Translations update from Weblate (automated) (#4965)

Translations update from [Weblate](https://weblate.tusky.app) for
[Tusky/Tusky](https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/).



Current translation status:

![Weblate translation
status](https://weblate.tusky.app/widget/tusky/tusky/horizontal-auto.svg)
This commit is contained in:
Konrad Pozniak 2025-03-03 20:18:03 +01:00 committed by GitHub
commit 2d4ce7cca7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -337,7 +337,7 @@
<string name="notification_subscription_description">Сповіщати про нові дописи осіб, на яких ви підписалися</string>
<string name="notification_subscription_name">Нові дописи</string>
<string name="notification_poll_description">Сповіщати про завершення опитувань</string>
<string name="notification_poll_name">Опитування</string>
<string name="notification_poll_name">Результати опитування</string>
<string name="notification_boost_description">Сповіщати про поширення ваших дописів</string>
<string name="notification_boost_name">Поширення</string>
<string name="notification_follow_request_description">Сповіщати про нові запити на підписки</string>
@ -387,7 +387,7 @@
<string name="pref_title_timelines">Стрічки</string>
<string name="pref_title_app_theme">Тема застосунку</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Вигляд</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Сповіщати мене коли</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Увімкнені типи сповіщень</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Світлосповіщення</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Вібросповіщення</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Звукові сповіщення</string>
@ -604,12 +604,18 @@
<string name="action_post_failed_show_drafts">Показати чернетки</string>
<string name="action_post_failed_do_nothing">Відхилити</string>
<plurals name="action_post_failed_detail">
<item quantity="one">Не вдалося вивантажити ваш допис і його було збережено в чернетках.
<item quantity="one">Не вдалося вивантажити ваш допис. Він збережений в чернетках.
\n
\nАбо з не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив допис.</item>
<item quantity="other">Не вдалося вивантажити ваш допис і його було збережено в чернетках.
\nАбо не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив допис.</item>
<item quantity="few">Не вдалося вивантажити ваші дописи. Їх збережено в чернетках.
\n
\nАбо з не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив допис.</item>
\nАбо не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив дописи.</item>
<item quantity="many">Не вдалося вивантажити ваші дописи. Їх збережено в чернетках.
\n
\nАбо не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив дописи.</item>
<item quantity="other">Не вдалося вивантажити ваші дописи. Їх збережено в чернетках.
\n
\nАбо не вдалося зв\'язатися з сервером, або він відхилив дописи.</item>
</plurals>
<string name="accessibility_talking_about_tag">%1$d людей обговорюють хештеґ %2$s</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Популярні хештеги</string>