Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (459 of 459 strings)

Translation: Tusky/Tusky
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/uk/
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2021-03-10 13:01:05 +00:00 committed by nailyk-weblate
parent 9efd3ca017
commit a30ee83bed

View file

@ -332,6 +332,9 @@
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string> <string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
<string name="description_account_locked">Заблокований обліковий запис</string> <string name="description_account_locked">Заблокований обліковий запис</string>
<plurals name="notification_title_summary"> <plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">%d нова взаємодія</item>
<item quantity="few">%d нові взаємодії</item>
<item quantity="many">%d нових взаємодій</item>
<item quantity="other">%d нових взаємодій</item> <item quantity="other">%d нових взаємодій</item>
</plurals> </plurals>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s та ще %3$d</string> <string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s та ще %3$d</string>
@ -430,7 +433,7 @@
\n \n
\nДокладніше на <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string> \nДокладніше на <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="link_whats_an_instance">Що таке сервер\?</string> <string name="link_whats_an_instance">Що таке сервер\?</string>
<string name="hint_domain">Що таке сервер\?</string> <string name="hint_domain">Котрий сервер\?</string>
<string name="label_header">Заголовок</string> <string name="label_header">Заголовок</string>
<string name="label_avatar">Аватар</string> <string name="label_avatar">Аватар</string>
<string name="label_quick_reply">Відповісти…</string> <string name="label_quick_reply">Відповісти…</string>
@ -461,7 +464,10 @@
<string name="drafts_toot_failed_to_send">Не вдалося надіслати цей дмух!</string> <string name="drafts_toot_failed_to_send">Не вдалося надіслати цей дмух!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Ви дійсно хочете видалити список %s\?</string> <string name="dialog_delete_list_warning">Ви дійсно хочете видалити список %s\?</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached"> <plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="other">Ви не можете завантажити більше %1$d медіавкладень.</item> <item quantity="one">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладення.</item>
<item quantity="few">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладення.</item>
<item quantity="many">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладень.</item>
<item quantity="other">Ви не можете завантажити більше ніж %1$d медіавкладень.</item>
</plurals> </plurals>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Приховати кількісну статистику профілів</string> <string name="wellbeing_hide_stats_profile">Приховати кількісну статистику профілів</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Приховати кількісну статистику дописів</string> <string name="wellbeing_hide_stats_posts">Приховати кількісну статистику дописів</string>
@ -500,6 +506,9 @@
<string name="description_status_bookmarked">Додано до закладок</string> <string name="description_status_bookmarked">Додано до закладок</string>
<string name="description_status_reblogged">Просунуто</string> <string name="description_status_reblogged">Просунуто</string>
<plurals name="max_tab_number_reached"> <plurals name="max_tab_number_reached">
<item quantity="one">досягнено обмеження %1$d вкладка</item>
<item quantity="few">досягнено обмеження %1$d вкладки</item>
<item quantity="many">досягнено обмеження %1$d вкладок</item>
<item quantity="other">досягнено обмеження %1$d вкладок</item> <item quantity="other">досягнено обмеження %1$d вкладок</item>
</plurals> </plurals>
<plurals name="reblogs"> <plurals name="reblogs">