma conta lá. +\n +\nUma instância é o local onde tua conta é criada, mas podes facilmente seguir e comunicar com pessoas de outras instâncias como se estivessem todos no mesmo site. +\n +\nMais informações disponíveis em joinmastodon.org. A Terminar Envio de Conteúdo Multimédia A enviar… Descarregar @@ -186,10 +186,10 @@ Apagar este toot\? Apagar e rescrever este toot\? Apagar esta conversa\? - Tem a certeza que pretende bloquear a instância %1$s\? Deixará de poder ver quaisquer conteúdos dessa instância em qualquer timeline pública ou nas suas notificações. Os seus seguidores dessa instância serão removidos. + Tens a certeza que pretendes bloquear a instância %1$s? Deixarás de poder ver quaisquer conteúdos dessa instância em qualquer timeline pública ou nas tuas notificações. Os teus seguidores dessa instância serão removidos. Bloquear instância - Bloquear @%1$s\? - Silenciar @%1$s\? + Bloquear @%1$s? + Silenciar @%1$s? Esconder notificações Público: Publicar em timelines públicas Não listado: Não publicar em timelines públicas @@ -236,9 +236,9 @@ Proxy HTTP Ativar proxy HTTP Servidor da proxy HTTP - Privacidade padrão dos toots - Classificar sempre conteúdo multimédia como sensível - Publicação (sincronizada com a instância) + Privacidade das publicações (sincronizada com o servidor) + Classificar sempre o conteúdo multimédia como sensível (sincronizada com o servidor) + Opções padrão das publicações Erro ao sincronizar configurações Posição do menu principal Superior @@ -293,7 +293,7 @@ em %1$dh em %1$dm em %1$ds - %1$dy + %1$da %1$dd %1$dh %1$dm @@ -303,7 +303,7 @@ Expandir sempre toots com Aviso de Conteúdo Palavra completa Conteúdo Multimédia - carregar mais + Carregar mais Timelines públicas Conversas Criar filtro @@ -318,21 +318,21 @@ Listas Não foi possível criar a lista Não foi possível apagar a lista - Criar uma lista - Atualizar a lista - Apagar a lista + Criar lista + Atualizar lista + Apagar lista Pesquisar pessoas que você segue Adicionar conta à lista Remover conta da lista Publicar com a conta %1$s - Descrição para deficientes visuais (até %1$d letra) + Descrição para deficientes visuais (até %1$d caractere) Descrição para deficientes visuais (até %1$d caracteres) Descrição para deficientes visuais (até %1$d caracteres) Escrever descrição Remover - Bloquear perfil + Proteger conta A enviar o toot… Erro ao enviar o toot A Enviar os Toots @@ -384,7 +384,7 @@ %1$s %1$s, %2$s e %3$d mais Conteúdo multimédia: %1$s - Aviso de Conteúdo: %1$s + Aviso de conteúdo: %1$s Sem descrição Republicado Adicionado aos favoritos @@ -407,7 +407,7 @@ Escrever Tens a certeza que pretendes limpar todas as tuas notificações\? Ações para imagem %1$s - %1$s • %2$s + \u0020 \u0020%1$s • %2$s %1$s voto %1$s votos @@ -446,12 +446,12 @@ Continuar Retroceder Feito - \@%1$s denunciado com sucesso + \@%1$s denunciada com sucesso Comentários adicionais Encaminhar para %1$s Erro ao denunciar Erro ao carregar toots - A denúncia será enviada aos moderadores da instância. Pode adicionar abaixo uma explicação para a sua denúncia: + A denúncia será enviada aos moderadores da instância. Podes adicionar abaixo uma explicação para a tua denúncia: A conta está noutra instância. Quer enviar uma cópia anónima da denúncia para lá\? Contas Erro ao pesquisar @@ -476,7 +476,7 @@ Escolha múltipla Opção %1$d Editar - Erro ao pesquisar toot %1$s + Erro ao pesquisar publicação %1$s Não tem rascunhos. Não tem toots agendados. Guardado! @@ -555,7 +555,7 @@ Edições existe um novo relatório Imagem/Vídeo deve ter uma descrição. - Porta deve estar entre %1$d e %2$d + A porta deve estar entre %1$d e %2$d Erro no upload A tua publicação não conseguiu ser enviada e foi guardada nos rascunhos. \n @@ -593,7 +593,7 @@ A carregar notificações… Atividade em segundo plano Manutenção de cache… - Linguagem padrão da publicação + Linguagem da publicação (sincronizada com o servidor) Denúncias Notificações de denúncias O teu dispositivo @@ -625,7 +625,7 @@ Imagem A carregar conversa %1$s (%2$s) - Ao fazer login, concordas com as regras de %1$s. + Ao autenticares-te, concordas com as regras de %1$s. %1$s regras razão desconhecida Silenciar notificações @@ -637,7 +637,7 @@ Violação de uma regra Não tens nenhuma lista. A tentativa de contacto com o teu servidor demorou muito tempo - Deixar de seguir #%1$s\? + Deixar de seguir #%1$s? Mostrar estatísticas das publicações na timeline Ver filtro Falha ao carregar a origem de estado do servidor. @@ -647,7 +647,7 @@ Editar palavra-chave %1$s: %2$s Esconder da timeline inicial - Reprodução falhada: %1$s + Reprodução falhou: %1$s Apagar Erro ao limpar as notificações: %1$s Erro ao votar no questionário: %1$s @@ -655,11 +655,11 @@ Erro ao adicionar a publicação aos favoritos: %1$s Erro ao dar boost à publicação: %1$s Apagar filtro \'%1$s\'\? - Erro a remover silêncio de #%1$s + Erro ao remover silêncio de #%1$s Funciona na maioria dos casos. Nenhuma informação é partilhada com outras aplicações. Poderá permitir métodos de autenticação adicionais, mas precisará de um navegador suportado. Esconder completamente - %1$s · %2$d publicações anexados + %1$s · %2$d publicações anexadas Nova denúncia de %1$s Adicionar palavra-chave Já não segues a hashtag #%1$s @@ -675,9 +675,9 @@ Falha ao remover o silêncio de %1$s: %2$s Agora segues a hashtag #%1$s Carregar as notificações mais recentes - O teu servidor sabe que esta publicação foi editada, mas não tem uma cópia da edição, portanto não te consegue mostrar. -\n -\nIsto é o problema com Mastodon #25398. + O teu servidor sabe que esta publicação foi editada, mas não a consegue mostrar porque não tem uma cópia da edição. +\n +\nIsto é o problema #25398 do Mastodon . Ninguém Membros da lista Qualquer utilizador que segues @@ -689,21 +689,71 @@ Seguidor pendente aceite Seguidor pendente bloqueado Ação de filtro - As tuas mensagens privadas estão aqui, também chamadas de conversas ou mensagens diretas (MD/DM). -\n -\nAs mensagens privadas são criadas definindo a visibilidade [iconics gmd_public] de uma publicação para [iconics gmd_mail] Direta e mencionando um ou mais utilizadores no texto. -\n -\nPor exemplo, podes entrar na vista de perfil de uma conta e pressionar o botão de criar publicação [iconics gmd_edit] e alterar a visibilidade. - Esta é a tua vista de listas. Podes criar várias listas privadas e adicionar contas nelas. -\n -\nAtenção, apenas podes adicionar contas que segues às tuas listas. -\n -\nEstas listas podem ser usadas como separadores nas Configurações da Conta [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next] Separadores. - Esta é a tua timeline inicial. Ela mostra as publicações mais recentes das contas que segues. -\n + As tuas mensagens privadas estão aqui, também chamadas de conversas ou mensagens diretas (MD/DM). +\n +\nAs mensagens privadas são criadas definindo a visibilidade [iconics gmd_public] de uma publicação como [iconics gmd_mail] Direta e mencionando um ou mais utilizadores no texto. +\n +\nPor exemplo, podes entrar na vista de perfil de uma conta e pressionar o botão de criar publicação [iconics gmd_edit] e alterar a visibilidade. + Esta é a tua vista de listas. Podes criar várias listas privadas e adicionar contas nelas. +\n +\nAtenção, apenas podes adicionar contas que segues às tuas listas. +\n +\nEstas listas podem ser usadas como um separador nos separadores das Configurações da Conta [iconics gmd_account_circle] [iconics gmd_navigate_next]. + Esta é a tua timeline inicial. Ela mostra as publicações mais recentes das contas que segues. +\n \nPara explorar contas, podes descobri-las numa das outras timelines. Por exemplo, a timeline local da tua instância [iconics gmd_group]. Ou podes pesquisá-las pelo nome [iconics gmd_search]; por exemplo, pesquisando por Tusky para encontrar a nossa conta Mastodon. Remover silêncio da hashtag #%1$s Silenciar hashtag #%1$s como um aviso Configurações por timeline Contextos de filtro + Respondida + Em resposta a \'%1$s\' + Continuação da conversa + Tipo de notificação desconhecido + Notificações de %1$s + Aceitar + Dispensar + A privacidade pré-selecionada vai depender da publicação a que estás a responder. + Igualar a privacidade da publicação padrão + Direta + Seguir uma nova hashtag + Seguir esta conta? + A traduzir… + Traduzido de %1$s para %2$s + Mostrar filtro das notificações + Expira em + Mostrar confirmação antes de seguir + Condições de utilização + Não foi possível traduzir: %1$s + Políticas de Notificação + Gerir notificações de… + Pessoas que não segues + Até as aprovares manualmente + Pessoas que não te seguem + Incluindo pessoas que te seguem há menos de 3 dias + Contas novas + Notificações Filtradas + Criadas nos últimos 30 dias + Mensagens diretas não solicitadas + Filtrado, a não ser que seja em resposta à tua menção ou se seguires quem enviou + Contas moderadas + Com limites impostos pelos moderadores da instância + Esta funcionalidade é apenas suportada em instâncias Mastodon que usem a versão 4.3.0 ou posterior. + Notificações filtradas + Notificações de %1$d pessoas que poderás conhecer + Aceitar + Filtro + Ignorar + Aceitar pedido de notificação + Dispensar pedido de notificação + Abrir configurações + Erro ao apagar o filtro \'%1$s\' + Erro ao guardar o filtro \'%1$s\' + Privacidade da resposta (não é sincronizada com o servidor) + Traduzir + Mostrar original + Endereço copiado + \'#%1$s\' copiada + A enviar… + A tua resposta está a ser enviada. \ No newline at end of file From 706eadc4abd942c35ddc6cdd6881c20100b4cbd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michal Hrusecky Date: Thu, 9 Jan 2025 04:07:16 +0000 Subject: [PATCH 9/9] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 98.8% (674 of 682 strings) Co-authored-by: Michal Hrusecky Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/cs/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 06885f728..195a25b66 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -674,13 +674,13 @@ Načítání vlákna %1$d lidí mluví o hashtagu %2$s Celkově použito - Trending posty + Populární příspěvky Skrýt z domovské timeline Přidat Klíčová slova nebo fráze k filtrování Nezdařilo se ztlumení %1$s: %2$s Nezdařilo se zrušit ztlumení %1$s: %2$s - Trending hashtagy + Populární hashtagy Nahrávání selhalo: %1$s Sledované hashtagy Nahrávání tvých postuů selhalo a posty byly uloženy mezi koncepty. @@ -764,4 +764,7 @@ Přehrávání selhalo: %1$s Nikdo Členové seznamu + Od %1$s + Více od %1$s + Pokračování vlákna \ No newline at end of file