Merge pull request #1242 from nailyk-weblate/weblate-tusky-tusky

Update from Weblate
This commit is contained in:
Konrad Pozniak 2019-05-05 21:22:36 +02:00 committed by GitHub
commit 7b30793eb4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 33 additions and 6 deletions

View file

@ -378,4 +378,20 @@
<string name="poll_vote">صَوِّت</string>
<string name="notification_poll_name">استطلاعات الرأي</string>
<string name="notification_poll_description">الإشعارات المتعلقة باستطلاعات الرأي التي انتهت</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="zero">%s صوت</item>
<item quantity="one">%s صوت</item>
<item quantity="two">صوتين</item>
<item quantity="few">%s أصوات</item>
<item quantity="many">%s أصوات</item>
<item quantity="other">%s صوت</item>
</plurals>
<string name="poll_ended_voted">لقد انتهى استطلاع رأي قد أبديت بصوتك فيه</string>
<string name="poll_ended_created">لقد انتهى استطلاع رأي قمتَ بإنشائه</string>
</resources>

View file

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="status_content_warning_show_more">Mostra\'n més</string>
<string name="status_content_warning_show_less">Mostra\'n menys</string>
<string name="footer_empty">No hi res aquí. Llisca avall per a actualitzar!</string>
<string name="footer_empty">No hi ha res aquí. Llisca avall per a actualitzar!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s ha retootejat el teu toot</string>
<string name="notification_favourite_format">%s ha marcat com a preferit el teu toot</string>
@ -83,7 +83,7 @@
<string name="action_unmute">Deixa de silenciar</string>
<string name="action_mention">Menciona</string>
<string name="action_hide_media">Amaga el multimèdia</string>
<string name="action_open_drawer">Open drawer</string>
<string name="action_open_drawer"></string>
<string name="action_save">Desa</string>
<string name="action_edit_profile">Edita el perfil</string>
<string name="action_undo">Desfés</string>
@ -207,7 +207,7 @@
<string name="status_media_images">Imatges</string>
<string name="status_media_video">Vídeo</string>
<string name="state_follow_requested">Follow requested</string>
<string name="state_follow_requested"></string>
<string name="no_content">no hi ha cap contingut</string>
@ -243,4 +243,7 @@
<string name="action_unfavourite">Elimineu els preferits</string>
<string name="action_view_account_preferences">Preferències del compte</string>
<string name="action_edit_own_profile">Edita</string>
<string name="title_direct_messages">Missatges directes</string>
<string name="message_empty">No hi ha res aquí.</string>
<string name="action_unreblog">Elimineu els preferits</string>
</resources>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="error_generic">Ha ocurrido un error.</string>
<string name="error_network">¡Se ha producido un error de red! ¡Por favor, comprueba tu conexión e inténtalo de nuevo!</string>
@ -16,7 +16,7 @@
<string name="error_media_upload_opening">No pudo abrirse el fichero.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Se requiere permiso para acceder al almacenamiento.</string>
<string name="error_media_download_permission">Se requiere permiso para descargar al almacenamiento.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">No se pueden adjuntar imágenes y vídeos en el mismo estado</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">No se pueden adjuntar imágenes y vídeos en el mismo estado.</string>
<string name="error_media_upload_sending">La subida falló.</string>
<string name="error_report_too_few_statuses">Debe seleccionar al menos un estado.</string>
<string name="error_invalid_regex">Expresión regular inválida</string>
@ -320,4 +320,12 @@
<string name="conversation_2_recipients">%1$s y %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s y %3$d más</string>
<string name="max_tab_number_reached">máximo de %1$d pestañas alcanzadas</string>
<string name="action_mentions">Menciones</string>
<string name="action_open_faved_by">Mostrar favoritos</string>
<string name="title_mentions_dialog">Menciones</string>
<string name="download_media">Descargar multimedia</string>
<string name="app_theme_system">Usar tema del sistema</string>
<string name="pref_title_language">Idioma</string>
</resources>