<stringname="report_remote_instance">Transférer à %s</string>
<stringname="report_remote_instance">Transférer à %s</string>
<stringname="failed_report">Échec du signalement</string>
<stringname="failed_report">Échec du signalement</string>
<stringname="failed_fetch_posts">Échec de récupération des statuts</string>
<stringname="failed_fetch_posts">Échec de récupération des messages</string>
<stringname="report_description_1">Le rapport sera envoyé aux modérateur·rice·s de votre instance. Vous pouvez expliquer pourquoi vous signalez le compte ci-dessous :</string>
<stringname="report_description_1">Le rapport sera envoyé aux modérateur·rice·s de votre instance. Vous pouvez expliquer pourquoi vous signalez le compte ci-dessous :</string>
<stringname="mute_domain_warning">Êtes-vous sûr⋅e de vouloir bloquer %s en entier \? Vous ne verrez plus de contenu provenant de ce domaine, ni dans les fils publics, ni dans vos notifications. Vos abonné·e·s utilisant ce domaine seront retiré·e·s.</string>
<stringname="mute_domain_warning">Êtes-vous sûr⋅e de vouloir bloquer %s en entier \? Vous ne verrez plus de contenu provenant de ce domaine, ni dans les fils publics, ni dans vos notifications. Vos abonné·e·s utilisant ce domaine seront retiré·e·s.</string>
<stringname="pref_title_confirm_favourites">Demander confirmation avant de mettre en favoris</string>
<stringname="pref_title_confirm_favourites">Demander confirmation avant de mettre en favoris</string>
<stringname="drafts_post_reply_removed">Le message auquel répondait ce brouillon a été supprimé</string>
<stringname="drafts_post_reply_removed">Le message auquel répondait ce brouillon a été supprimé</string>
<stringname="drafts_post_failed_to_send">Échec d’envoi du pouet !</string>
<stringname="drafts_post_failed_to_send">Échec d’envoi du message !</string>
<stringname="follow_requests_info">Bien que votre compte ne soit pas verrouillé, l’équipe de %1$s a pensé que vous voudriez valider manuellement les demandes de d’abonnement provenant de ces comptes.</string>
<stringname="follow_requests_info">Bien que votre compte ne soit pas verrouillé, l’équipe de %1$s a pensé que vous voudriez valider manuellement les demandes de d’abonnement provenant de ces comptes.</string>
<stringname="drafts_failed_loading_reply">Échec du chargement des informations de réponse</string>
<stringname="drafts_failed_loading_reply">Échec du chargement des informations de réponse</string>
<stringname="duration_30_days">30 jours</string>
<stringname="duration_30_days">30 jours</string>
@ -540,14 +536,23 @@
<stringname="tusky_compose_post_quicksetting_label">Rédiger un message</string>
<stringname="tusky_compose_post_quicksetting_label">Rédiger un message</string>
<stringname="notification_sign_up_format">%s a créé un compte</string>
<stringname="notification_sign_up_format">%s a créé un compte</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Tusky peut maintenant recevoir les notifications instantanées de ce compte. Cependant, d\'autres de vos comptes n\'ont pas encore accès aux notifications instantanées. Basculez sur chacun de vos comptes et reconnectez les afin de recevoir les notifications avec UnifiedPush.</string>
<stringname="error_could_not_load_login_page">La page de connexion ne peut être chargée.</string>
<stringname="title_migration_relogin">Se reconnecter pour recevoir les notifications instantanées</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration">Afin de recevoir les notifications via UnifiedPush, Tusky doit demander à votre serveur Mastodon la permission de s’inscrire aux notifications. Ceci nécessite une reconnexion de vos comptes afin de changer les droits OAuth accordés a Tusky. En utilisant l’option de reconnexion ici ou dans les préférences de compte, vos brouillons et le cache seront préservés.</string>
<stringname="tips_push_notification_migration">Reconnectez tous vos comptes pour activer les notifications instantanées.</string>
<stringname="error_image_edit_failed">L\'image n’a pas pu être retouchée.</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration">Ahhoz, hogy használhass leküldési értesítéseket a UnifiedPush szolgáltatással, a Tusky-nak fel kell iratkoznia az értesítésekre a Mastodon szervereden. Ehhez új bejelentkezésre van szükség, hogy a Tusky számára kiosztott OAuth jogosultságok megváltozzanak. Az újbóli bejelentkezés funkció használata itt vagy a Fiókbeállításoknál meg fogja őrizni a helyi piszkozataidat és a cache tartalmát.</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration">Ahhoz, hogy használhass leküldési értesítéseket a UnifiedPush szolgáltatással, a Tusky-nak fel kell iratkoznia az értesítésekre a Mastodon szervereden. Ehhez új bejelentkezésre van szükség, hogy a Tusky számára kiosztott OAuth jogosultságok megváltozzanak. Az újbóli bejelentkezés funkció használata itt vagy a Fiókbeállításoknál meg fogja őrizni a helyi piszkozataidat és a cache tartalmát.</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Újra bejelentkeztél a fiókodba, hogy feliratkoztasd a Tusky-t a leküldési értesítések használatára. Ugyanakkor vannak még fiókjaid, melyek még nem lettek így migrálva. Válts át rájuk és jelentkezz be újra mindegyikben, hogy ezekben is engedélyezd a UnifiedPush értesítések támogatását.</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Újra bejelentkeztél a fiókodba, hogy feliratkoztasd a Tusky-t a leküldési értesítések használatára. Ugyanakkor vannak még fiókjaid, melyek még nem lettek így migrálva. Válts át rájuk és jelentkezz be újra mindegyikben, hogy ezekben is engedélyezd a UnifiedPush értesítések támogatását.</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration">Để sử dụng thông báo đẩy qua UnifiedPush, Tusky cần có quyền đăng ký thông báo trên máy chủ Mastodon của bạn. Bạn hãy thoát ra rồi đăng nhập lại để thay đổi phạm vi OAuth được cấp cho Tusky. Sử dụng đăng nhập lại ở đây hoặc trong cài đặt Tài khoản sẽ bảo toàn tất cả các tút nháp và bộ nhớ đệm trên điện thoại của bạn.</string>
<stringname="dialog_push_notification_migration">Để sử dụng thông báo đẩy qua UnifiedPush, Tusky cần có quyền đăng ký thông báo trên máy chủ Mastodon của bạn. Bạn hãy thoát ra rồi đăng nhập lại để thay đổi phạm vi OAuth được cấp cho Tusky. Sử dụng đăng nhập lại ở đây hoặc trong cài đặt Tài khoản sẽ bảo toàn tất cả các tút nháp và bộ nhớ đệm trên điện thoại của bạn.</string>
<stringname="status_count_one_plus">1+</string>
<stringname="status_count_one_plus">1+</string>
<stringname="action_edit_image">Sửa ảnh</string>
<stringname="action_edit_image">Sửa ảnh</string>
<stringname="error_image_edit_failed">Hình ảnh này không thể sửa.</string>