Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (457 of 457 strings) Translation: Tusky/Tusky Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong)) Currently translated at 97.5% (446 of 457 strings) Translation: Tusky/Tusky Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hant_HK/ Translated using Weblate (Chinese (Hong Kong)) Currently translated at 84.2% (385 of 457 strings) Translation: Tusky/Tusky Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/zh_Hant_HK/
This commit is contained in:
parent
62a2027cb6
commit
ba986379d4
2 changed files with 256 additions and 60 deletions
|
@ -1,24 +1,24 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="error_generic">應用程式出現異常</string>
|
||||
<string name="error_network">網絡請求出錯,請檢查互聯網連接並重試</string>
|
||||
<string name="error_empty">內容不能為空</string>
|
||||
<string name="error_generic">應用程式出現異常。</string>
|
||||
<string name="error_network">網絡請求出錯,請檢查互聯網連接並重試!</string>
|
||||
<string name="error_empty">內容不能為空。</string>
|
||||
<string name="error_invalid_domain">該域名無效</string>
|
||||
<string name="error_failed_app_registration">無法連接此伺服器</string>
|
||||
<string name="error_no_web_browser_found">沒有可用的瀏覽器</string>
|
||||
<string name="error_authorization_unknown">認證過程出現未知錯誤</string>
|
||||
<string name="error_authorization_denied">授權被拒絕</string>
|
||||
<string name="error_retrieving_oauth_token">無法獲取登入資訊</string>
|
||||
<string name="error_failed_app_registration">無法連接此伺服器。</string>
|
||||
<string name="error_no_web_browser_found">沒有可用的瀏覽器。</string>
|
||||
<string name="error_authorization_unknown">認證過程出現未知錯誤。</string>
|
||||
<string name="error_authorization_denied">授權被拒絕。</string>
|
||||
<string name="error_retrieving_oauth_token">無法獲取登入資訊。</string>
|
||||
<string name="error_compose_character_limit">嘟文太長了!</string>
|
||||
<string name="error_image_upload_size">檔案大小限制 8MB</string>
|
||||
<string name="error_video_upload_size">影片大小限制 40MB</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_type">無法上傳此類型的檔案</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_opening">此檔案無法開啟</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_permission">需要授予 Tusky 讀取媒體檔案的權限</string>
|
||||
<string name="error_media_download_permission">需要授予 Tusky 寫入儲存空間的權限</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_image_or_video">無法在嘟文中同時插入影片和圖片</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending">媒體檔案上傳失敗</string>
|
||||
<string name="error_sender_account_gone">嘟文發送時出錯</string>
|
||||
<string name="error_image_upload_size">檔案大小限制 8MB。</string>
|
||||
<string name="error_video_upload_size">影片大小限制 40MB。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_type">無法上傳此類型的檔案。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_opening">此檔案無法開啟。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_permission">需要授予 Tusky 讀取媒體檔案的權限。</string>
|
||||
<string name="error_media_download_permission">需要授予 Tusky 寫入儲存空間的權限。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_image_or_video">無法在嘟文中同時插入影片和圖片。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending">媒體檔案上傳失敗。</string>
|
||||
<string name="error_sender_account_gone">嘟文發送時出錯。</string>
|
||||
<string name="title_home">主頁</string>
|
||||
<string name="title_notifications">通知設定</string>
|
||||
<string name="title_public_local">本站時間軸</string>
|
||||
|
@ -47,10 +47,10 @@
|
|||
<string name="status_content_warning_show_less">摺疊內容</string>
|
||||
<string name="status_content_show_more">展開</string>
|
||||
<string name="status_content_show_less">摺疊</string>
|
||||
<string name="message_empty">沒有內容</string>
|
||||
<string name="footer_empty">還沒有內容,向下拉動即可重新整理</string>
|
||||
<string name="message_empty">沒有內容。</string>
|
||||
<string name="footer_empty">還沒有內容,向下拉動即可重新整理!</string>
|
||||
<string name="notification_reblog_format">%s 轉嘟了你的嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_format">%s 收藏了你的嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_format">%s 把你的嘟文加入了最愛</string>
|
||||
<string name="notification_follow_format">%s 關注了你</string>
|
||||
<string name="report_username_format">檢舉使用者 @%s 的濫用行為</string>
|
||||
<string name="report_comment_hint">更多評論?</string>
|
||||
|
@ -112,12 +112,12 @@
|
|||
<string name="action_hashtags">話題</string>
|
||||
<string name="action_open_reblogger">打開轉嘟用戶主頁</string>
|
||||
<string name="action_open_reblogged_by">顯示轉嘟</string>
|
||||
<string name="action_open_faved_by">顯示收藏</string>
|
||||
<string name="action_open_faved_by">顯示最愛</string>
|
||||
<string name="title_hashtags_dialog">話題</string>
|
||||
<string name="title_mentions_dialog">提及</string>
|
||||
<string name="title_links_dialog">連結</string>
|
||||
<string name="action_open_media_n">打開媒體 #%d</string>
|
||||
<string name="download_image">正在下載 %1$s…</string>
|
||||
<string name="download_image">正在下載 %1$s</string>
|
||||
<string name="action_copy_link">複製連結</string>
|
||||
<string name="action_open_as">打開為 %s</string>
|
||||
<string name="action_share_as">分享為 …</string>
|
||||
|
@ -130,8 +130,8 @@
|
|||
<string name="confirmation_unblocked">已解除封鎖</string>
|
||||
<string name="confirmation_unmuted">已解除靜音</string>
|
||||
<string name="status_sent">已檢舉!</string>
|
||||
<string name="status_sent_long">成功送出回覆</string>
|
||||
<string name="hint_domain">域名</string>
|
||||
<string name="status_sent_long">成功送出回覆。</string>
|
||||
<string name="hint_domain">哪一個域名?</string>
|
||||
<string name="hint_compose">有什麼新鮮事?</string>
|
||||
<string name="hint_content_warning">敏感內容警告</string>
|
||||
<string name="hint_display_name">暱稱</string>
|
||||
|
@ -143,8 +143,14 @@
|
|||
<string name="label_header">標題</string>
|
||||
<string name="link_whats_an_instance">什麼是站點?</string>
|
||||
<string name="login_connection">正在連線…</string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">請輸入你帳號所在的 Mastodon 站點的域名或地址</string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">正在完成上傳…</string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">輸入你帳號所在的 Mastodon 站點的域名或地址,譬如 mastodon.social、icosahedron.website、social.tchncs.de 和 <a href="https://instances.social">更多</a>
|
||||
\n
|
||||
\n如果你還沒有帳號,你可以輸入你想要加入的域名並在此建立新帳號。
|
||||
\n
|
||||
\n一個站點是一個託管你的帳號的地方,但是你可以很容易的跟不同站台的人們交流,就像是在同一個站台一樣。
|
||||
\n
|
||||
\n更多資訊可以在 <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a> 查看。 </string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">正在完成上傳</string>
|
||||
<string name="dialog_message_uploading_media">正在上傳…</string>
|
||||
<string name="dialog_download_image">下載</string>
|
||||
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">移除關注請求?</string>
|
||||
|
@ -165,7 +171,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">被提及</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_follows">有新的關注者</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">嘟文被轉嘟</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">嘟文被收藏</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">嘟文被加入收藏</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_poll">投票已結束</string>
|
||||
<string name="pref_title_appearance_settings">外觀</string>
|
||||
<string name="pref_title_app_theme">佈景主題</string>
|
||||
|
@ -210,7 +216,7 @@
|
|||
<string name="notification_boost_name">轉嘟</string>
|
||||
<string name="notification_boost_description">當有使用者轉嘟了我的嘟文時</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_name">收藏</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_description">當有使用者收藏了我的嘟文時</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_description">當有使用者把我的嘟文加入收藏時</string>
|
||||
<string name="notification_poll_name">投票</string>
|
||||
<string name="notification_poll_description">當我參與的投票結束時</string>
|
||||
<string name="notification_mention_format">%s 提及了你</string>
|
||||
|
@ -323,7 +329,7 @@
|
|||
<string name="profile_metadata_label_label">標籤</string>
|
||||
<string name="profile_metadata_content_label">內容</string>
|
||||
<string name="pref_title_absolute_time">嘟文顯示精確時間</string>
|
||||
<string name="label_remote_account">以下資訊可能並不完整,要檢視完整資料請使用瀏覽器開啟</string>
|
||||
<string name="label_remote_account">以下資訊可能並不完整,要檢視完整資料請使用瀏覽器開啟。</string>
|
||||
<string name="unpin_action">取消置頂</string>
|
||||
<string name="pin_action">置頂</string>
|
||||
<plurals name="favs">
|
||||
|
@ -332,8 +338,8 @@
|
|||
<plurals name="reblogs">
|
||||
<item quantity="other"><b>%s</b> 次轉嘟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="title_reblogged_by">轉嘟</string>
|
||||
<string name="title_favourited_by">收藏</string>
|
||||
<string name="title_reblogged_by">轉嘟由</string>
|
||||
<string name="title_favourited_by">收藏由</string>
|
||||
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_2_recipients">%1$s 和 %2$s</string>
|
||||
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s 和 %3$d 等人</string>
|
||||
|
@ -402,4 +408,100 @@
|
|||
<string name="hashtags">話題</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_name">關注請求</string>
|
||||
<string name="action_edit">編輯</string>
|
||||
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">動態自訂表情符號</string>
|
||||
<string name="pref_title_gradient_for_media">在隱藏的媒體上使用漸變色彩</string>
|
||||
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">動態 GIF 頭像</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">我關注的人有新嘟文</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">已送出關注請求</string>
|
||||
<string name="dialog_mute_hide_notifications">隱藏通知</string>
|
||||
<string name="dialog_mute_warning">靜音 @%s?</string>
|
||||
<string name="dialog_block_warning">封鎖 @%s?</string>
|
||||
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">隱藏整個網域</string>
|
||||
<string name="mute_domain_warning">確定要封鎖 %s 所有內容?你將不會在任何公開時間軸或是通知中看到來自這個網域的內容。你的關注者若來自這個網域則將會被移除。</string>
|
||||
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s 已解除隱藏</string>
|
||||
<string name="action_reset_schedule">重設</string>
|
||||
<string name="action_schedule_toot">排程嘟文</string>
|
||||
<string name="action_access_scheduled_toot">排程的嘟文</string>
|
||||
<string name="action_unmute_conversation">取消靜音對話</string>
|
||||
<string name="action_mute_conversation">靜音對話</string>
|
||||
<string name="action_unmute_domain">取消靜音 %s</string>
|
||||
<string name="action_mute_domain">靜音 %s</string>
|
||||
<string name="action_mute_notifications_desc">靜音來自 %s 的通知</string>
|
||||
<string name="action_unmute_notifications_desc">取消靜音來自 %s 的通知</string>
|
||||
<string name="action_unmute_desc">取消靜音 %s</string>
|
||||
<string name="action_add_poll">新增投票</string>
|
||||
<string name="action_view_domain_mutes">被隱藏的網域</string>
|
||||
<string name="description_status_bookmarked">被加入書籤</string>
|
||||
<string name="action_view_bookmarks">我的書籤</string>
|
||||
<string name="action_bookmark">書籤</string>
|
||||
<string name="title_bookmarks">我的書籤</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_format">%s 剛剛發了新嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_format">%s 希望可以關注你</string>
|
||||
<string name="title_announcements">公告</string>
|
||||
<string name="title_scheduled_toot">已排程的嘟文</string>
|
||||
<string name="title_domain_mutes">被隱藏的網域</string>
|
||||
<string name="error_audio_upload_size">聲音檔大小限制 40MB。</string>
|
||||
<string name="filter_dialog_whole_word">完整字詞</string>
|
||||
<string name="drafts_toot_reply_removed">你的草稿欲回覆的原嘟文已被刪除</string>
|
||||
<string name="draft_deleted">草稿已刪除</string>
|
||||
<string name="drafts_failed_loading_reply">載入回覆資訊失敗</string>
|
||||
<string name="old_drafts">舊的草稿</string>
|
||||
<string name="drafts_toot_failed_to_send">這條嘟文發送失敗!</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_list_warning">你確定要刪除列表 %s?</string>
|
||||
<string name="error_upload_max_media_reached">你無法上傳超過 %1$d 媒體附件。</string>
|
||||
<string name="account_note_saved">已儲存!</string>
|
||||
<string name="account_note_hint">你對此帳號的個人註記</string>
|
||||
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">隱藏頂端工具列的標題</string>
|
||||
<string name="pref_title_confirm_reblogs">在轉嘟時提示確認</string>
|
||||
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">在時間軸中顯示連結預覽</string>
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon 的最短發文間隔限制為 5 分鐘。</string>
|
||||
<string name="no_announcements">沒有公告。</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_status">你沒有任何已排程的嘟文。</string>
|
||||
<string name="no_saved_status">你沒有任何草稿。</string>
|
||||
<string name="post_lookup_error_format">尋找嘟文時發生錯誤 %s</string>
|
||||
<string name="poll_new_choice_hint">選項 %d</string>
|
||||
<string name="poll_allow_multiple_choices">多個選項</string>
|
||||
<string name="add_poll_choice">新增選項</string>
|
||||
<string name="duration_7_days">7 天</string>
|
||||
<string name="duration_3_days">3 天</string>
|
||||
<string name="duration_1_day">1 天</string>
|
||||
<string name="duration_6_hours">6 小時</string>
|
||||
<string name="duration_1_hour">1 小時</string>
|
||||
<string name="duration_30_min">30 分鐘</string>
|
||||
<string name="duration_5_min">5 分鐘</string>
|
||||
<string name="duration_indefinite">無限期</string>
|
||||
<string name="label_duration">期間</string>
|
||||
<string name="create_poll_title">投票</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">啟用在分頁間切換的滑動手勢</string>
|
||||
<string name="pref_title_show_notifications_filter">顯示通知過濾器</string>
|
||||
<string name="failed_search">搜尋失敗</string>
|
||||
<string name="title_accounts">帳號</string>
|
||||
<string name="failed_fetch_statuses">擷取狀態失敗</string>
|
||||
<string name="failed_report">回報失敗</string>
|
||||
<string name="report_remote_instance">轉送至 %s</string>
|
||||
<string name="hint_additional_info">額外的評論</string>
|
||||
<string name="report_sent_success">成功回報 @%s</string>
|
||||
<string name="button_done">完成</string>
|
||||
<string name="button_back">返回</string>
|
||||
<string name="button_continue">繼續</string>
|
||||
<plurals name="poll_info_people">
|
||||
<item quantity="one">%s 人</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="list">列表</string>
|
||||
<string name="select_list_title">選擇列表</string>
|
||||
<string name="add_hashtag_title">加上話題標籤</string>
|
||||
<string name="description_poll">投票選項: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
|
||||
<string name="caption_notoemoji">Google 目前的表情符號包</string>
|
||||
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">總是顯示被標注為內容警告的嘟文</string>
|
||||
<string name="status_media_attachments">附件</string>
|
||||
<string name="status_media_audio">錄音</string>
|
||||
<string name="about_powered_by_tusky">由 Tusky 提供</string>
|
||||
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_description">當你關注的人發布新嘟文時通知</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_name">新嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_description">關注請求的通知</string>
|
||||
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">底端</string>
|
||||
<string name="pref_main_nav_position_option_top">頂端</string>
|
||||
<string name="pref_main_nav_position">主要導覽列的位置</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1,24 +1,24 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="error_generic">應用程式出現異常</string>
|
||||
<string name="error_network">網絡請求出錯,請檢查互聯網連接並重試</string>
|
||||
<string name="error_empty">內容不能為空</string>
|
||||
<string name="error_generic">應用程式出現異常。</string>
|
||||
<string name="error_network">網絡請求出錯,請檢查互聯網連接並重試!</string>
|
||||
<string name="error_empty">內容不能為空。</string>
|
||||
<string name="error_invalid_domain">該域名無效</string>
|
||||
<string name="error_failed_app_registration">無法連接此伺服器</string>
|
||||
<string name="error_no_web_browser_found">沒有可用的瀏覽器</string>
|
||||
<string name="error_authorization_unknown">認證過程出現未知錯誤</string>
|
||||
<string name="error_authorization_denied">授權被拒絕</string>
|
||||
<string name="error_retrieving_oauth_token">無法獲取登入資訊</string>
|
||||
<string name="error_failed_app_registration">無法連接此伺服器。</string>
|
||||
<string name="error_no_web_browser_found">沒有可用的瀏覽器。</string>
|
||||
<string name="error_authorization_unknown">認證過程出現未知錯誤。</string>
|
||||
<string name="error_authorization_denied">授權被拒絕。</string>
|
||||
<string name="error_retrieving_oauth_token">無法獲取登入資訊。</string>
|
||||
<string name="error_compose_character_limit">嘟文太長了!</string>
|
||||
<string name="error_image_upload_size">檔案大小限制 8MB</string>
|
||||
<string name="error_video_upload_size">影片大小限制 40MB</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_type">無法上傳此類型的檔案</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_opening">此檔案無法開啟</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_permission">需要授予 Tusky 讀取媒體檔案的權限</string>
|
||||
<string name="error_media_download_permission">需要授予 Tusky 寫入儲存空間的權限</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_image_or_video">無法在嘟文中同時插入影片和圖片</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending">媒體檔案上傳失敗</string>
|
||||
<string name="error_sender_account_gone">嘟文發送時出錯</string>
|
||||
<string name="error_image_upload_size">檔案大小限制 8MB。</string>
|
||||
<string name="error_video_upload_size">影片大小限制 40MB。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_type">無法上傳此類型的檔案。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_opening">此檔案無法開啟。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_permission">需要授予 Tusky 讀取媒體檔案的權限。</string>
|
||||
<string name="error_media_download_permission">需要授予 Tusky 寫入儲存空間的權限。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_image_or_video">無法在嘟文中同時插入影片和圖片。</string>
|
||||
<string name="error_media_upload_sending">媒體檔案上傳失敗。</string>
|
||||
<string name="error_sender_account_gone">嘟文發送時出錯。</string>
|
||||
<string name="title_home">主頁</string>
|
||||
<string name="title_notifications">通知</string>
|
||||
<string name="title_public_local">本站時間軸</string>
|
||||
|
@ -47,8 +47,8 @@
|
|||
<string name="status_content_warning_show_less">摺疊內容</string>
|
||||
<string name="status_content_show_more">展開</string>
|
||||
<string name="status_content_show_less">摺疊</string>
|
||||
<string name="message_empty">沒有內容</string>
|
||||
<string name="footer_empty">還沒有內容,向下拉動即可重新整理</string>
|
||||
<string name="message_empty">沒有內容。</string>
|
||||
<string name="footer_empty">還沒有內容,向下拉動即可重新整理!</string>
|
||||
<string name="notification_reblog_format">%s 轉嘟了你的嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_format">%s 收藏了你的嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_follow_format">%s 關注了你</string>
|
||||
|
@ -112,12 +112,12 @@
|
|||
<string name="action_hashtags">話題</string>
|
||||
<string name="action_open_reblogger">打開轉嘟用戶主頁</string>
|
||||
<string name="action_open_reblogged_by">顯示轉嘟</string>
|
||||
<string name="action_open_faved_by">顯示收藏</string>
|
||||
<string name="action_open_faved_by">顯示最愛</string>
|
||||
<string name="title_hashtags_dialog">話題</string>
|
||||
<string name="title_mentions_dialog">提及</string>
|
||||
<string name="title_links_dialog">連結</string>
|
||||
<string name="action_open_media_n">打開媒體 #%d</string>
|
||||
<string name="download_image">正在下載 %1$s…</string>
|
||||
<string name="download_image">正在下載 %1$s</string>
|
||||
<string name="action_copy_link">複製連結</string>
|
||||
<string name="action_open_as">打開為 %s</string>
|
||||
<string name="action_share_as">分享為 …</string>
|
||||
|
@ -130,8 +130,8 @@
|
|||
<string name="confirmation_unblocked">已解除封鎖</string>
|
||||
<string name="confirmation_unmuted">已解除靜音</string>
|
||||
<string name="status_sent">已發送!</string>
|
||||
<string name="status_sent_long">成功送出回覆</string>
|
||||
<string name="hint_domain">域名</string>
|
||||
<string name="status_sent_long">成功送出回覆。</string>
|
||||
<string name="hint_domain">哪一個域名?</string>
|
||||
<string name="hint_compose">有什麼新鮮事?</string>
|
||||
<string name="hint_content_warning">敏感內容警告</string>
|
||||
<string name="hint_display_name">暱稱</string>
|
||||
|
@ -143,8 +143,14 @@
|
|||
<string name="label_header">標題</string>
|
||||
<string name="link_whats_an_instance">什麼是站點?</string>
|
||||
<string name="login_connection">正在連線…</string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">請輸入你帳號所在的 Mastodon 站點的域名或地址</string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">正在完成上傳…</string>
|
||||
<string name="dialog_whats_an_instance">輸入你帳號所在的 Mastodon 站點的域名或地址,譬如 mastodon.social、icosahedron.website、social.tchncs.de 和 <a href="https://instances.social">更多</a>
|
||||
\n
|
||||
\n如果你還沒有帳號,你可以輸入你想要加入的域名並在此建立新帳號。
|
||||
\n
|
||||
\n一個站點是一個託管你的帳號的地方,但是你可以很容易的跟不同站台的人們交流,就像是在同一個站台一樣。
|
||||
\n
|
||||
\n更多資訊可以在 <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a> 查看。 </string>
|
||||
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">正在完成上傳</string>
|
||||
<string name="dialog_message_uploading_media">正在上傳…</string>
|
||||
<string name="dialog_download_image">下載</string>
|
||||
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">移除關注請求?</string>
|
||||
|
@ -165,7 +171,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">被提及</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_follows">有新的關注者</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">嘟文被轉嘟</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">嘟文被收藏</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">嘟文被加入收藏</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_poll">投票已結束</string>
|
||||
<string name="pref_title_appearance_settings">外觀</string>
|
||||
<string name="pref_title_app_theme">佈景主題</string>
|
||||
|
@ -210,7 +216,7 @@
|
|||
<string name="notification_boost_name">轉嘟</string>
|
||||
<string name="notification_boost_description">當有使用者轉嘟了我的嘟文時</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_name">收藏</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_description">當有使用者收藏了我的嘟文時</string>
|
||||
<string name="notification_favourite_description">當有使用者把我的嘟文加入收藏時</string>
|
||||
<string name="notification_poll_name">投票</string>
|
||||
<string name="notification_poll_description">當我參與的投票結束時</string>
|
||||
<string name="notification_mention_format">%s 提及了你</string>
|
||||
|
@ -323,7 +329,7 @@
|
|||
<string name="profile_metadata_label_label">標籤</string>
|
||||
<string name="profile_metadata_content_label">內容</string>
|
||||
<string name="pref_title_absolute_time">嘟文顯示精確時間</string>
|
||||
<string name="label_remote_account">以下資訊可能並不完整,要檢視完整資料請使用瀏覽器開啟</string>
|
||||
<string name="label_remote_account">以下資訊可能並不完整,要檢視完整資料請使用瀏覽器開啟。</string>
|
||||
<string name="unpin_action">取消置頂</string>
|
||||
<string name="pin_action">置頂</string>
|
||||
<plurals name="favs">
|
||||
|
@ -333,7 +339,7 @@
|
|||
<item quantity="other"><b>%s</b> 次轉嘟</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="title_reblogged_by">轉嘟</string>
|
||||
<string name="title_favourited_by">收藏</string>
|
||||
<string name="title_favourited_by">收藏由</string>
|
||||
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
|
||||
<string name="conversation_2_recipients">%1$s 和 %2$s</string>
|
||||
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s 和 %3$d 等人</string>
|
||||
|
@ -428,4 +434,92 @@
|
|||
<string name="action_edit">編輯</string>
|
||||
<string name="title_bookmarks">書籤</string>
|
||||
<string name="error_audio_upload_size">音檔必需小於40MB。</string>
|
||||
<string name="new_drafts_warning">Tusky 的草稿功能已重新設計,更快、更好用、更少問題。
|
||||
\n 你還是可以在草稿頁面中查看你的先前的舊草稿,但它們在未來的某次更新中將會被移除!</string>
|
||||
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">隱藏個人頁面中的狀態數量資訊</string>
|
||||
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">隱藏貼文上的狀態數量資訊</string>
|
||||
<string name="limit_notifications">限制時間軸通知</string>
|
||||
<string name="review_notifications">檢查通知設定</string>
|
||||
<string name="wellbeing_mode_notice">有些資訊可能會影響你的心理健康將會被隱藏。包括:
|
||||
\n
|
||||
\n- 收藏/轉嘟/關注 通知
|
||||
\n- 收藏/轉嘟 數量
|
||||
\n- 關注/貼文 在個人頁面的狀態
|
||||
\n
|
||||
\n推播通知不會受到影響,但你可以手動檢查你的通知設定。</string>
|
||||
<string name="pref_title_wellbeing_mode">數位健康</string>
|
||||
<plurals name="poll_info_people">
|
||||
<item quantity="one">%s 人</item>
|
||||
<item quantity="other"></item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_subscription_format">%s 剛剛發了新嘟文</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_format">%s 請求關注你</string>
|
||||
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">動態自訂表情符號</string>
|
||||
<string name="drafts_toot_reply_removed">你的草稿欲回覆的原嘟文已被刪除</string>
|
||||
<string name="draft_deleted">草稿已刪除</string>
|
||||
<string name="drafts_failed_loading_reply">載入回覆資訊失敗</string>
|
||||
<string name="old_drafts">舊的草稿</string>
|
||||
<string name="drafts_toot_failed_to_send">這條嘟文發送失敗!</string>
|
||||
<string name="status_media_attachments">附件</string>
|
||||
<string name="status_media_audio">錄音</string>
|
||||
<string name="dialog_delete_list_warning">你確定要刪除列表 %s?</string>
|
||||
<string name="duration_7_days">7 天</string>
|
||||
<string name="duration_3_days">3 天</string>
|
||||
<string name="duration_1_day">1 天</string>
|
||||
<string name="duration_6_hours">6 小時</string>
|
||||
<string name="duration_1_hour">1 小時</string>
|
||||
<string name="duration_30_min">30 分鐘</string>
|
||||
<string name="duration_5_min">5 分鐘</string>
|
||||
<string name="duration_indefinite">無限期</string>
|
||||
<string name="label_duration">期間</string>
|
||||
<string name="error_upload_max_media_reached">你無法上傳超過 %1$d 媒體附件。</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_description">當你關注的人發布新嘟文時通知</string>
|
||||
<string name="notification_subscription_name">新嘟文</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">我關注的人有新嘟文</string>
|
||||
<string name="no_announcements">沒有公告。</string>
|
||||
<string name="title_announcements">公告</string>
|
||||
<string name="account_note_saved">已儲存!</string>
|
||||
<string name="account_note_hint">你對此帳號的個人註記</string>
|
||||
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">隱藏頂端工具列的標題</string>
|
||||
<string name="dialog_mute_hide_notifications">隱藏通知</string>
|
||||
<string name="action_mute_notifications_desc">靜音來自 %s 的通知</string>
|
||||
<string name="action_unmute_notifications_desc">取消靜音來自 %s 的通知</string>
|
||||
<string name="action_unmute_desc">取消靜音 %s</string>
|
||||
<string name="action_unmute_domain">取消靜音 %s</string>
|
||||
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">底端</string>
|
||||
<string name="pref_main_nav_position_option_top">頂端</string>
|
||||
<string name="pref_main_nav_position">主要導覽列的位置</string>
|
||||
<string name="pref_title_gradient_for_media">在隱藏的媒體上使用漸變色彩</string>
|
||||
<string name="add_hashtag_title">加上話題標籤</string>
|
||||
<string name="pref_title_confirm_reblogs">在轉嘟時提示確認</string>
|
||||
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">在時間軸中顯示連結預覽</string>
|
||||
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">啟用在分頁間切換的滑動手勢</string>
|
||||
<string name="notification_follow_request_description">關注請求的通知</string>
|
||||
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">已送出關注請求</string>
|
||||
<string name="dialog_mute_warning">靜音 @%s?</string>
|
||||
<string name="dialog_block_warning">封鎖 @%s?</string>
|
||||
<string name="action_unmute_conversation">取消靜音對話</string>
|
||||
<string name="action_mute_conversation">靜音對話</string>
|
||||
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon 的最短發文間隔限制為 5 分鐘。</string>
|
||||
<string name="no_saved_status">你沒有任何草稿。</string>
|
||||
<string name="no_scheduled_status">你沒有任何已排程的嘟文。</string>
|
||||
<string name="list">列表</string>
|
||||
<string name="select_list_title">選擇列表</string>
|
||||
<string name="description_status_bookmarked">被加入書籤</string>
|
||||
<string name="action_view_bookmarks">我的書籤</string>
|
||||
<string name="action_bookmark">書籤</string>
|
||||
<string name="about_powered_by_tusky">由 Tusky 提供</string>
|
||||
<string name="post_lookup_error_format">尋找嘟文時發生錯誤 %s</string>
|
||||
<string name="action_reset_schedule">重設</string>
|
||||
<string name="action_schedule_toot">排程嘟文</string>
|
||||
<string name="action_access_scheduled_toot">排程的嘟文</string>
|
||||
<string name="title_scheduled_toot">已排程的嘟文</string>
|
||||
<string name="poll_new_choice_hint">選項 %d</string>
|
||||
<string name="poll_allow_multiple_choices">多個選項</string>
|
||||
<string name="add_poll_choice">新增選項</string>
|
||||
<string name="create_poll_title">投票</string>
|
||||
<string name="action_add_poll">新增投票</string>
|
||||
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">總是顯示被標注為內容警告的嘟文</string>
|
||||
<string name="failed_search">搜尋失敗</string>
|
||||
<string name="title_accounts">帳號</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue