From d0937077a255dd820fd1cbe9e247f777c8046c29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: XoseM Date: Thu, 26 May 2022 19:40:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (485 of 485 strings) Co-authored-by: XoseM Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gl/ Translation: Tusky/Tusky --- app/src/main/res/values-gl/strings.xml | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 2b6be45e..8b7f6687 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -521,4 +521,18 @@ hai unha nova usuaria Rexistros Notificacións sobre novas usuarias + Foi editada unha publicación coa que interactuei + Edicións da publicación + Creada %1$s + Volver a conectar tódalas contas para activar as notificacións push. + Acceder + Notificacións cando son editadas publicacións coas que interactuaches + Para poder usar as notificacións push vía UnifiedPush, Tusky require o permiso para subscribirse ás notificacións do teu servidor Mastodon. É necesario volver a acceder para cambiar os ámbitos OAuth concedidos a Tusky. Usando aquí ou nas Preferencias da Conta a opción de volver a acceder conservarás os borradores locais e caché. + Volveches a acceder para obter as notificacións push en Tusky. Aínda así tes algunha outra conta que non foi migrada a este modo. Cambia a esas contas e volve a conectar unha a unha para activar o soporte para notificacións de UnifiedPush. + Volve a acceder para ter notificacións push + %s editou a publicación + Desbotar + Detalles + Non se puido cargar a páxina de inicio. + Gardando borrador… \ No newline at end of file