Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (410 of 410 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fa/

Translated using Weblate (Kabyle)

Currently translated at 57.8% (244 of 422 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/kab/

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.7% (421 of 422 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/fr/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.6% (408 of 422 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/de/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 97.1% (410 of 422 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hans/
This commit is contained in:
Anonymous 2020-05-05 11:20:18 +00:00 committed by nailyk-weblate
commit 7e7de2ce2d
5 changed files with 66 additions and 121 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_generic">خطایی رخ داد.</string>
<string name="error_empty">این نمی‌تواند خالی باشد.</string>
@ -273,7 +273,7 @@
<string name="label_remote_account">اطلاعات زیر ممکن است به طور ناقص نمایه کاربر را نشان دهد. برای دیدن نمایه کامل در مرورگر، لمس کنید.</string>
<string name="unpin_action">برداشتن سنجاق</string>
<string name="pin_action">سنجاق کردن</string>
<string name="error_network">یک خطای شبکه رخ داد! لطفا اتصال خود را بررسی و دوباره تلاش کنید!</string>
<string name="error_network">یک خطای شبکه رخ داد! لطفا اتصال خود را بررسی و دوباره تلاش کنید!</string>
<string name="title_direct_messages">پیام‌های مستقیم</string>
<string name="title_tab_preferences">زبانه‌ها</string>
<string name="title_statuses_pinned">سنجاق‌شده</string>
@ -293,42 +293,31 @@
<string name="action_open_reblogger">گشودن تقویتگر</string>
<string name="action_open_reblogged_by">نمایش تقویت‌ها</string>
<string name="action_open_faved_by">نمایش پسندها</string>
<string name="title_hashtags_dialog">برچسب‌ها</string>
<string name="title_mentions_dialog">اشاره‌ها</string>
<string name="title_links_dialog">پیوندها</string>
<string name="action_open_media_n">گشودن رسانهٔ #%d</string>
<string name="action_open_as">گشودن به عنوان %s</string>
<string name="action_share_as">هم‌رسانی به عنوان …</string>
<string name="download_media">بارگیری رسانه</string>
<string name="downloading_media">در حال بارگیری رسانه</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s ناپنهان</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">حذف و بازنویسی این بوق؟</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">نهفتن تمام دامنه</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">پایان نظرسنجی‌ها</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">پالایه‌ها</string>
<string name="app_theme_system">استفاده از طراحی سامانه</string>
<string name="pref_title_language">زبان</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">نمایش نشانگر برای بات‌ها</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">پویانمایی آواتارهای جیف</string>
<string name="notification_poll_name">نظرسنجی‌ها</string>
<string name="notification_poll_description">آگاهی‌ها در مورد نظرسنجی‌های پایان‌یافته</string>
<string name="about_tusky_version">تاسکی %s</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dسال</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dر</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dس</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dد</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%dث</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">گسترش همیشگی بوق‌های علامت خورده با هشدار محتوا</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">خط زمانی‌های عمومی</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">گفت‌وگوها</string>
@ -347,31 +336,23 @@
<string name="hint_search_people_list">جست‌وجو برای دنبال‌شوندگانتان</string>
<string name="action_add_to_list">افزودن حساب به فهرست</string>
<string name="action_remove_from_list">حذف حساب از فهرست</string>
<string name="caption_notoemoji">مجموعهٔ اموجی کنونی گوگل</string>
<string name="license_cc_by_4">نگارش ۴ CC-BY</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">نگارش ۴ CC-BY-SA</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> پسند</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> پسند</item>
</plurals>
<item quantity="one"><b>%1$s</b> پسند</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> پسند</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> تقویت</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> تقویت</item>
</plurals>
<item quantity="one"><b>%s</b> تقویت</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> تقویت</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">تقویت به دست</string>
<string name="title_favourited_by">پسندیده به دست</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s و %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s، %2$s و %3$d نفر دیگر</string>
<string name="max_tab_number_reached">رسیده به بیشینهٔ %1$d زبانه</string>
<string name="description_status_media">رسانه: %s</string>
<string name="description_status_cw">هشدار محتوا: %s</string>
<string name="description_status_media_no_description_placeholder">بدون هیج توضیحی</string>
@ -382,51 +363,43 @@
<string name="description_visiblity_private">پی‌گیران</string>
<string name="description_visiblity_direct">مستقیم</string>
<string name="description_poll">نظرسنجی با انتخاب‌ها: %1$s، %2$s، %3$s، %4$s؛ %5$s</string>
<string name="hint_list_name">نام فهرست</string>
<string name="edit_hashtag_title">ویرایش برچسب</string>
<string name="edit_hashtag_hint">برچسب بدون #</string>
<string name="hashtag">برچسب</string>
<string name="notifications_clear">پاک‌سازی</string>
<string name="notifications_apply_filter">پالایش</string>
<string name="filter_apply">اعمال</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">ایجاد بوق</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">ایجاد</string>
<string name="notification_clear_text">مطمئنید می‌خواهید تمام آگاهی‌هایتان را برای همیشه پاک کنید؟</string>
<string name="compose_preview_image_description">کنش‌ها برای تصویر %s</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s رأی</item>
<item quantity="other">%s رأی</item>
</plurals>
<item quantity="one">%s رأی</item>
<item quantity="other">%s رأی</item>
</plurals>
<string name="poll_info_time_relative">%s مانده</string>
<string name="poll_info_time_absolute">پایان در %s</string>
<string name="poll_info_closed">بسته</string>
<string name="poll_vote">رأی</string>
<string name="poll_ended_voted">یک نظرسنجی که در آن رأی دادید، تمام شد</string>
<string name="poll_ended_created">یک نظرسنجی که ساختید، تمام شد</string>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">%d روز</item>
<item quantity="other">%d روز</item>
</plurals>
<item quantity="one">%d روز</item>
<item quantity="other">%d روز</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">%d ساعت</item>
<item quantity="other">%d ساعت</item>
</plurals>
<item quantity="one">%d ساعت</item>
<item quantity="other">%d ساعت</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">%d دقیقه</item>
<item quantity="other">%d دقیقه</item>
</plurals>
<item quantity="one">%d دقیقه</item>
<item quantity="other">%d دقیقه</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">%d ثانیه</item>
<item quantity="other">%d ثانیه</item>
</plurals>
<item quantity="one">%d ثانیه</item>
<item quantity="other">%d ثانیه</item>
</plurals>
<string name="button_continue">ادامه</string>
<string name="button_back">بازگشت</string>
<string name="button_done">تمام</string>
@ -437,10 +410,7 @@
<string name="failed_fetch_statuses">شکست در واکشی وضعیت‌ها</string>
<string name="title_accounts">حساب‌ها</string>
<string name="failed_search">شکست در جست‌وجو</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">نمایش پالایهٔ آگاهی‌ها</string>
<string name="create_poll_title">نظرسنجی</string>
<string name="poll_duration_5_min">۵ دقیقه</string>
<string name="poll_duration_30_min">۳۰ دقیقه</string>
@ -453,8 +423,7 @@
<string name="poll_allow_multiple_choices">چندگزینه‌ای</string>
<string name="poll_new_choice_hint">گزینهٔ %d</string>
<string name="edit_poll">ویرایش</string>
<string name="title_scheduled_toot">بوق‌های زمان‌بندی‌شده</string>
<string name="title_scheduled_toot">بوق‌های زمان‌بندی‌شده</string>
<string name="action_edit">ویرایش</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">بوق‌های زمان‌بندی‌شده</string>
<string name="action_schedule_toot">زمان‌بندی بوق</string>
@ -462,24 +431,20 @@
<string name="mute_domain_warning">مطمئنید می‌خواهید تمام %s را مسدود کنید؟ محتوای آن دامنه را در هیچ‌یک از خط زمانی‌ها یا در آگاهی‌هایتان نخواهید دید. پی‌گیرانتان از آن دامنه، برداشته خواهند شد.</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">هنگامی که کلیدواژه یا عبارت، فقط حروف‌عددی باشد، فقط اگر با تمام واژه مطابق باشد، اعمال خواهد شد</string>
<string name="filter_add_description">عبارت پالایش</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 votes • 1 hour left --> %1$s • %2$s</string>
<string name="report_description_1">گزارش به ناظر کارسازتان ارسال خواهد شد. می‌توانید توضیحی در باب چرایی گزارش این حساب در زیر بنویسید:</string>
<string name="report_description_1">گزارش به ناظم‌های کارسازتان ارسال خواهد شد. می‌توانید توضیحی در باب چرایی گزارش این حساب در زیر بنویسید:</string>
<string name="report_description_remote_instance">این حساب از کارسازی دیگر است. رونوشتی ناشناس از گزارش، به آن‌جا نیز ارسال شود؟</string>
<string name="post_lookup_error_format">خطا در یافتن فرستهٔ %s</string>
<string name="about_powered_by_tusky">قدرت‌گرفته از تاسکی</string>
<string name="about_powered_by_tusky">قدرت‌گرفته از تاسکی</string>
<string name="error_audio_upload_size">پرونده‌های صوتی باید کم‌تر از ۴۰م‌ب باشند.</string>
<string name="title_bookmarks">نشانک‌ها</string>
<string name="action_bookmark">نشانک</string>
<string name="action_view_bookmarks">نشانک‌ها</string>
<string name="gradient_for_media">نمایش گرادیان رنگی برای رسانهٔ نهفته</string>
<string name="description_status_bookmarked">نشان‌شده</string>
<string name="select_list_title">گزینش فهرست</string>
<string name="list">فهرست</string>
<string name="no_saved_status">هیچ پیش‌نویسی ندارید.</string>
<string name="no_scheduled_status">هیچ وضعیت زمان‌بسته‌ای ندارید.</string>
<string name="warning_scheduling_interval">ماستودون، بازهٔ زمان‌بندی‌ای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد.</string>
</resources>
<string name="warning_scheduling_interval">ماستودون، بازهٔ زمان‌بندی‌ای با کمینهٔ ۵ دقیقه دارد.</string>
</resources>