Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (603 of 603 strings)

Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2023-04-06 05:35:54 +00:00 committed by Weblate
parent d9cb87d522
commit 3264b9706b

View file

@ -181,14 +181,10 @@
<string name="lock_account_label_description">Вимагає затвердження підписників власноруч</string> <string name="lock_account_label_description">Вимагає затвердження підписників власноруч</string>
<string name="action_set_caption">Додати підпис</string> <string name="action_set_caption">Додати підпис</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired"> <plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="one">Опис для людей з вадами зору <item quantity="one">Опис матеріалів для людей з вадами зору (обмеження %d символ)</item>
\n(обмеження %d символ)</item> <item quantity="few">Опис матеріалів для людей з вадами зору (обмеження %d символи)</item>
<item quantity="few">Опис для людей з вадами зору <item quantity="many">Опис матеріалів для людей з вадами зору (обмеження %d символів)</item>
\n(обмеження %d символи)</item> <item quantity="other">Опис матеріалів для людей з вадами зору (обмеження %d символів)</item>
<item quantity="many">Опис для людей з вадами зору
\n(обмеження %d символів)</item>
<item quantity="other">Опис для людей з вадами зору
\n(обмеження %d символів)</item>
</plurals> </plurals>
<string name="error_failed_set_caption">Не вдалося додати підпис</string> <string name="error_failed_set_caption">Не вдалося додати підпис</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Відписатися</string> <string name="action_unsubscribe_account">Відписатися</string>
@ -682,4 +678,9 @@
<string name="help_empty_home">Це ваша <b>головна стрічка</b>. Вона показує останні дописи облікових записів, за якими ви стежите. <string name="help_empty_home">Це ваша <b>головна стрічка</b>. Вона показує останні дописи облікових записів, за якими ви стежите.
\n \n
\nЩоб переглянути облікові записи, ви можете знайти їх в одній з інших стрічок. Наприклад, на локальній стрічці вашого сервера [iconics gmd_group]. Або ви можете шукати їх за іменами [iconics gmd_search]; наприклад, шукайте Tusky, щоб знайти наш обліковий запис Mastodon.</string> \nЩоб переглянути облікові записи, ви можете знайти їх в одній з інших стрічок. Наприклад, на локальній стрічці вашого сервера [iconics gmd_group]. Або ви можете шукати їх за іменами [iconics gmd_search]; наприклад, шукайте Tusky, щоб знайти наш обліковий запис Mastodon.</string>
<string name="hint_description">Опис</string>
<string name="post_media_image">Зображення</string>
<string name="error_list_load">Помилка завантаження списків</string>
<string name="select_list_empty">У вас ще немає списків</string>
<string name="select_list_manage">Керувати списками</string>
</resources> </resources>