Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (460 of 460 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (460 of 460 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (460 of 460 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 100.0% (460 of 460 strings)

Co-authored-by: Ho Nhat Duy <kantcer@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/vi/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Ho Nhat Duy 2021-09-11 12:02:39 +00:00 committed by Weblate
parent d93a9b5753
commit c1af8533c7

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="notification_clear_text">Bạn có muốn xóa toàn bộ thông báo\?</string>
<string name="send_toot_notification_saved_content">Đã lưu vào nháp một bản sao của tút</string>
<string name="send_toot_notification_saved_content">Đã lưu tút vào nháp</string>
<string name="send_toot_notification_cancel_title">Hủy đăng</string>
<string name="send_toot_notification_channel_name">Đăng Tút</string>
<string name="send_toot_notification_title">Đang đăng…</string>
@ -39,7 +39,7 @@
<string name="error_authorization_denied">Truy cập bị từ chối.</string>
<string name="error_authorization_unknown">Xảy ra lỗi khi cố gắng truy cập.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Không tìm thấy trình duyệt web.</string>
<string name="error_invalid_domain">Tài khoản không đúng</string>
<string name="error_invalid_domain">Tài khoản không hợp lệ</string>
<string name="error_empty">Không được để trống.</string>
<string name="error_network">Rớt mạng! Xin kiểm tra kết nối và thử lại!</string>
<string name="error_generic">Đã có lỗi xảy ra.</string>
@ -58,12 +58,12 @@
<string name="button_back">Quay lại</string>
<string name="button_continue">Tiếp tục</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Cập nhật</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">NGƯNG</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">Xóa</string>
<string name="action_send">TÚT</string>
<string name="action_login">Đăng nhập Mastodon</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">Xóa và viết lại tút này\?</string>
<string name="dialog_delete_toot_warning">Xóa tút này\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Hủy theo dõi người này\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Ngưng theo dõi người này\?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Hủy yêu cầu theo dõi\?</string>
<string name="dialog_download_image">Tải về</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Đang tải…</string>
@ -116,7 +116,7 @@
<string name="action_emoji_keyboard">Emoji</string>
<string name="action_content_warning">Nội dung nhạy cảm</string>
<string name="action_toggle_visibility">Công khai</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">Tút đã lên lịch</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">Đăng tự động</string>
<string name="action_access_drafts">Nháp</string>
<string name="action_reject">Từ chối</string>
<string name="action_accept">Đồng ý</string>
@ -171,7 +171,7 @@
<string name="footer_empty">Trượt xuống để tải nội dung!</string>
<string name="message_empty">Trống.</string>
<string name="status_content_show_less">Thu gọn</string>
<string name="status_content_show_more">Xem thêm</string>
<string name="status_content_show_more">Đọc tiếp</string>
<string name="status_content_warning_show_less">Thu gọn</string>
<string name="status_content_warning_show_more">Xem thêm</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">Hiển thị</string>
@ -180,7 +180,7 @@
<string name="status_boosted_format">%s chia sẻ</string>
<string name="status_username_format">\@%s</string>
<string name="title_licenses">Giấy phép</string>
<string name="title_scheduled_toot">Lịch đăng</string>
<string name="title_scheduled_toot">Những tút đã lên lịch</string>
<string name="title_edit_profile">Chỉnh sửa trang cá nhân</string>
<string name="title_follow_requests">Yêu cầu theo dõi</string>
<string name="title_domain_mutes">Máy chủ đã ẩn</string>
@ -199,7 +199,7 @@
<string name="title_public_local">Máy chủ</string>
<string name="title_notifications">Thông báo</string>
<string name="title_home">Bảng tin</string>
<string name="title_drafts">Nháp</string>
<string name="title_drafts">Những tút nháp</string>
<string name="title_favourites">Những tút đã thích</string>
<string name="link_whats_an_instance">Máy chủ là gì\?</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Tải xem trước hình ảnh</string>
@ -238,7 +238,7 @@
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Thông báo</string>
<string name="visibility_direct">Nhắn tin: Chỉ người được nhắc tới mới thấy</string>
<string name="visibility_private">Riêng tư: Chỉ người theo dõi mới thấy</string>
<string name="visibility_unlisted">Bán công: Không hiện trên bảng tin</string>
<string name="visibility_unlisted">Hạn chế: Không hiện trên bảng tin</string>
<string name="visibility_public">Công khai: Mọi người đều có thể thấy</string>
<string name="dialog_mute_warning">Ẩn @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Chặn @%s\?</string>
@ -255,7 +255,7 @@
<string name="status_text_size_smallest">Nhỏ</string>
<string name="pref_status_text_size">Phông chữ</string>
<string name="post_privacy_followers_only">Riêng tư</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Bán công</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Hạn chế</string>
<string name="post_privacy_public">Công khai</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">Dưới màn hình</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">Trên màn hình</string>
@ -315,7 +315,7 @@
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Hiện xem trước của link</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Mastodon giới hạn tối thiểu 5 phút.</string>
<string name="no_scheduled_status">Bạn không có tút đã lên lịch.</string>
<string name="no_drafts">Bạn không có bản nháp nào.</string>
<string name="no_drafts">Bạn không có tút nháp.</string>
<string name="edit_poll">Sửa</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Lựa chọn %d</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Cho phép chọn nhiều lựa chọn</string>
@ -378,7 +378,7 @@
<string name="description_poll">Lượt bình chọn: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="description_visiblity_direct">Tin nhắn</string>
<string name="description_visiblity_private">Người theo dõi</string>
<string name="description_visiblity_unlisted">Bán công</string>
<string name="description_visiblity_unlisted">Hạn chế</string>
<string name="description_visiblity_public">Công khai</string>
<string name="description_status_bookmarked">Đã lưu</string>
<string name="description_status_favourited">Đã thích</string>
@ -401,7 +401,7 @@
</plurals>
<string name="pin_action">Ghim</string>
<string name="unpin_action">Gỡ ghim</string>
<string name="label_remote_account">Thông tin có thể hiển thị không đầy đủ. Nhấn để mở xem chi tiết trên trình duyệt.</string>
<string name="label_remote_account">Nội dung có thể hiển thị không đầy đủ. Nhấn để mở xem chi tiết trên trình duyệt.</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Sử dụng thời gian thiết bị</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Nội dung</string>
<string name="profile_metadata_label_label">Nhãn</string>
@ -489,14 +489,14 @@
<string name="dialog_delete_list_warning">Bạn thật sự muốn xóa danh sách %s\?</string>
<string name="status_media_attachments">Đính kèm</string>
<string name="status_media_audio">Âm thanh</string>
<string name="drafts_toot_reply_removed">Tút bạn lên lịch đã bị hủy bỏ</string>
<string name="draft_deleted">Tút lên lịch đã xóa</string>
<string name="drafts_toot_reply_removed">Đã xóa tút trả lời nháp</string>
<string name="draft_deleted">Đã xóa tút lên lịch</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Chưa tải được bình luận</string>
<string name="drafts_toot_failed_to_send">Đăng tút không thành công!</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Emoji động</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Ngưng nhận thông báo</string>
<string name="action_subscribe_account">Nhận thông báo</string>
<string name="follow_requests_info">Dù biết tài khoản của bạn công khai, quản trị viên %1$s vẫn nghĩ bạn hãy nên xem lại yêu cầu theo dõi từ những tài khoản lạ.</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">X cuộc thảo luận này\?</string>
<string name="action_delete_conversation">X thảo luận</string>
<string name="follow_requests_info">Dù biết tài khoản của bạn công khai, quản trị viên %1$s vẫn nghĩ bạn hãy nên duyệt thủ công yêu cầu theo dõi từ những tài khoản lạ.</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Xóa cuộc thảo luận này\?</string>
<string name="action_delete_conversation">Xóa thảo luận</string>
</resources>