Translated using Weblate (Icelandic)

Currently translated at 100.0% (564 of 564 strings)

Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/is/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Sveinn í Felli 2023-02-21 18:30:20 +00:00 committed by Weblate
parent afebee1f27
commit e6c5f61da6

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="action_login">Skrá inn með Mastodon</string> <string name="action_login">Skrá inn með Tusky</string>
<string name="link_whats_an_instance">Hvað er tilvik\?</string> <string name="link_whats_an_instance">Hvað er tilvik\?</string>
<string name="title_favourites">Eftirlæti</string> <string name="title_favourites">Eftirlæti</string>
<string name="title_drafts">Drög</string> <string name="title_drafts">Drög</string>
@ -16,11 +16,11 @@
<string name="error_network">Villa í netkerfi: Athugaðu nettenginguna þína og prófaðu svo aftur!</string> <string name="error_network">Villa í netkerfi: Athugaðu nettenginguna þína og prófaðu svo aftur!</string>
<string name="error_empty">Þetta má ekki vera tómt.</string> <string name="error_empty">Þetta má ekki vera tómt.</string>
<string name="error_invalid_domain">Ógilt lén sett inn</string> <string name="error_invalid_domain">Ógilt lén sett inn</string>
<string name="error_failed_app_registration">Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki.</string> <string name="error_failed_app_registration">Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Gat ekki fundið neinn vafra til að nota.</string> <string name="error_no_web_browser_found">Gat ekki fundið neinn vafra til að nota.</string>
<string name="error_authorization_unknown">Óskilgreind auðkenningarvilla kom upp.</string> <string name="error_authorization_unknown">Óskilgreind auðkenningarvilla kom upp. Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni.</string>
<string name="error_authorization_denied">Heimild var hafnað.</string> <string name="error_authorization_denied">Heimild var hafnað. Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Mistókst að fá innskráningarteikn.</string> <string name="error_retrieving_oauth_token">Mistókst að fá innskráningarteikn. Mistókst að auðkenna gagnvart þessu tilviki. Ef þetta er viðvarandi skaltu prófa \'Skrá inn í vafra\' úr valmyndinni.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Færslan er of löng!</string> <string name="error_compose_character_limit">Færslan er of löng!</string>
<string name="error_media_upload_type">Þessa tegund skrár er ekki hægt að senda inn.</string> <string name="error_media_upload_type">Þessa tegund skrár er ekki hægt að senda inn.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Ekki var hægt að opna skrána.</string> <string name="error_media_upload_opening">Ekki var hægt að opna skrána.</string>
@ -604,4 +604,20 @@
<string name="send_account_username_to">Deila notandanafni aðgangs til…</string> <string name="send_account_username_to">Deila notandanafni aðgangs til…</string>
<string name="account_username_copied">Notandanafn afritað</string> <string name="account_username_copied">Notandanafn afritað</string>
<string name="mute_notifications_switch">Þagga tilkynningar</string> <string name="mute_notifications_switch">Þagga tilkynningar</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Vinsæl myllumerki</string>
<string name="accessibility_talking_about_tag">%1$d manns eru að tala um myllumerkið %2$s</string>
<string name="action_post_failed">Innsending mistókst</string>
<string name="action_post_failed_show_drafts">Birta drög</string>
<string name="action_post_failed_do_nothing">Afgreiða</string>
<string name="action_post_failed_detail">Ekki tókst að senda inn færsluna þína og hefur hún verið vistuð í Drög.
\n
\nAnnað hvort náðist ekki í netþjóninn, eða hann hafnaði færslunni.</string>
<string name="action_post_failed_detail_plural">Ekki tókst að senda inn færslurnar þína og hafa þær verið vistaðar í Drög.
\n
\nAnnað hvort náðist ekki í netþjóninn, eða hann hafnaði færslunum.</string>
<string name="action_browser_login">Skrá inn í vafra</string>
<string name="description_login">Virkar í flestum tilvikum. Engum gögnum er lekið til annarra forrita.</string>
<string name="description_browser_login">Gæti stutt fleiri aðferðir til auðkenningar, en krefst studds vafra.</string>
<string name="total_usage">Heildarnotkun</string>
<string name="total_accounts">Aðgangar alls</string>
</resources> </resources>