From bd93167b5c7d51c13a9dfa21b3a0f445b924aa44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ButterflyOfFire <42316180+BoFFire@users.noreply.github.com> Date: Sat, 27 Oct 2018 23:29:47 +0200 Subject: [PATCH] Improving arabic translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Improving arabic العربية translation and 100% translated. Enjoy ! --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 42 ++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 29 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index fa445b39..bd1474a5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources> <string name="error_generic">وقع هناك خطأ.</string> @@ -12,7 +13,7 @@ <string name="error_image_upload_size">يجب أن يكون حجم الملف أقل من 4 ميغابايت.</string> <string name="error_media_upload_type">لا يمكن رفع هذا النوع من الملفات.</string> <string name="error_media_upload_opening">تعذر فتح ذاك الملف.</string> - <string name="error_media_upload_permission">التصريح لازم لقراءة الوسائط</string> + <string name="error_media_upload_permission">التصريح لازم لقراءة الوسائط.</string> <string name="error_media_download_permission">التصريح لازم للإحتفاظ بالوسائط.</string> <string name="error_media_upload_image_or_video">لا يمكنك إرفاق كلا من الصور و الفيديوهات في نفس المنشور.</string> <string name="error_media_upload_sending">اخفقت عملية الرفع.</string> @@ -74,7 +75,7 @@ <string name="action_report">أبلغ</string> <string name="action_delete">إحذف</string> <string name="action_send">تبويق</string> - <string name="action_send_public">بوّق</string> + <string name="action_send_public">بوّق!</string> <string name="action_retry">إعادة المحاولة</string> <string name="action_close">إغلاق</string> <string name="action_view_profile">الملف الشخصي</string> @@ -109,7 +110,7 @@ <string name="action_copy_link">إنسخ الرابط</string> - <string name="send_status_link_to">شارك رابط التبويق على ...</string> + <string name="send_status_link_to">شارك رابط التبويق مع…</string> <string name="send_status_content_to">شارك التبويق على …</string> <string name="confirmation_reported">تم الإرسال !</string> @@ -124,7 +125,7 @@ <string name="hint_content_warning">تحذير عن المحتوى</string> <string name="hint_display_name">الإسم العلني</string> <string name="hint_note">السيرة</string> - <string name="hint_search">البحث عن ...</string> + <string name="hint_search">البحث عن…</string> <string name="search_no_results">لم يتم العثور على نتائج</string> @@ -134,17 +135,17 @@ <string name="link_whats_an_instance">ماذا نعني بمثيل الخادم ؟</string> - <string name="login_connection">جاري الإتصال ...</string> + <string name="login_connection">الإتصال جارٍ…</string> - <string name="dialog_whats_an_instance">بإمكانك إدخال عنوان أي مثيل خادوم ماستدون هنا. على سبيل المثال mastodon.social أو icosahedron.website أو social.tchncs.de أوالإطلاع على <a href="https://instances.social" >لاكتشاف المزيد !</a> \n - \n - إن كنت لا تملك حسابا بإمكانك إدخال إسم مثيل خادوم تريد الإنظمام إليه قصد إنشاء حسابك عليه.\n - \n - نعني بمثيل الخادوم المكان الذي استُضِيف فيه حسابك و يمكنك التواصل مع أصدقائك و متابعيك و كأنكم على موقع واحد و ذلك حتى و إن كانت حساباتهم مُستضافة على مثيلات خوادم أخرى. \n - \n - للمزيد مِن التفاصيل إطّلع على <a href="https://joinmastodon.org" >joinmastodon.org</a>.</string> + <string name="dialog_whats_an_instance">بإمكانك إدخال عنوان أي مثيل خادوم ماستدون هنا. على سبيل المثال mastodon.social أو icosahedron.website أو social.tchncs.de أوالإطلاع على <a href="https://instances.social">لاكتشاف المزيد !</a> +\n +\n إن كنت لا تملك حسابا بإمكانك إدخال اسم مثيل خادوم تريد الانضمام إليه قصد إنشاء حسابك عليه. +\n +\n نعني بمثيل الخادوم المكان الذي استُضِيف فيه حسابك و يمكنك التواصل مع أصدقائك و متابعيك و كأنكم على موقع واحد و ذلك حتى و إن كانت حساباتهم مُستضافة على مثيلات خوادم أخرى. +\n +\n للمزيد مِن التفاصيل إطّلع على <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string> <string name="dialog_title_finishing_media_upload">تتمة رفع الوسائط</string> - <string name="dialog_message_uploading_media">جاري الرفع ...</string> + <string name="dialog_message_uploading_media">الإرسال جارٍ…</string> <string name="dialog_download_image">تنزيل</string> <string name="dialog_message_cancel_follow_request">هل تريد رفض طلب المتابعة ؟</string> <string name="dialog_unfollow_warning">هل تود إلغاء متابعة هذا الحساب ؟</string> @@ -312,4 +313,19 @@ <string name="profile_metadata_label_label">الوسم</string> <string name="profile_metadata_content_label">المحتوى</string> +<string name="error_video_upload_size">يجب أن يكون حجم ملفات الفيديو أقل من 40 ميغا بايت.</string> + <string name="status_content_show_more">توسيع</string> + <string name="status_content_show_less">تصغير</string> + + <string name="send_media_to">شارك رابط التبويق مع…</string> + + <string name="dialog_delete_toot_warning">هل تريد حذف هذا التبويق؟</string> + + <string name="pref_title_absolute_time">استخدام الوقت المطلق</string> + + <string name="label_remote_account">المعلومات الواردة أدناه قد لا تعكس الملف الكامل للمستخدم. اضغط لفتحه على المتصفح.</string> + + <string name="unpin_action">فك التدبيس</string> + <string name="pin_action">تدبيس</string> + </resources>