Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (507 of 507 strings) Co-authored-by: XoseM <xosem@disroot.org> Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/gl/ Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
parent
8cd77be9db
commit
f1c69fae79
1 changed files with 14 additions and 1 deletions
|
@ -257,7 +257,9 @@
|
||||||
<string name="action_remove">Eliminar</string>
|
<string name="action_remove">Eliminar</string>
|
||||||
<string name="action_set_caption">Escribir descrición</string>
|
<string name="action_set_caption">Escribir descrición</string>
|
||||||
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
|
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
|
||||||
<item quantity="other">Describe para persoas con problemas de visión
|
<item quantity="one">Describe para persoas con deficiencias visuais
|
||||||
|
\n(límite %d caracter)</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">Describe para persoas con deficiencias visuais
|
||||||
\n(%d caracteres como máximo)</item>
|
\n(%d caracteres como máximo)</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<string name="error_failed_set_caption">Fallou establecemento do texto</string>
|
<string name="error_failed_set_caption">Fallou establecemento do texto</string>
|
||||||
|
@ -546,4 +548,15 @@
|
||||||
<string name="action_set_focus">Establece foco</string>
|
<string name="action_set_focus">Establece foco</string>
|
||||||
<string name="error_following_hashtag_format">Erro ao seguir #%s</string>
|
<string name="error_following_hashtag_format">Erro ao seguir #%s</string>
|
||||||
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Error ao retirar seguimento de #%s</string>
|
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Error ao retirar seguimento de #%s</string>
|
||||||
|
<string name="instance_rule_title">Normas de %s</string>
|
||||||
|
<string name="instance_rule_info">Ao iniciar sesión aceptas as normas de %s.</string>
|
||||||
|
<string name="action_add_reaction">engadir reacción</string>
|
||||||
|
<string name="compose_save_draft_loses_media">Gardar borrador\? (Os adxuntos serán subidos outra vez cando restablezas o borrador.)</string>
|
||||||
|
<string name="pref_title_show_self_username">Mostrar identificador na barra ferramentas</string>
|
||||||
|
<string name="delete_scheduled_post_warning">Eliminar publicación programada\?</string>
|
||||||
|
<string name="failed_to_pin">Fallo ao Fixar</string>
|
||||||
|
<string name="failed_to_unpin">Fallo ao Desafixar</string>
|
||||||
|
<string name="pref_show_self_username_always">Sempre</string>
|
||||||
|
<string name="pref_show_self_username_disambiguate">Cando hai máis dunha conta activa</string>
|
||||||
|
<string name="pref_show_self_username_never">Nunca</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue