Merge pull request #3184 from nailyk-weblate/weblate-tusky-tusky

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Konrad Pozniak 2023-01-17 20:05:18 +01:00 committed by GitHub
commit db91b4db0e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
7 changed files with 164 additions and 87 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_empty">Не можа быць пустым.</string>
<string name="error_invalid_domain">Вы ўвялі недапушчальны дамен</string>
<string name="error_invalid_domain">Уведзены недапушчальны дамен</string>
<string name="error_failed_app_registration">Памылка праверкі сапраўднасці на гэтым серверы.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Браўзер не знойдзены.</string>
<string name="error_authorization_denied">Аўтарызацыя была адхілена.</string>
@ -12,11 +12,11 @@
<string name="error_retrieving_oauth_token">Токен уваходу не атрыманы.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Допіс занадта доўгі!</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Памер відэа- ды аўдыяфайлаў не можа перавышаць %s Мб.</string>
<string name="error_media_upload_type">Немагчыма загрузіць файл гэтага тыпу.</string>
<string name="error_media_upload_type">Немагчыма запампаваць файл гэтага тыпу.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Немагчыма адкрыць гэты файл.</string>
<string name="error_media_download_permission">Патрабуецца дазвол на захаванне медыя.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Немагчыма адначасова прымацаваць выяву ды відэа да допісу.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Не атрымалася загрузіць.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Запампоўка не атрымалася.</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Памылка адпіскі ад #%s</string>
<string name="error_following_hashtags_unsupported">Гэты сервер не падтрымлівае падпіску на хэштэгі.</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">Памылка ігнаравання #%s</string>
@ -29,7 +29,7 @@
<string name="error_status_source_load">Не атрымалася загрузіць крыніцу статусу з сервера.</string>
<string name="title_login">Уваход</string>
<string name="title_home">Галоўная</string>
<string name="title_notifications">Абвяшчэнні</string>
<string name="title_notifications">Апавяшчэнні</string>
<string name="title_public_local">Лакальная</string>
<string name="title_public_federated">Глабальная</string>
<string name="title_direct_messages">Асабістыя паведамленні</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name="title_mutes">Ігнаруемыя карыстальнікі</string>
<string name="title_blocks">Заблакаваныя карыстальнікі</string>
<string name="title_migration_relogin">Увайдзіце зноў, каб атрымліваць push-апавяшчэнні</string>
<string name="title_announcements">Апавяшчэнні</string>
<string name="title_announcements">Аб\'явы</string>
<string name="title_licenses">Ліцэнзіі</string>
<string name="title_followed_hashtags">Падпіскі на хэштэгі</string>
<string name="post_username_format">\@%s</string>
@ -60,19 +60,19 @@
<string name="post_content_show_more">Разгарнуць</string>
<string name="report_comment_hint">Дадатковыя каментарыі\?</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Націсніце для прагляду</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Паказаць</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Паказаць больш</string>
<string name="post_content_warning_show_less">Паказаць менш</string>
<string name="post_content_show_less">Згарнуць</string>
<string name="post_edited">Рэдагаваны %s</string>
<string name="message_empty">Нічога няма.</string>
<string name="footer_empty">Нічога няма. Пацягніце ўніз, каб абнавіць!</string>
<string name="message_empty">Тут нічога няма.</string>
<string name="footer_empty">Тут нічога няма. Пацягніце ўніз, каб абнавіць!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s пашырыў(-ла) ваш допіс</string>
<string name="notification_favourite_format">%s спадабаўся ваш допіс</string>
<string name="notification_favourite_format">%s падабаўся ваш допіс</string>
<string name="notification_follow_format">%s падпісаўся(-лася) на вас</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s запытаў(-ла) падпіску на вас</string>
<string name="notification_sign_up_format">%s зарэгістраваўся(-лася)</string>
<string name="notification_subscription_format">Новы допіс ад %s</string>
<string name="notification_update_format">%s адрэдагаваў(-ла) допіс</string>
<string name="notification_update_format">%s адрэдагаваў(-ла) свой допіс</string>
<string name="notification_report_format">Новая скарга на %s</string>
<string name="notification_header_report_format">%s скардзіцца на %s</string>
<string name="notification_summary_report_format">%s · %d допісаў дададзена</string>
@ -107,21 +107,21 @@
<string name="action_share_as">Абагуліць як…</string>
<string name="download_media">Спампаваць медыя</string>
<string name="downloading_media">Медыя пампуецца</string>
<string name="send_post_content_to">Абагуліць допіс з…</string>
<string name="send_media_to">Абагуліць медыя з…</string>
<string name="send_post_link_to">Абагуліць URL допісу з…</string>
<string name="confirmation_reported">Даслаць!</string>
<string name="send_post_content_to">Падзяліцца допісам з…</string>
<string name="send_media_to">Падзяліцца медыя з…</string>
<string name="send_post_link_to">Падзяліцца URL допісу з…</string>
<string name="confirmation_reported">Даслана!</string>
<string name="confirmation_unblocked">Карыстальнік разблакаваны</string>
<string name="post_sent">Даслана!</string>
<string name="post_sent_long">Адказ дасланы.</string>
<string name="post_sent">Дасланы!</string>
<string name="post_sent_long">Адказ дасланы паспяхова.</string>
<string name="hint_domain">Які сервер\?</string>
<string name="hint_compose">Што адбываецца\?</string>
<string name="hint_content_warning">Папярэджанне пра змесціва</string>
<string name="hint_display_name">Бачнае імя</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Заканчваецца запампоўка медыя</string>
<string name="visibility_public">Публічны: Публікаваць у агульнай стужцы</string>
<string name="visibility_public">Публічны: Дасылаць у публічныя стужкі</string>
<string name="visibility_unlisted">Не ў стужках: Не паказваць у публічных стужках</string>
<string name="visibility_private">Толькі падпісчыкі: Паказаць толькі падпісчыкам</string>
<string name="visibility_private">Толькі падпісчыкі: Дасылаць толькі да падпісчыкаў</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Апавяшчаць з вібрацыяй</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Апавяшчаць святлом</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Апавяшчаць калі</string>
@ -132,23 +132,23 @@
<string name="app_theme_light">Светлая</string>
<string name="app_theme_black">Чорная</string>
<string name="app_theme_auto">Аўтаматычна па захадзе сонца</string>
<string name="app_theme_system">Тэма сістэмы</string>
<string name="app_theme_system">Выкарыстоўваць сістэмную тэму</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Браўзер</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Ужываць укладкі браўзера Chrome</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Выкарыстоўваць укладкі браўзера Chrome</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Анімаваць GIF-аватаркі</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Хаваць кнопку стварэння допісу падчас прагортвання</string>
<string name="pref_title_language">Мова</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Паказваць індыкатар бота</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Паказваць каляровыя градыенты замест схаваных медыя</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Паказваць індыкатар для ботаў</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Паказваць каляровыя градыенты замест скрытых медыя</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Анімаваць уласныя эмодзі</string>
<string name="pref_title_post_filter">Фільтраванне стужкі</string>
<string name="pref_title_post_tabs">Укладкі</string>
<string name="pref_title_show_replies">Паказваць адказы</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Спампаваць медыя для папярэдняга прагляду</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Спампаваць медыя для наступнага прагляду</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">Проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Ужываць HTTP проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">Сервер HTTP проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Уключыць HTTP проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">HTTP проксі сервер</string>
<string name="pref_publishing">Публікацыя (сінхранізавана з серверам)</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Не атрымалася сінхранізаваць налады</string>
<string name="pref_main_nav_position">Месца для галоўнай навігацыі</string>
@ -165,16 +165,16 @@
<string name="post_text_size_largest">Найбольшы</string>
<string name="pref_show_self_username_always">Заўсёды</string>
<string name="notification_follow_request_name">Запыты на падпіску</string>
<string name="notification_follow_request_description">Паведамленні пра запыты на падпіску</string>
<string name="notification_follow_request_description">Апавяшчаць аб запытах на падпіску</string>
<string name="notification_boost_name">Пашырэнні</string>
<string name="notification_boost_description">Паведамляць пра пашырэнні вашых допісаў</string>
<string name="notification_boost_description">Апавяшчаць аб пашырэнні Вашых допісаў</string>
<string name="notification_favourite_name">Упадабаныя</string>
<string name="notification_report_name">Скаргі</string>
<string name="notification_report_description">Паведамленні пра мадэрацыю</string>
<string name="notification_report_description">Апавяшчаць аб мадэрацыйных скаргах</string>
<string name="notification_sign_up_name">Рэгістрацыі</string>
<string name="notification_sign_up_description">Паведамленні пра новых карыстальнікаў</string>
<string name="notification_sign_up_description">Апавяшчаць аб новых карыстальніках</string>
<string name="notification_update_name">Рэдагаванні допісу</string>
<string name="notification_update_description">Паведамленні, калі допісы, з якімі вы ўзаемадзейнічалі, рэдагуюцца</string>
<string name="notification_update_description">Апавяшчаць, калі допісы, з якімі Вы ўзаемадзейнічалі, рэдагаваны</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">%d новае ўзаемадзеянне</item>
<item quantity="few">%d новых узаемадзеянняў</item>
@ -207,7 +207,7 @@
<string name="action_delete_and_redraft">Выдаліць і перастварыць</string>
<string name="action_send">ПАШЫРЫЦЬ</string>
<string name="action_send_public">ПАШЫРЫЦЬ!</string>
<string name="action_retry">Паўтор</string>
<string name="action_retry">Паўтарыць</string>
<string name="action_close">Закрыць</string>
<string name="action_view_profile">Профіль</string>
<string name="action_view_preferences">Налады</string>
@ -248,7 +248,7 @@
<string name="action_copy_link">Капіяваць спасылку</string>
<string name="action_open_as">Адкрыць як %s</string>
<string name="confirmation_unmuted">Прыхоўванне карыстальніка скасавана</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s паказваецца</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s адкрыты</string>
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">адпісаны(-ая) ад #%s</string>
<string name="hint_note">Пра сябе</string>
<string name="hint_search">Пошук…</string>
@ -271,40 +271,40 @@
<string name="dialog_block_warning">Заблакаваць @%s\?</string>
<string name="dialog_mute_warning">Ігнараваць %s\?</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Схаваць апавяшчэнні</string>
<string name="visibility_direct">Асабіста: Публікаваць толькі для згаданых карыстальнікаў</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Абвяшчэнні</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Абвяшчэнні</string>
<string name="visibility_direct">Асабіста: Дасылаць толькі для згаданых карыстальнікаў</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Апавяшчэнні</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Апавяшчэнні</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Апавяшчэнні</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Апавяшчаць з гукам</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">запыт на падпіску</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">мае допісы пашыраны</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">мае допісы спадабаліся</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">апытанне скончылася</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">нехта, на каго я падпісаны(-ая), апублікаваў(-ла) новы допіс</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">мае допісы абраныя</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">апытанні скончыліся</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">нехта, на каго я падпісаны(-ая), даслаў(-ла) новы допіс</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">нехта зарэгістраваўся</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">допіс, з якім я ўзаемадзейнічаў(-ла), змяніўся</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">допіс, з якім я ўзаемадзейнічаў(-ла), зменены</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reports">з\'явілася новая скарга</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Выгляд</string>
<string name="pref_title_app_theme">Тэма</string>
<string name="pref_title_timelines">Стужкі</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Паказаць пашырэнні</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">Порт HTTP проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">Порт павінен быць у межах ад %d да %d</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">HTTP проксі порт</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">Порт павінен быць паміж %d і %d</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Прыватнасць допісаў па змаўчанні</string>
<string name="pref_default_post_language">Мова допісаў па змаўчанні</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Лічыць усе медыя далікатнымі</string>
<string name="pref_post_text_size">Памер шрыфту допісу</string>
<string name="post_text_size_smallest">Найменшы</string>
<string name="notification_mention_name">Новыя згадкі</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Апавяшчаць пра новыя згадкі</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Апавяшчаць аб новых згадках</string>
<string name="notification_follow_name">Новыя падпісчыкі</string>
<string name="notification_follow_description">Апавяшчаць пра новых падпісчыкаў</string>
<string name="notification_follow_description">Апавяшчаць аб новых падпісчыках</string>
<string name="notification_favourite_description">Паведамляць, калі вашыя допісы ўпадабаюць</string>
<string name="notification_poll_name">Апытанні</string>
<string name="notification_poll_description">Паведамляць пра заканчэнні апытанняў</string>
<string name="notification_poll_description">Апавяшчаць аб заканчэнні апытанняў</string>
<string name="notification_subscription_name">Новыя допісы</string>
<string name="notification_subscription_description">Паведамляць пра новыя допісы карыстальнікаў, на якіх вы падпісаны</string>
<string name="notification_mention_format">%s узгадаў(-ла) вас</string>
<string name="notification_subscription_description">Апавяшчаць аб новых допісах карыстальнікаў, на якіх Вы падпісаны</string>
<string name="notification_mention_format">%s узгадаў(-ла) Вас</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s ды %3$s</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s ды %4$d іншых</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s ды %2$s</string>
@ -338,7 +338,7 @@
<string name="replying_to">Адказ для @%s</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Публічныя стужкі</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">Размовы</string>
<string name="load_more_placeholder_text">спампаваць больш</string>
<string name="load_more_placeholder_text">загрузіць больш</string>
<string name="about_tusky_license">Tusky — свабодная праграма з адкрытым зыходным кодам. Зроблена пад GNU General Public License Version 3. Вы можаце паглядзець ліцэнзію тут: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">Справаздачы аб памылках і пажаданні:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
@ -367,7 +367,7 @@
<item quantity="other">Апісанне для людзей з дэфектам зроку
\n(ліміт у %d сімвалаў)</item>
</plurals>
<string name="compose_save_draft_loses_media">Захаваць чарнавік\? (Далучэнні будуць запампаваныя зноў, калі вы аднавіце чарнавік.)</string>
<string name="compose_save_draft_loses_media">Захаваць чарнавік\? (Далучэнні будуць запампаваныя зноў, калі Вы аднавіце чарнавік.)</string>
<string name="performing_lookup_title">Выконваю пошук…</string>
<string name="caption_notoemoji">Бягучы набор эмодзі ад Google</string>
<string name="caption_twemoji">Тыповы набор эмодзі Mastodon</string>
@ -388,8 +388,8 @@
<string name="compose_active_account_description">Публікаваць як %1$s</string>
<string name="error_failed_set_caption">Не атрымалася дадаць подпіс</string>
<string name="set_focus_description">Націсніце або перацягніце кола каб абраць пункт фокусу, які будзе заўсёды бачны на паменшаных выявах.</string>
<string name="action_set_caption">Дадаць подпіс</string>
<string name="action_set_focus">Усталяваць пункт фокуса</string>
<string name="action_set_caption">Задаць подпіс</string>
<string name="action_set_focus">Задаць пункт фокуса</string>
<string name="action_edit_image">Рэдагаваць выяву</string>
<string name="failed_to_remove_from_list">Не атрымалася выдаліць уліковы запіс са спіса</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">Дасыланне допісаў</string>
@ -413,7 +413,7 @@
<string name="action_rename_list">Перайменаваць спіс</string>
<string name="action_delete_list">Выдаліць спіс</string>
<string name="filter_add_description">Фільтраваць фразу</string>
<string name="error_failed_set_focus">Не атрымалася наладзіць пункт фокуса</string>
<string name="error_failed_set_focus">Не атрымалася задаць пункт фокуса</string>
<string name="action_remove">Выдаліць</string>
<string name="lock_account_label">Заблакаваць уліковы запіс</string>
<string name="compose_save_draft">Захаваць чарнавік\?</string>
@ -422,7 +422,7 @@
<string name="lock_account_label_description">Вам прыйдзецца ўручную зацвярджаць падпісчыкаў</string>
<string name="action_compose_shortcut">Напісаць</string>
<string name="send_post_notification_cancel_title">Дасыланне скасаванае</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">Копія допісу захавана ў вашых чарнавіках</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">Копія допісу захавана ў Вашых чарнавіках</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Ваш сервер %s не мае ўласных эмодзі</string>
<string name="emoji_style">Стыль эмодзі</string>
<string name="system_default">Сістэмнае значэнне па змаўчанні</string>
@ -433,20 +433,20 @@
<string name="profile_metadata_label_label">Пазнака</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Змест</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Паказваць абсалютны час</string>
<string name="label_remote_account">Інфармацыя знізу можа не паказваць поўны профіль карыстальніка. Націсніце, каб адкрыць поўны профіль у браўзеры.</string>
<string name="label_remote_account">Інфармацыя ніжэй можа не паказваць поўны профіль карыстальніка. Націсніце, каб адкрыць поўны профіль у браўзеры.</string>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> пашыраны</item>
<item quantity="few"><b>%s</b> пашырана</item>
<item quantity="many"><b>%s</b> пашыраных</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> пашыраных</item>
</plurals>
<string name="compose_unsaved_changes">У вас засталіся незахаваныя змены.</string>
<string name="compose_unsaved_changes">У Вас засталіся незахаваныя змены.</string>
<string name="expand_collapse_all_posts">Разгарнуць/згарнуць допісы</string>
<string name="action_open_post">Адкрыць допіс</string>
<string name="restart_required">Патрэбна перазапусціць праграму</string>
<string name="restart_emoji">Патрэбна перазапусціць Tusky, каб прымяніць гэтыя змены</string>
<string name="profile_badge_bot_text">Бот</string>
<string name="account_moved_description">%1$s пераехаў(-ла) на:</string>
<string name="account_moved_description">%1$s пераехаў(-ла) да:</string>
<string name="restart">Перазапусціць</string>
<string name="reblog_private">Пашырыць для пачатковай аўдыторыі</string>
<string name="license_description">Tusky змяшчае код і рэсурсы з наступных праграм з адкрытым зыходным кодам:</string>
@ -483,14 +483,14 @@
</plurals>
<string name="compose_shortcut_long_label">Стварыць допіс</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Стварыць</string>
<string name="notification_clear_text">Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць усе паведамленні\?</string>
<string name="notification_clear_text">Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць усе апавяшчэнні\?</string>
<string name="compose_preview_image_description">Дзеянні для выявы %s</string>
<string name="button_done">Гатова</string>
<string name="report_sent_success">Скарга на @%s адпраўлена</string>
<string name="hint_additional_info">Дадатковыя каментарыі</string>
<string name="hint_additional_info">Дадатковыя каментары</string>
<string name="title_accounts">Уліковыя запісы</string>
<string name="failed_search">Пошук не атрымаўся</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Паказаць фільтр паведамленняў</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Паказаць фільтр апавяшчэнняў</string>
<string name="create_poll_title">Апытанне</string>
<string name="duration_1_day">1 дзень</string>
<string name="duration_3_days">3 дні</string>
@ -523,9 +523,9 @@
</plurals>
<string name="label_duration">Працягласць</string>
<string name="button_back">Назад</string>
<string name="failed_report">Не атрымалася паскардзіцца</string>
<string name="failed_report">Не атрымалася адправіць скаргу</string>
<string name="failed_fetch_posts">Не атрымалася дастаць допісы</string>
<string name="report_description_1">Скарга будзе даслана да мадэратара вашага вузла. Ніжэй можна дадаць тлумачэнне, чаму вы скардзіцеся на гэты ўліковы запіс:</string>
<string name="report_description_1">Скарга будзе даслана да мадэратара Вашага сервера. Ніжэй можна дадаць тлумачэнне, чаму Вы скардзіцеся на гэты ўліковы запіс:</string>
<string name="report_description_remote_instance">Гэты ўліковы запіс з іншага сервера. Даслаць ананімную копію скаргі туды таксама\?</string>
<string name="duration_indefinite">Бясконца</string>
<string name="duration_5_min">5 хвілін</string>
@ -545,9 +545,9 @@
<item quantity="other">Засталося %d гадзін</item>
</plurals>
<string name="duration_1_hour">1 гадзіну</string>
<string name="poll_info_closed">скончанае</string>
<string name="poll_ended_voted">Апытанне, у якім вы ўдзельнічалі, скончылася</string>
<string name="poll_ended_created">Створанае вамі апытанне скончылася</string>
<string name="poll_info_closed">скончаны</string>
<string name="poll_ended_voted">Апытанне, у якім Вы ўдзельнічалі, скончана</string>
<string name="poll_ended_created">Створанае Вамі апытанне скончана</string>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">Застаўся %d дзень</item>
<item quantity="few">Засталося %d дні</item>
@ -563,21 +563,21 @@
<string name="duration_180_days">180 дзён</string>
<string name="poll_vote">Галасаваць</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">Спампоўваю стужку</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">Некаторая інфармацыя, якая можа ўплываць на ваш псіхічны стан, будзе схавана. Гэта ўключае:
<string name="wellbeing_mode_notice">Некаторая інфармацыя, якая можа ўплываць на Ваш псіхічны стан, будзе скрыта. Гэта ўключае:
\n
\n- Паведамленні пра Упадабаныя/Пашырэнні/Падпіскі
\n- Апавяшчэнні аб Упадабаннях/Пашырэннях/Падпісках
\n- Колькасць Упадабанняў/Пашырэнняў у допісах
\n- Статыстыка ў профілях пра Падпісчыкаў/Допісы
\n
\nНа Push-паведамленні гэта не ўплывае, але вы можаце праглядзець налады паведамленняў уручную.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Каб выкарыстоўваць push-апавяшчэнні праз UnifiedPush, Tusky патрэбен дазвол, каб падпісацца на апавяшчэнні з вашага сервера Mastodon. Для гэтага патрэбна выйсці і зайсці ва ўліковы запіс зноў, каб аднавіць вобласці дазволу OAuth, дадзеныя Tusky. Выкарыстоўванне магчымасці паўторнага ўваходу тут ці ў наладах уліковага запісу захоўвае ўсе вашыя лакальныя чарнавікі і кэш.</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Множны выбар</string>
<string name="add_poll_choice">Дадаць выбар</string>
\nНа Push-паведамленні гэта не ўплывае, але Вы можаце праглядзець налады апавяшчэнняў уручную.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Каб выкарыстоўваць push-апавяшчэнні праз UnifiedPush, Tusky патрэбен дазвол, каб падпісацца на апавяшчэнні з Вашага сервера Mastodon. Для гэтага патрэбна выйсці і зайсці ва ўліковы запіс зноў, каб аднавіць вобласці дазволу OAuth, дадзеныя Tusky. Выкарыстоўванне магчымасці паўторнага ўваходу тут ці ў наладах уліковага запісу захоўвае ўсе Вашыя лакальныя чарнавікі і кэш.</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Некалькі варыянтаў</string>
<string name="add_poll_choice">Дадаць варыянт</string>
<string name="edit_poll">Змяніць</string>
<string name="post_lookup_error_format">Памылка пошуку допісу %s</string>
<string name="account_date_joined">Далучыўся(-лася) %1$s</string>
<string name="account_note_saved">Захавана!</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Вы паўторна зайшлі ў бягучы ўліковы запіс, каб дазволіць Tusky падпісацца на push-апавяшчэнні. Але ў вас яшчэ засталіся ўліковыя запісы, якія не мігрыравалі такім чынам. Пераключыцеся на іх і зайдзіце паўторна, каб уключыць падтрымку апавяшчэнняў праз UnifiedPush.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Вы паўторна зайшлі ў бягучы ўліковы запіс, каб дазволіць Tusky падпісацца на push-апавяшчэнні. Але ў Вас яшчэ засталіся ўліковыя запісы, якія не мігрыравалі такім чынам. Пераключыцеся на іх і зайдзіце паўторна, каб уключыць падтрымку апавяшчэнняў праз UnifiedPush.</string>
<string name="status_edit_info">%1$s адрэдагаваў(-ла) %2$s</string>
<string name="status_created_info">%1$s стварыў(-ла) %2$s</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Схаваць загаловак верхняй панэлі інструментаў</string>
@ -594,23 +594,23 @@
<string name="action_unsubscribe_account">Адпісацца</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">Стварыць допіс</string>
<string name="saving_draft">Захоўваю чарнавік…</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">Допіс, для якога вы стварылі чарнавік адказу, быў выдалены</string>
<string name="follow_requests_info">Нягледзячы на тое што ваш уліковы запіс не закрыты, кіраўнікі %1$s вырашылі, што вы, магчыма, пажадаеце праглядзець запыты на падпіску ад гэтых уліковых запісаў уручную.</string>
<string name="no_lists">У вас няма спісаў.</string>
<string name="no_drafts">У вас няма чарнавікоў.</string>
<string name="no_scheduled_posts">У вас няма запланаваных допісаў.</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">Допіс, для якога Вы стварылі чарнавік адказу, выдалены</string>
<string name="follow_requests_info">Нягледзячы на тое што Ваш уліковы запіс не закрыты, кіраўнікі %1$s вырашылі, што Вы, магчыма, пажадаеце праглядзець запыты на падпіску ад гэтых уліковых запісаў уручную.</string>
<string name="no_lists">У Вас няма спісаў.</string>
<string name="no_drafts">У Вас няма чарнавікоў.</string>
<string name="no_scheduled_posts">У Вас няма запланаваных допісаў.</string>
<string name="no_announcements">Няма аб\'яў.</string>
<string name="pref_title_show_self_username">Паказваць імя карыстальніка на панэлях інструментаў</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Паказваць папярэдні прагляд спасылак у стужках</string>
<string name="review_notifications">Праглядзець паведамленні</string>
<string name="review_notifications">Праглядзець апавяшчэнні</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="one">Вы не можаце спампаваць больш за %1$d медыя прыкладанне.</item>
<item quantity="few">Вы не можаце спампаваць больш за %1$d медыя прыкладанні.</item>
<item quantity="many">Вы не можаце спампаваць больш за %1$d медыя прыкладанняў.</item>
<item quantity="other">Вы не можаце спампаваць больш за %1$d медыя прыкладанняў.</item>
<item quantity="one">Вы не можаце запампаваць больш за %1$d медыя далучэнне.</item>
<item quantity="few">Вы не можаце запампаваць больш за %1$d медыя далучэнні.</item>
<item quantity="many">Вы не можаце запампаваць больш за %1$d медыя далучэнняў.</item>
<item quantity="other">Вы не можаце запампаваць больш за %1$d медыя далучэнняў.</item>
</plurals>
<string name="dialog_delete_list_warning">Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць спіс %s\?</string>
<string name="limit_notifications">Абмежаванне паведамленняў у стужцы</string>
<string name="limit_notifications">Абмежаванне апавяшчэнняў у стужцы</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Схаваць колькасную статыстыку допісаў</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Схаваць колькасную статыстыку профіляў</string>
<string name="report_category_violation">Парушэнне правіла</string>
@ -618,10 +618,16 @@
<string name="instance_rule_title">Правілы %s</string>
<string name="language_display_name_format">%s (%s)</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Выдаліць гэты запланаваны допіс\?</string>
<string name="instance_rule_info">Увайшоўшы, вы пагаджаецеся з правіламі %s.</string>
<string name="instance_rule_info">Увайшоўшы, Вы пагаджаецеся з правіламі %s.</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Варыянт %d</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">Не атрымалася даслаць гэты допіс!</string>
<string name="tips_push_notification_migration">Увайдзіце зноў на ўсіх уліковых запісах, каб push-апавяшчэнні запрацавалі.</string>
<string name="mute_notifications_switch">Бязгучныя апавяшчэнні</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Найменшы час планавання ў Mastodon складае 5 хвілін.</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">Спачатку старэйшыя</string>
<string name="pref_title_reading_order">Кірунак чытання</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Адключана</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;нядзейсны&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;не задана&gt;</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">Спачатку навейшыя</string>
</resources>

View file

@ -328,7 +328,7 @@
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s elrejtése feloldva</string>
<string name="mute_domain_warning">Biztos, hogy az egész %s domaint le akarod tiltani\? Egyetlen nyilvános idővonalon sem fogsz látni semmilyen tartalmat vagy értesítést innen. Az ebből a domainből származó követőidet el fogjuk távolítani.</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Teljes domain elrejtése</string>
<string name="pref_title_app_theme">App téma</string>
<string name="pref_title_app_theme">Alkalmazástéma</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Bot jelölő mutatása</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">GIF profilképek animálása</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">%dmp múlva</string>
@ -539,7 +539,7 @@
<string name="status_count_one_plus">1+</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">Nem tudtuk betölteni a bejelentkező oldalt.</string>
<string name="saving_draft">Vázlat mentése…</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Ahhoz, hogy használhass leküldési értesítéseket a UnifiedPush szolgáltatással, a Tusky-nak fel kell iratkoznia az értesítésekre a Mastodon szervereden. Ehhez új bejelentkezésre van szükség, hogy a Tusky számára kiosztott OAuth jogosultságok megváltozzanak. Az újbóli bejelentkezés funkció használata itt vagy a Fiókbeállításoknál meg fogja őrizni a helyi piszkozataidat és a cache tartalmát.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Ahhoz, hogy használhass leküldési értesítéseket a UnifiedPush szolgáltatás révén, a Tusky-nak fel kell iratkoznia az értesítésekre a Mastodon kiszolgálódon. Ehhez új bejelentkezésre van szükség, hogy a Tusky számára kiosztott OAuth jogosultságok megváltozzanak. Az újbóli bejelentkezés funkció használata itt vagy a Fiókbeállításoknál meg fogja őrizni a helyi piszkozataidat és a cache tartalmát.</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Újra bejelentkeztél a fiókodba, hogy feliratkoztasd a Tusky-t a leküldési értesítések használatára. Ugyanakkor vannak még fiókjaid, melyek még nem lettek így migrálva. Válts át rájuk és jelentkezz be újra mindegyikben, hogy ezekben is engedélyezd a UnifiedPush értesítések támogatását.</string>
<string name="action_edit_image">Kép szerkesztése</string>
<string name="error_image_edit_failed">A kép nem szerkeszthető.</string>
@ -591,5 +591,25 @@
<string name="report_category_other">Egyéb</string>
<string name="post_edited">%s szerkesztve</string>
<string name="error_status_source_load">Nem sikerült letölteni a kiszolgálóról az állapotforrást.</string>
<string name="title_followed_hashtags">Követett Hashtagek</string>
<string name="title_followed_hashtags">Követett hashtagek</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">Szál betöltése</string>
<string name="pref_title_reading_order">Olvasási sorrend</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">Régebbi először</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">Újabb először</string>
<string name="mute_notifications_switch">Értesítések némítása</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Letiltva</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;nincs beállítva&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;érvénytelen&gt;</string>
<string name="title_edits">Szerkesztések</string>
<string name="status_created_info">%1$s létrehozta %2$s</string>
<string name="status_edit_info">%1$s szerkesztette %2$s</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="action_discard">Változtatások elvetése</string>
<string name="action_continue_edit">Szerkesztés folytatása</string>
<string name="compose_unsaved_changes">Elmentetlen változtatásaid vannak.</string>
<string name="action_share_account_link">Fiókra történő hivatkozás megosztása</string>
<string name="action_share_account_username">Fiók felhasználói nevének megosztása</string>
<string name="send_account_link_to">Fiók URL megosztása vele…</string>
<string name="send_account_username_to">Fiók felhasználói nevének megosztása vele…</string>
<string name="account_username_copied">Felhasználónév másolva</string>
</resources>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="title_drafts">Drög</string>
<string name="action_logout">Skrá út</string>
<string name="action_view_preferences">Kjörstillingar</string>
<string name="action_view_account_preferences">Eiginleikar tengingar</string>
<string name="action_view_account_preferences">Eiginleikar notandaaðgangs</string>
<string name="action_edit_profile">Breyta notandasniði</string>
<string name="action_search">Leita</string>
<string name="about_title_activity">Um hugbúnaðinn</string>
@ -584,4 +584,24 @@
<string name="hint_media_description_missing">Myndefni ætti að vera með lýsingu.</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">Gáttin ætti að vera á milli %d og %d</string>
<string name="error_status_source_load">Mistókst að hlaða inn uppruna stöðufærslu af netþjóninum.</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">Hleð inn þræði</string>
<string name="pref_title_reading_order">Lestrarröð</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">Elsta fyrst</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">Nýjasta fyrst</string>
<string name="compose_unsaved_changes">Þú ert með óvistaðar breytingar.</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Óvirkt</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;ekki stillt&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;ógilt&gt;</string>
<string name="title_edits">Breytingar</string>
<string name="status_created_info">%1$s bjó til %2$s</string>
<string name="status_edit_info">%1$s breytti %2$s</string>
<string name="post_media_alt">AUKA</string>
<string name="action_discard">Henda breytingum</string>
<string name="action_continue_edit">Halda breytingum áfram</string>
<string name="action_share_account_link">Deila tengli á notandaaðgang</string>
<string name="action_share_account_username">Deila notandanafni aðgangs</string>
<string name="send_account_link_to">Deila slóð aðgangs til…</string>
<string name="send_account_username_to">Deila notandanafni aðgangs til…</string>
<string name="account_username_copied">Notandanafn afritað</string>
<string name="mute_notifications_switch">Þagga tilkynningar</string>
</resources>

View file

@ -568,4 +568,17 @@
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">#%s のフォロー解除エラー</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">ログインページが読み込めませんでした。</string>
<string name="error_loading_account_details">アカウントの詳細情報の読み込みに失敗しました</string>
<string name="hint_media_description_missing">メディアには説明文が必要です。</string>
<string name="title_edits">編集</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">#%s のミュート中にエラーが起こりました</string>
<string name="error_unmuting_hashtag_format">#%s のミュート解除中にエラーが起こりました</string>
<string name="action_add_reaction">リアクションを追加</string>
<string name="action_discard">変更を破棄</string>
<string name="action_continue_edit">編集を続ける</string>
<string name="action_share_account_link">アカウントにリンクを共有</string>
<string name="action_share_account_username">アカウントのユーザー名を共有</string>
<string name="send_account_link_to">アカウント URL を共有…</string>
<string name="send_account_username_to">アカウントのユーザー名を共有…</string>
<string name="account_username_copied">ユーザー名がコピーされました</string>
</resources>

View file

@ -624,4 +624,10 @@
<string name="send_account_link_to">Поділитися URL облікового запису через…</string>
<string name="send_account_username_to">Поділитися іменем користувача облікового запису через…</string>
<string name="account_username_copied">Ім\'я користувача скопійовано</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">Спочатку новіші</string>
<string name="pref_title_reading_order">Порядок читання</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">Спочатку давніші</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Вимкнено</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;не налаштовано&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;недійсний&gt;</string>
</resources>

View file

@ -585,4 +585,10 @@
<string name="action_share_account_username">Chia sẻ tên người này</string>
<string name="send_account_username_to">Chia sẻ tên người này…</string>
<string name="account_username_copied">Đã sao chép tên người này</string>
<string name="pref_title_reading_order">Thứ tự đọc</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">Cũ nhất trước</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">Mới nhất trước</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Tắt</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;không đặt&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;không hợp lệ&gt;</string>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_generic">应用程序出现异常</string>
<string name="error_generic">出错了</string>
<string name="error_network">网络请求出错,请检查互联网连接并重试!</string>
<string name="error_empty">内容不能为空。</string>
<string name="error_invalid_domain">该域名无效</string>
@ -604,4 +604,10 @@
<string name="send_account_link_to">分享账户链接到…</string>
<string name="send_account_username_to">分享账户用户名到…</string>
<string name="account_username_copied">已复制用户名</string>
<string name="pref_title_reading_order">阅读顺序</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">已禁用</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;未设置&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;无效&gt;</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">从新到旧</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">从旧到新</string>
</resources>