@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<string name= "error_empty" > Н е можа быць пустым.</string>
<string name= "error_invalid_domain" > Вы ўвялі недапушчальны дамен</string>
<string name= "error_invalid_domain" > Уведзены недапушчальны дамен</string>
<string name= "error_failed_app_registration" > Памылка праверкі сапраўднасці на гэтым серверы.</string>
<string name= "error_no_web_browser_found" > Браўзер не знойдзены.</string>
<string name= "error_authorization_denied" > Аўтарызацыя была адхілена.</string>
@ -12,11 +12,11 @@
<string name= "error_retrieving_oauth_token" > Токен уваходу не атрыманы.</string>
<string name= "error_compose_character_limit" > Допіс занадта доўгі!</string>
<string name= "error_multimedia_size_limit" > Памер відэа- ды аўдыяфайлаў не можа перавышаць %s М б .</string>
<string name= "error_media_upload_type" > Немагчыма загрузі ць файл гэтага тыпу.</string>
<string name= "error_media_upload_type" > Немагчыма запампава ць файл гэтага тыпу.</string>
<string name= "error_media_upload_opening" > Немагчыма адкрыць гэты файл.</string>
<string name= "error_media_download_permission" > Патрабуецца дазвол на захаванне медыя.</string>
<string name= "error_media_upload_image_or_video" > Немагчыма адначасова прымацаваць выяву ды відэа да допісу.</string>
<string name= "error_media_upload_sending" > Н е атрымалася загрузіць .</string>
<string name= "error_media_upload_sending" > Запампоўка не атрымалася .</string>
<string name= "error_unfollowing_hashtag_format" > Памылка адпіскі ад #%s</string>
<string name= "error_following_hashtags_unsupported" > Гэты сервер не падтрымлівае падпіску на хэштэгі.</string>
<string name= "error_muting_hashtag_format" > Памылка ігнаравання #%s</string>
@ -29,7 +29,7 @@
<string name= "error_status_source_load" > Н е атрымалася загрузіць крыніцу статусу з сервера.</string>
<string name= "title_login" > Уваход</string>
<string name= "title_home" > Галоўная</string>
<string name= "title_notifications" > А б вяшчэнні</string>
<string name= "title_notifications" > А па вяшчэнні</string>
<string name= "title_public_local" > Лакальная</string>
<string name= "title_public_federated" > Глабальная</string>
<string name= "title_direct_messages" > Асабістыя паведамленні</string>
@ -50,7 +50,7 @@
<string name= "title_mutes" > Ігнаруемыя карыстальнікі</string>
<string name= "title_blocks" > Заблакаваныя карыстальнікі</string>
<string name= "title_migration_relogin" > Увайдзіце зноў, каб атрымліваць push-апавяшчэнні</string>
<string name= "title_announcements" > А павяшчэнні </string>
<string name= "title_announcements" > А б \'явы</string>
<string name= "title_licenses" > Ліцэнзіі</string>
<string name= "title_followed_hashtags" > Падпіскі на хэштэгі</string>
<string name= "post_username_format" > \@%s</string>
@ -60,19 +60,19 @@
<string name= "post_content_show_more" > Разгарнуць</string>
<string name= "report_comment_hint" > Дадатковыя каментарыі\?</string>
<string name= "post_sensitive_media_directions" > Націсніце для прагляду</string>
<string name= "post_content_warning_show_more" > Паказаць</string>
<string name= "post_content_warning_show_more" > Паказаць больш </string>
<string name= "post_content_warning_show_less" > Паказаць менш</string>
<string name= "post_content_show_less" > Згарнуць</string>
<string name= "post_edited" > Рэдагаваны %s</string>
<string name= "message_empty" > Н ічога няма.</string>
<string name= "footer_empty" > Н ічога няма. Пацягніце ўніз, каб абнавіць!</string>
<string name= "message_empty" > Тут н ічога няма.</string>
<string name= "footer_empty" > Тут н ічога няма. Пацягніце ўніз, каб абнавіць!</string>
<string name= "notification_reblog_format" > %s пашырыў(-ла) ваш допіс</string>
<string name= "notification_favourite_format" > %s с падабаўся ваш допіс</string>
<string name= "notification_favourite_format" > %s падабаўся ваш допіс</string>
<string name= "notification_follow_format" > %s падпісаўся(-лася) на вас</string>
<string name= "notification_follow_request_format" > %s запытаў(-ла) падпіску на вас</string>
<string name= "notification_sign_up_format" > %s зарэгістраваўся(-лася)</string>
<string name= "notification_subscription_format" > Новы допіс ад %s</string>
<string name= "notification_update_format" > %s адрэдагаваў(-ла) допіс</string>
<string name= "notification_update_format" > %s адрэдагаваў(-ла) свой допіс</string>
<string name= "notification_report_format" > Новая скарга на %s</string>
<string name= "notification_header_report_format" > %s скардзіцца на %s</string>
<string name= "notification_summary_report_format" > %s · %d допісаў дададзена</string>
@ -107,21 +107,21 @@
<string name= "action_share_as" > Абагуліць як…</string>
<string name= "download_media" > Спампаваць медыя</string>
<string name= "downloading_media" > Медыя пампуецца</string>
<string name= "send_post_content_to" > Абагуліць допіс з…</string>
<string name= "send_media_to" > Абагуліць медыя з…</string>
<string name= "send_post_link_to" > Абагуліць URL допісу з…</string>
<string name= "confirmation_reported" > Даслаць !</string>
<string name= "send_post_content_to" > Падзяліцца допісам з…</string>
<string name= "send_media_to" > Падзяліцца медыя з…</string>
<string name= "send_post_link_to" > Падзяліцца URL допісу з…</string>
<string name= "confirmation_reported" > Даслана !</string>
<string name= "confirmation_unblocked" > Карыстальнік разблакаваны</string>
<string name= "post_sent" > Даслана !</string>
<string name= "post_sent_long" > Адказ дасланы.</string>
<string name= "post_sent" > Дасланы !</string>
<string name= "post_sent_long" > Адказ дасланы паспяхова .</string>
<string name= "hint_domain" > Які сервер\?</string>
<string name= "hint_compose" > Што адбываецца\?</string>
<string name= "hint_content_warning" > Папярэджанне пра змесціва</string>
<string name= "hint_display_name" > Бачнае імя</string>
<string name= "dialog_title_finishing_media_upload" > Заканчваецца запампоўка медыя</string>
<string name= "visibility_public" > Публічны: Публікаваць у агульнай стужцы </string>
<string name= "visibility_public" > Публічны: Дасылаць у публічныя стужкі </string>
<string name= "visibility_unlisted" > Н е ў стужках: Н е паказваць у публічных стужках</string>
<string name= "visibility_private" > Толькі падпісчыкі: Паказаць толькі падпісчыкам </string>
<string name= "visibility_private" > Толькі падпісчыкі: Дасылаць толькі да падпісчыкаў </string>
<string name= "pref_title_notification_alert_vibrate" > Апавяшчаць з вібрацыяй</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_light" > Апавяшчаць святлом</string>
<string name= "pref_title_notification_filters" > Апавяшчаць калі</string>
@ -132,23 +132,23 @@
<string name= "app_theme_light" > Светлая</string>
<string name= "app_theme_black" > Чорная</string>
<string name= "app_theme_auto" > Аўтаматычна па захадзе сонца</string>
<string name= "app_theme_system" > Тэма сістэмы </string>
<string name= "app_theme_system" > Выкарыстоўваць сістэмную тэму </string>
<string name= "pref_title_browser_settings" > Браўзер</string>
<string name= "pref_title_custom_tabs" > Ужы ваць укладкі браўзера Chrome</string>
<string name= "pref_title_custom_tabs" > Выкарыстоў ваць укладкі браўзера Chrome</string>
<string name= "pref_title_animate_gif_avatars" > Анімаваць GIF-аватаркі</string>
<string name= "pref_title_hide_follow_button" > Хаваць кнопку стварэння допісу падчас прагортвання</string>
<string name= "pref_title_language" > Мова</string>
<string name= "pref_title_bot_overlay" > Паказваць індыкатар бота</string>
<string name= "pref_title_gradient_for_media" > Паказваць каляровыя градыенты замест с хаван ых медыя</string>
<string name= "pref_title_bot_overlay" > Паказваць індыкатар для ботаў </string>
<string name= "pref_title_gradient_for_media" > Паказваць каляровыя градыенты замест с крыт ых медыя</string>
<string name= "pref_title_animate_custom_emojis" > Анімаваць уласныя эмодзі</string>
<string name= "pref_title_post_filter" > Фільтраванне стужкі</string>
<string name= "pref_title_post_tabs" > Укладкі</string>
<string name= "pref_title_show_replies" > Паказваць адказы</string>
<string name= "pref_title_show_media_preview" > Спампаваць медыя для папярэдня г а прагляду</string>
<string name= "pref_title_show_media_preview" > Спампаваць медыя для наступна г а прагляду</string>
<string name= "pref_title_proxy_settings" > Проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_settings" > HTTP проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_enable" > У жыва ць HTTP проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_server" > Сервер HTTP проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_enable" > У ключы ць HTTP проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_server" > HTTP проксі сервер </string>
<string name= "pref_publishing" > Публікацыя (сінхранізавана з серверам)</string>
<string name= "pref_failed_to_sync" > Н е атрымалася сінхранізаваць налады</string>
<string name= "pref_main_nav_position" > Месца для галоўнай навігацыі</string>
@ -165,16 +165,16 @@
<string name= "post_text_size_largest" > Найбольшы</string>
<string name= "pref_show_self_username_always" > Заўсёды</string>
<string name= "notification_follow_request_name" > Запыты на падпіску</string>
<string name= "notification_follow_request_description" > Паведамленні пра запыты на падпіску</string>
<string name= "notification_follow_request_description" > Апавяшчаць а б запытах на падпіску</string>
<string name= "notification_boost_name" > Пашырэнні</string>
<string name= "notification_boost_description" > Паведамляць пра пашырэнні в ашых допісаў</string>
<string name= "notification_boost_description" > Апавяшчаць а б пашырэнні В ашых допісаў</string>
<string name= "notification_favourite_name" > Упадабаныя</string>
<string name= "notification_report_name" > Скаргі</string>
<string name= "notification_report_description" > Паведамленні пра мадэрацыю </string>
<string name= "notification_report_description" > Апавяшчаць а б мадэрацыйных скаргах </string>
<string name= "notification_sign_up_name" > Рэгістрацыі</string>
<string name= "notification_sign_up_description" > Паведамленні пра новых карыстальнікаў </string>
<string name= "notification_sign_up_description" > Апавяшчаць а б новых карыстальніках </string>
<string name= "notification_update_name" > Рэдагаванні допісу</string>
<string name= "notification_update_description" > Паведамленні, калі допісы, з якімі вы ўзаемадзейнічалі, рэдагуюцца </string>
<string name= "notification_update_description" > Апавяшчаць, калі допісы, з якімі Вы ўзаемадзейнічалі, рэдагаваны </string>
<plurals name= "notification_title_summary" >
<item quantity= "one" > %d новае ўзаемадзеянне</item>
<item quantity= "few" > %d новых узаемадзеянняў</item>
@ -207,7 +207,7 @@
<string name= "action_delete_and_redraft" > Выдаліць і перастварыць</string>
<string name= "action_send" > ПАШЫРЫЦЬ</string>
<string name= "action_send_public" > ПАШЫРЫЦЬ!</string>
<string name= "action_retry" > Паўто р </string>
<string name= "action_retry" > Паўтарыць </string>
<string name= "action_close" > Закрыць</string>
<string name= "action_view_profile" > Профіль</string>
<string name= "action_view_preferences" > Налады</string>
@ -248,7 +248,7 @@
<string name= "action_copy_link" > Капіяваць спасылку</string>
<string name= "action_open_as" > Адкрыць як %s</string>
<string name= "confirmation_unmuted" > Прыхоўванне карыстальніка скасавана</string>
<string name= "confirmation_domain_unmuted" > %s паказваецца </string>
<string name= "confirmation_domain_unmuted" > %s адкрыты </string>
<string name= "confirmation_hashtag_unfollowed" > адпісаны(-ая) ад #%s</string>
<string name= "hint_note" > Пра сябе</string>
<string name= "hint_search" > Пошук…</string>
@ -271,40 +271,40 @@
<string name= "dialog_block_warning" > Заблакаваць @%s\?</string>
<string name= "dialog_mute_warning" > Ігнараваць %s\?</string>
<string name= "dialog_mute_hide_notifications" > Схаваць апавяшчэнні</string>
<string name= "visibility_direct" > Асабіста: Публікав аць толькі для згаданых карыстальнікаў</string>
<string name= "pref_title_edit_notification_settings" > А б вяшчэнні</string>
<string name= "pref_title_notifications_enabled" > А б вяшчэнні</string>
<string name= "visibility_direct" > Асабіста: Дасыл аць толькі для згаданых карыстальнікаў</string>
<string name= "pref_title_edit_notification_settings" > А па вяшчэнні</string>
<string name= "pref_title_notifications_enabled" > А па вяшчэнні</string>
<string name= "pref_title_notification_alerts" > Апавяшчэнні</string>
<string name= "pref_title_notification_alert_sound" > Апавяшчаць з гукам</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_follow_requests" > запыт на падпіску</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_reblogs" > мае допісы пашыраны</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_favourites" > мае допісы спадабаліс я</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_poll" > апытанне скончыла ся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > нехта, на каго я падпісаны(-ая), апублікав аў(-ла) новы допіс</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_favourites" > мае допісы абраны я</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_poll" > апытанні скончылі ся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_subscriptions" > нехта, на каго я падпісаны(-ая), дасл аў(-ла) новы допіс</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_sign_ups" > нехта зарэгістраваўся</string>
<string name= "pref_title_notification_filter_updates" > допіс, з якім я ўзаемадзейнічаў(-ла), змяніўся </string>
<string name= "pref_title_notification_filter_updates" > допіс, з якім я ўзаемадзейнічаў(-ла), зменены </string>
<string name= "pref_title_notification_filter_reports" > з\'явілася новая скарга</string>
<string name= "pref_title_appearance_settings" > Выгляд</string>
<string name= "pref_title_app_theme" > Тэма</string>
<string name= "pref_title_timelines" > Стужкі</string>
<string name= "pref_title_show_boosts" > Паказаць пашырэнні</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port" > Порт HTTP проксі</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port_message" > Порт павінен быць у межах ад %d да %d</string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port" > HTTP проксі порт </string>
<string name= "pref_title_http_proxy_port_message" > Порт павінен быць паміж %d і %d</string>
<string name= "pref_default_post_privacy" > Прыватнасць допісаў па змаўчанні</string>
<string name= "pref_default_post_language" > Мова допісаў па змаўчанні</string>
<string name= "pref_default_media_sensitivity" > Лічыць у с е медыя далікатнымі</string>
<string name= "pref_post_text_size" > Памер шрыфту допісу</string>
<string name= "post_text_size_smallest" > Найменшы</string>
<string name= "notification_mention_name" > Новыя згадкі</string>
<string name= "notification_mention_descriptions" > Апавяшчаць пра новыя згадкі </string>
<string name= "notification_mention_descriptions" > Апавяшчаць а б новых згадках</string>
<string name= "notification_follow_name" > Новыя падпісчыкі</string>
<string name= "notification_follow_description" > Апавяшчаць пра новых падпісчыкаў </string>
<string name= "notification_follow_description" > Апавяшчаць а б новых падпісчыках</string>
<string name= "notification_favourite_description" > Паведамляць, калі вашыя допісы ўпадабаюць</string>
<string name= "notification_poll_name" > Апытанні</string>
<string name= "notification_poll_description" > Паведамляць пра заканчэнні апытанняў</string>
<string name= "notification_poll_description" > Апавяшчаць а б заканчэнні апытанняў</string>
<string name= "notification_subscription_name" > Новыя допісы</string>
<string name= "notification_subscription_description" > Паведамляць пра новыя допісы карыстальнікаў, на якіх в ы падпісаны</string>
<string name= "notification_mention_format" > %s узгадаў(-ла) в а с </string>
<string name= "notification_subscription_description" > Апавяшчаць а б новых допісах карыстальнікаў, на якіх В ы падпісаны</string>
<string name= "notification_mention_format" > %s узгадаў(-ла) В а с </string>
<string name= "notification_summary_medium" > %1$s, %2$s ды %3$s</string>
<string name= "notification_summary_large" > %1$s, %2$s, %3$s ды %4$d іншых</string>
<string name= "notification_summary_small" > %1$s ды %2$s</string>
@ -338,7 +338,7 @@
<string name= "replying_to" > Адказ для @%s</string>
<string name= "pref_title_public_filter_keywords" > Публічныя стужкі</string>
<string name= "pref_title_thread_filter_keywords" > Размовы</string>
<string name= "load_more_placeholder_text" > спампава ць больш</string>
<string name= "load_more_placeholder_text" > загрузі ць больш</string>
<string name= "about_tusky_license" > Tusky — свабодная праграма з адкрытым зыходным кодам. Зроблена пад GNU General Public License Version 3. Вы можаце паглядзець ліцэнзію тут: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<string name= "about_bug_feature_request_site" > Справаздачы а б памылках і пажаданні:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
@ -367,7 +367,7 @@
<item quantity= "other" > Апісанне для людзей з дэфектам зроку
\n(ліміт у %d сімвалаў)</item>
</plurals>
<string name= "compose_save_draft_loses_media" > Захаваць чарнавік\? (Далучэнні будуць запампаваныя зноў, калі в ы аднавіце чарнавік.)</string>
<string name= "compose_save_draft_loses_media" > Захаваць чарнавік\? (Далучэнні будуць запампаваныя зноў, калі В ы аднавіце чарнавік.)</string>
<string name= "performing_lookup_title" > Выконваю пошук…</string>
<string name= "caption_notoemoji" > Бягучы набор эмодзі ад Google</string>
<string name= "caption_twemoji" > Тыповы набор эмодзі Mastodon</string>
@ -388,8 +388,8 @@
<string name= "compose_active_account_description" > Публікаваць як %1$s</string>
<string name= "error_failed_set_caption" > Н е атрымалася дадаць подпіс</string>
<string name= "set_focus_description" > Націсніце а б о перацягніце кола каб абраць пункт фокусу, які будзе заўсёды бачны на паменшаных выявах.</string>
<string name= "action_set_caption" > Д адаць подпіс</string>
<string name= "action_set_focus" > Усталяв аць пункт фокуса</string>
<string name= "action_set_caption" > З адаць подпіс</string>
<string name= "action_set_focus" > Зад аць пункт фокуса</string>
<string name= "action_edit_image" > Рэдагаваць выяву</string>
<string name= "failed_to_remove_from_list" > Н е атрымалася выдаліць уліковы запіс с а спіса</string>
<string name= "send_post_notification_channel_name" > Дасыланне допісаў</string>
@ -413,7 +413,7 @@
<string name= "action_rename_list" > Перайменаваць спіс</string>
<string name= "action_delete_list" > Выдаліць спіс</string>
<string name= "filter_add_description" > Фільтраваць фразу</string>
<string name= "error_failed_set_focus" > Н е атрымалася наладзі ць пункт фокуса</string>
<string name= "error_failed_set_focus" > Н е атрымалася зада ць пункт фокуса</string>
<string name= "action_remove" > Выдаліць</string>
<string name= "lock_account_label" > Заблакаваць уліковы запіс</string>
<string name= "compose_save_draft" > Захаваць чарнавік\?</string>
@ -422,7 +422,7 @@
<string name= "lock_account_label_description" > Вам прыйдзецца ўручную зацвярджаць падпісчыкаў</string>
<string name= "action_compose_shortcut" > Напісаць</string>
<string name= "send_post_notification_cancel_title" > Дасыланне скасаванае</string>
<string name= "send_post_notification_saved_content" > Копія допісу захавана ў в ашых чарнавіках</string>
<string name= "send_post_notification_saved_content" > Копія допісу захавана ў В ашых чарнавіках</string>
<string name= "error_no_custom_emojis" > Ваш сервер %s не мае ўласных эмодзі</string>
<string name= "emoji_style" > Стыль эмодзі</string>
<string name= "system_default" > Сістэмнае значэнне па змаўчанні</string>
@ -433,20 +433,20 @@
<string name= "profile_metadata_label_label" > Пазнака</string>
<string name= "profile_metadata_content_label" > Змест</string>
<string name= "pref_title_absolute_time" > Паказваць абсалютны час</string>
<string name= "label_remote_account" > Інфармацыя знізу можа не паказваць поўны профіль карыстальніка. Націсніце, каб адкрыць поўны профіль у браўзеры.</string>
<string name= "label_remote_account" > Інфармацыя ніжэй можа не паказваць поўны профіль карыстальніка. Націсніце, каб адкрыць поўны профіль у браўзеры.</string>
<plurals name= "reblogs" >
<item quantity= "one" > <b > %s</b> пашыраны</item>
<item quantity= "few" > <b > %s</b> пашырана</item>
<item quantity= "many" > <b > %s</b> пашыраных</item>
<item quantity= "other" > <b > %s</b> пашыраных</item>
</plurals>
<string name= "compose_unsaved_changes" > У в а с засталіся незахаваныя змены.</string>
<string name= "compose_unsaved_changes" > У В а с засталіся незахаваныя змены.</string>
<string name= "expand_collapse_all_posts" > Разгарнуць/згарнуць допісы</string>
<string name= "action_open_post" > Адкрыць допіс</string>
<string name= "restart_required" > Патрэбна перазапусціць праграму</string>
<string name= "restart_emoji" > Патрэбна перазапусціць Tusky, каб прымяніць гэтыя змены</string>
<string name= "profile_badge_bot_text" > Бот</string>
<string name= "account_moved_description" > %1$s пераехаў(-ла) н а :</string>
<string name= "account_moved_description" > %1$s пераехаў(-ла) д а :</string>
<string name= "restart" > Перазапусціць</string>
<string name= "reblog_private" > Пашырыць для пачатковай аўдыторыі</string>
<string name= "license_description" > Tusky змяшчае код і рэсурсы з наступных праграм з адкрытым зыходным кодам:</string>
@ -483,14 +483,14 @@
</plurals>
<string name= "compose_shortcut_long_label" > Стварыць допіс</string>
<string name= "compose_shortcut_short_label" > Стварыць</string>
<string name= "notification_clear_text" > Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць у с е паведамле нні\?</string>
<string name= "notification_clear_text" > Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць у с е апавяшчэ нні\?</string>
<string name= "compose_preview_image_description" > Дзеянні для выявы %s</string>
<string name= "button_done" > Гатова</string>
<string name= "report_sent_success" > Скарга на @%s адпраўлена</string>
<string name= "hint_additional_info" > Дадатковыя каментарыі </string>
<string name= "hint_additional_info" > Дадатковыя каментары</string>
<string name= "title_accounts" > Уліковыя запісы</string>
<string name= "failed_search" > Пошук не атрымаўся</string>
<string name= "pref_title_show_notifications_filter" > Паказаць фільтр паведамле нняў</string>
<string name= "pref_title_show_notifications_filter" > Паказаць фільтр апавяшчэ нняў</string>
<string name= "create_poll_title" > Апытанне</string>
<string name= "duration_1_day" > 1 дзень</string>
<string name= "duration_3_days" > 3 дні</string>
@ -523,9 +523,9 @@
</plurals>
<string name= "label_duration" > Працягласць</string>
<string name= "button_back" > Назад</string>
<string name= "failed_report" > Н е атрымалася паскардзіцца </string>
<string name= "failed_report" > Н е атрымалася адправіць скаргу </string>
<string name= "failed_fetch_posts" > Н е атрымалася дастаць допісы</string>
<string name= "report_description_1" > Скарга будзе даслана да мадэратара вашага вузла. Ніжэй можна дадаць тлумачэнне, чаму в ы скардзіцеся на гэты ўліковы запіс:</string>
<string name= "report_description_1" > Скарга будзе даслана да мадэратара Вашага сервера. Ніжэй можна дадаць тлумачэнне, чаму В ы скардзіцеся на гэты ўліковы запіс:</string>
<string name= "report_description_remote_instance" > Гэты ўліковы запіс з іншага сервера. Даслаць ананімную копію скаргі туды таксама\?</string>
<string name= "duration_indefinite" > Бясконца</string>
<string name= "duration_5_min" > 5 хвілін</string>
@ -545,9 +545,9 @@
<item quantity= "other" > Засталося %d гадзін</item>
</plurals>
<string name= "duration_1_hour" > 1 гадзіну</string>
<string name= "poll_info_closed" > скончана е </string>
<string name= "poll_ended_voted" > Апытанне, у якім вы ўдзельнічалі, скончылася </string>
<string name= "poll_ended_created" > Створанае вамі апытанне скончылася </string>
<string name= "poll_info_closed" > скончаны </string>
<string name= "poll_ended_voted" > Апытанне, у якім Вы ўдзельнічалі, скончана </string>
<string name= "poll_ended_created" > Створанае Вамі апытанне скончана </string>
<plurals name= "poll_timespan_days" >
<item quantity= "one" > Застаўся %d дзень</item>
<item quantity= "few" > Засталося %d дні</item>
@ -563,21 +563,21 @@
<string name= "duration_180_days" > 180 дзён</string>
<string name= "poll_vote" > Галасаваць</string>
<string name= "a11y_label_loading_thread" > Спампоўваю стужку</string>
<string name= "wellbeing_mode_notice" > Некаторая інфармацыя, якая можа ўплываць на ваш псіхічны стан, будзе схаван а . Гэта ўключае:
<string name= "wellbeing_mode_notice" > Некаторая інфармацыя, якая можа ўплываць на Ваш псіхічны стан, будзе скрыт а . Гэта ўключае:
\n
\n- Паведамленні пра Упадабаныя/Пашырэнні/Падпіскі
\n- Апавяшчэнні а б Упадабаннях/Пашырэннях/Падпісках
\n- Колькасць Упадабанняў/Пашырэнняў у допісах
\n- Статыстыка ў профілях пра Падпісчыкаў/Допісы
\n
\nН а Push-паведамленні гэта не ўплывае, але вы можаце праглядзець налады паведамле нняў уручную.</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration" > К а б выкарыстоўваць push-апавяшчэнні праз UnifiedPush, Tusky патрэбен дазвол, каб падпісацца на апавяшчэнні з в ашага сервера Mastodon. Для гэтага патрэбна выйсці і зайсці ва ўліковы запіс зноў, каб аднавіць вобласці дазволу OAuth, дадзеныя Tusky. Выкарыстоўванне магчымасці паўторнага ўваходу тут ці ў наладах уліковага запісу захоўвае ўсе в ашыя лакальныя чарнавікі і кэш.</string>
<string name= "poll_allow_multiple_choices" > Множны выбар </string>
<string name= "add_poll_choice" > Дадаць выб а р </string>
\nН а Push-паведамленні гэта не ўплывае, але Вы можаце праглядзець налады апавяшчэ нняў уручную.</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration" > К а б выкарыстоўваць push-апавяшчэнні праз UnifiedPush, Tusky патрэбен дазвол, каб падпісацца на апавяшчэнні з В ашага сервера Mastodon. Для гэтага патрэбна выйсці і зайсці ва ўліковы запіс зноў, каб аднавіць вобласці дазволу OAuth, дадзеныя Tusky. Выкарыстоўванне магчымасці паўторнага ўваходу тут ці ў наладах уліковага запісу захоўвае ўсе В ашыя лакальныя чарнавікі і кэш.</string>
<string name= "poll_allow_multiple_choices" > Некалькі варыянтаў </string>
<string name= "add_poll_choice" > Дадаць варыянт </string>
<string name= "edit_poll" > Змяніць</string>
<string name= "post_lookup_error_format" > Памылка пошуку допісу %s</string>
<string name= "account_date_joined" > Далучыўся(-лася) %1$s</string>
<string name= "account_note_saved" > Захавана!</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration_other_accounts" > Вы паўторна зайшлі ў бягучы ўліковы запіс, каб дазволіць Tusky падпісацца на push-апавяшчэнні. Але ў в а с яшчэ засталіся ўліковыя запісы, якія не мігрыравалі такім чынам. Пераключыцеся на і х і зайдзіце паўторна, каб уключыць падтрымку апавяшчэнняў праз UnifiedPush.</string>
<string name= "dialog_push_notification_migration_other_accounts" > Вы паўторна зайшлі ў бягучы ўліковы запіс, каб дазволіць Tusky падпісацца на push-апавяшчэнні. Але ў В а с яшчэ засталіся ўліковыя запісы, якія не мігрыравалі такім чынам. Пераключыцеся на і х і зайдзіце паўторна, каб уключыць падтрымку апавяшчэнняў праз UnifiedPush.</string>
<string name= "status_edit_info" > %1$s адрэдагаваў(-ла) %2$s</string>
<string name= "status_created_info" > %1$s стварыў(-ла) %2$s</string>
<string name= "pref_title_hide_top_toolbar" > Схаваць загаловак верхняй панэлі інструментаў</string>
@ -594,23 +594,23 @@
<string name= "action_unsubscribe_account" > Адпісацца</string>
<string name= "tusky_compose_post_quicksetting_label" > Стварыць допіс</string>
<string name= "saving_draft" > Захоўваю чарнавік…</string>
<string name= "drafts_post_reply_removed" > Допіс, для якога в ы стварылі чарнавік адказу, быў выдалены</string>
<string name= "follow_requests_info" > Нягледзячы на тое што в аш уліковы запіс не закрыты, кіраўнікі %1$s вырашылі, што в ы, магчыма, пажадаеце праглядзець запыты на падпіску ад гэтых уліковых запісаў уручную.</string>
<string name= "no_lists" > У в а с няма спісаў.</string>
<string name= "no_drafts" > У в а с няма чарнавікоў.</string>
<string name= "no_scheduled_posts" > У в а с няма запланаваных допісаў.</string>
<string name= "drafts_post_reply_removed" > Допіс, для якога В ы стварылі чарнавік адказу, выдалены</string>
<string name= "follow_requests_info" > Нягледзячы на тое што В аш уліковы запіс не закрыты, кіраўнікі %1$s вырашылі, што В ы, магчыма, пажадаеце праглядзець запыты на падпіску ад гэтых уліковых запісаў уручную.</string>
<string name= "no_lists" > У В а с няма спісаў.</string>
<string name= "no_drafts" > У В а с няма чарнавікоў.</string>
<string name= "no_scheduled_posts" > У В а с няма запланаваных допісаў.</string>
<string name= "no_announcements" > Няма а б \'яў.</string>
<string name= "pref_title_show_self_username" > Паказваць імя карыстальніка на панэлях інструментаў</string>
<string name= "pref_title_show_cards_in_timelines" > Паказваць папярэдні прагляд спасылак у стужках</string>
<string name= "review_notifications" > Праглядзець паведамле нні</string>
<string name= "review_notifications" > Праглядзець апавяшчэ нні</string>
<plurals name= "error_upload_max_media_reached" >
<item quantity= "one" > Вы не можаце с пампаваць больш за %1$d медыя прыкла данне.</item>
<item quantity= "few" > Вы не можаце с пампаваць больш за %1$d медыя прыкла данні.</item>
<item quantity= "many" > Вы не можаце с пампаваць больш за %1$d медыя прыкла данняў.</item>
<item quantity= "other" > Вы не можаце с пампаваць больш за %1$d медыя прыкла данняў.</item>
<item quantity= "one" > Вы не можаце за пампаваць больш за %1$d медыя далучэ нне.</item>
<item quantity= "few" > Вы не можаце за пампаваць больш за %1$d медыя далучэ нні.</item>
<item quantity= "many" > Вы не можаце за пампаваць больш за %1$d медыя далучэ нняў.</item>
<item quantity= "other" > Вы не можаце за пампаваць больш за %1$d медыя далучэ нняў.</item>
</plurals>
<string name= "dialog_delete_list_warning" > Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць спіс %s\?</string>
<string name= "limit_notifications" > Абмежаванне паведамле нняў у стужцы</string>
<string name= "limit_notifications" > Абмежаванне апавяшчэ нняў у стужцы</string>
<string name= "wellbeing_hide_stats_posts" > Схаваць колькасную статыстыку допісаў</string>
<string name= "wellbeing_hide_stats_profile" > Схаваць колькасную статыстыку профіляў</string>
<string name= "report_category_violation" > Парушэнне правіла</string>
@ -618,10 +618,16 @@
<string name= "instance_rule_title" > Правілы %s</string>
<string name= "language_display_name_format" > %s (%s)</string>
<string name= "delete_scheduled_post_warning" > Выдаліць гэты запланаваны допіс\?</string>
<string name= "instance_rule_info" > Увайшоўшы, в ы пагаджаецеся з правіламі %s.</string>
<string name= "instance_rule_info" > Увайшоўшы, В ы пагаджаецеся з правіламі %s.</string>
<string name= "poll_new_choice_hint" > Варыянт %d</string>
<string name= "drafts_post_failed_to_send" > Н е атрымалася даслаць гэты допіс!</string>
<string name= "tips_push_notification_migration" > Увайдзіце зноў на ўсіх уліковых запісах, каб push-апавяшчэнні запрацавалі.</string>
<string name= "mute_notifications_switch" > Бязгучныя апавяшчэнні</string>
<string name= "warning_scheduling_interval" > Найменшы час планавання ў Mastodon складае 5 хвілін.</string>
<string name= "pref_reading_order_oldest_first" > Спачатку старэйшыя</string>
<string name= "pref_title_reading_order" > Кірунак чытання</string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_disabled" > Адключана</string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_invalid" > < нядзейсны> </string>
<string name= "pref_summary_http_proxy_missing" > < не задана> </string>
<string name= "pref_reading_order_newest_first" > Спачатку навейшыя</string>
</resources>