chinwag-android/app/src/main/res/values-el/strings.xml
Stavros aad1431075 Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 26.6% (171 of 641 strings)

Co-authored-by: Stavros <stavros.daliakopoulos@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/el/
Translation: Tusky/Tusky
2024-05-10 13:54:16 +00:00

174 lines
No EOL
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_empty">Αυτό δεν μπορεί να είναι άδειο.</string>
<string name="error_network">Προέκυψε σφάλμα δικτύου! Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεσή σας και προσπαθήστε ξανά.</string>
<string name="error_generic">Προέκυψε ένα σφάλμα.</string>
<string name="action_view_blocks">Αποκλεισμένοι χρήστες</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Ακύρωση αιτήματος ακολούθησης;</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Διαγραφή αυτής της συζήτησης;</string>
<string name="search_no_results">Δεν υπάρχουν αποτελέσματα</string>
<string name="title_edit_profile">Επεργασία προφίλ</string>
<string name="title_follows">Ακολουθεί</string>
<string name="action_reset_schedule">Επαναφορά</string>
<string name="notification_follow_format">%1$s σας ακολούθησε</string>
<string name="action_view_mutes">Χρήστες σε σίγαση</string>
<string name="action_logout">Αποσύνδεση</string>
<string name="action_unfollow">Παύω να ακολουθώ</string>
<string name="action_unmute_domain">Άρση σίγασης %1$s</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Διαγραφή και αναδιατύπωση</string>
<string name="action_edit_profile">Επεξεργασία προφίλ</string>
<string name="action_share">Κοινοποίηση</string>
<string name="title_licenses">Άδειες</string>
<string name="action_open_in_web">Ανοίξτε σε περιηγητή</string>
<string name="action_view_follow_requests">Αιτήματα ακολούθησης</string>
<string name="action_bookmark">Προσθήκη σελιδοδείκτη</string>
<string name="action_more">Περισσότερα</string>
<string name="action_view_bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
<string name="title_bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
<string name="title_followers">Ακόλουθοι</string>
<string name="action_unblock">Άρση αποκλεισμού</string>
<string name="title_favourites">Αγαπημένα</string>
<string name="error_compose_character_limit">Η δημοσίευση είναι πολύ μεγάλη!</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Πληκτρολόγιο emoji</string>
<string name="action_logout_confirm">Σίγουρα θέλετε να αποσυνδεθείτε από το %1$s; Αυτό θα διαγράψει όλα τα τοπικά δεδομένα του λογαριασμού, συμπεριλαμβανομένων των πρόχειρων και των προτιμήσεων.</string>
<string name="title_drafts">Πρόχειρα</string>
<string name="action_view_favourites">Αγαπημένα</string>
<string name="label_quick_reply">Απάντηση…</string>
<string name="action_reject">Απόρριψη</string>
<string name="title_blocks">Αποκλεισμένοι χρήστες</string>
<string name="action_unreblog">Αφαίρεση προώθησης</string>
<string name="action_edit">Επεξεργασία</string>
<string name="action_mute_domain">Σίγαση %1$s</string>
<string name="action_block">Αποκλεισμός</string>
<string name="action_undo">Αναίρεση</string>
<string name="notification_follow_request_format">%1$s ζήτησε να σας ακολουθήσει</string>
<string name="action_reply">Απάντηση</string>
<string name="title_tab_preferences">Καρτέλες</string>
<string name="notification_reblog_format">%1$s προώθησε τη δημοσίευσή σας</string>
<string name="notification_favourite_format">%1$s προτίμησε τη δημοσίευσή σας</string>
<string name="action_follow">Ακολουθήστε</string>
<string name="action_report">Αναφορά</string>
<string name="action_mute">Σίγαση</string>
<string name="action_unfavourite">Αφαίρεση αγαπημένου</string>
<string name="report_username_format">Αναφορά %1$s</string>
<string name="action_view_account_preferences">Προτιμήσεις λογαριασμού</string>
<string name="action_add_tab">Προσθήκη καρτέλας</string>
<string name="action_copy_link">Αντιγραφή συνδέσμου</string>
<string name="hint_search">Αναζήτηση…</string>
<string name="action_accept">Αποδοχή</string>
<string name="action_show_reblogs">Εμφάνιση προωθήσεων</string>
<string name="action_view_profile">Προφίλ</string>
<string name="title_follow_requests">Αιτήματα ακολούθησης</string>
<string name="action_search">Αναζήτηση</string>
<string name="action_delete_conversation">Διαγραφή συζήτησης</string>
<string name="action_delete">Διαγραφή</string>
<string name="notification_subscription_format">%1$s μόλις δημοσίευσε</string>
<string name="action_save">Αποθήκευση</string>
<string name="action_quick_reply">Γρήγορη Απάντηση</string>
<string name="title_mutes">Χρήστες σε σίγαση</string>
<string name="action_hide_reblogs">Απόκρυψη προωθήσεων</string>
<string name="action_view_preferences">Προτιμήσεις</string>
<string name="title_login">Σύνδεση</string>
<string name="title_announcements">Ανακοινώσεις</string>
<string name="action_access_drafts">Πρόχειρα</string>
<string name="notification_sign_up_format">%1$s εγγράφηκε</string>
<string name="action_retry">Προσπαθήστε ξανά</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Διαγραφή αυτής της δημοσίευσης;</string>
<string name="action_unmute">Άρση σίγασης</string>
<string name="action_favourite">Αγαπημένο</string>
<string name="title_links_dialog">Σύνδεσμοι</string>
<string name="action_close">Κλείσιμο</string>
<string name="title_notifications">Ειδοποιήσεις</string>
<string name="action_compose">Συνθέστε</string>
<string name="action_login">Σύνδεση με Tusky</string>
<string name="action_edit_own_profile">Επεξεργασία</string>
<string name="action_reblog">Προώθηση</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Άρση ακολούθησης αυτού του λογαριασμού;</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Απόκρυψη ειδοποιήσεων</string>
<string name="action_unbookmark">Αφαίρεση σελιδοδείκτη</string>
<string name="action_content_warning">Προειδοποίηση περιεχομένου</string>
<string name="action_links">Σύνδεσμοι</string>
<string name="login_connection">Σύνδεση…</string>
<string name="action_access_scheduled_posts">Προγραμματισμένες δημοσιεύσεις</string>
<string name="action_schedule_post">Προγραμματισμός δημοσίευσης</string>
<string name="title_scheduled_posts">Προγραμματισμένες δημοσιεύσεις</string>
<string name="title_posts">Δημοσιεύσεις</string>
<string name="title_posts_pinned">Καρφιτσωμένο</string>
<string name="post_sensitive_media_title">Ευαίσθητο περιεχόμενο</string>
<string name="post_media_hidden_title">Κρυφά πολυμέσα</string>
<string name="post_boosted_format">%1$s προώθησε</string>
<string name="title_posts_with_replies">Με απαντήσεις</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Δείτε περισσότερα</string>
<string name="post_content_warning_show_less">Δείτε λιγότερα</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Πατήστε για να δείτε</string>
<string name="notification_update_format">%1$s επεξεργάσταν τη δημοσίευσή τους</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Διαγραφή και αναδιατύπωση αυτής της δημοσίευσης;</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Σφάλμα ακολούθησης #%1$s</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Σφάλμα παύσης ακολούθησης #%1$s</string>
<string name="error_media_upload_sending_fmt">Το ανέβασμα απέτυχε: %1$s</string>
<string name="error_media_upload_sending">Το ανέβασμα αρχείου απέτυχε.</string>
<string name="error_loading_account_details">Η φόρτωση λεπτομερειών λογαριασμού απέτυχε</string>
<string name="title_home">Αρχική σελίδα</string>
<string name="error_sender_account_gone">Σφάλμα αποστολής ανάρτησης.</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της σελίδας εισόδου χρήστη.</string>
<string name="account_note_hint">Το προσωπικό σας σημείωμα σχετικά με αυτόν τον λογαριασμό</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">Χωρίς περιγραφή</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Διαγραφή της προγραμματισμένης ανάρτησης;</string>
<string name="post_media_attachments">Συνημμένα</string>
<string name="hint_media_description_missing">Τα πολυμέσα πρέπει να έχουν μια περιγραφή.</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Το μέγεθος των αρχείων βίντεο και ήχου δεν μπορεί να υπερβαίνει τα %1$s MB.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Απαιτείται άδεια ανάγνωσης των πολυμέσων.</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Ειδοποιήσεις για νέες μνείες</string>
<string name="action_hide_media">Απόκρυψη πολυμέσων</string>
<string name="downloading_media">Γίνεται λήψη πολυμέσων</string>
<string name="download_media">Λήψη πολυμέσων</string>
<string name="action_lists">Λίστες</string>
<string name="action_delete_list">Διαφραφή λίστας</string>
<string name="notification_follow_description">Ειδοποιήσεις για νέους ακόλουθους</string>
<string name="title_accounts">Λογαριασμοί</string>
<string name="about_device_info_title">Η συσκευή σου</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Θέλετε πράγματι να διαγράψετε τη λίστα %1$s;</string>
<string name="about_copied">Αντιγραμμένη έκδοση και πληροφορίες συσκευής</string>
<string name="action_add_media">Προσθήκη πολυμέσων</string>
<string name="send_media_to">Κοινοποίηση πολυμέσων σε…</string>
<string name="post_media_image">Εικόνα</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="draft_deleted">Πρόχειρο διαγράφηκε</string>
<string name="action_view_media">Πολυμέσα</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Ανέβασμα…</string>
<string name="about_title_activity">Σχετικά</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %1$s</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Να εμφανίζετε πάντα το ευαίσθητο περιεχόμενο</string>
<string name="description_post_media">Πολυμέσα: %1$s</string>
<string name="title_mentions_dialog">Μνείες</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Ετικέτες</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Τέλος ανεβάσματος πολυμέσων</string>
<string name="notification_mention_name">Νέες μνείες</string>
<string name="no_lists">Δεν έχετε λίστες.</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">έγινε μνεία</string>
<string name="about_copy">Αντιγραφή έκδοσης και πληροφοριών συσκευής</string>
<string name="dialog_delete_filter_positive_action">Διαγραφή</string>
<string name="select_list_manage">Διαχείρηση λιστών</string>
<string name="title_public_trending_statuses">Δημοφιλείς δημοσιεύσεις</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Δημοφιλείς ετικέτες</string>
<string name="notifications_clear">Διαγραφή</string>
<string name="action_mentions">Μνείες</string>
<string name="title_media">Πολυμέσα</string>
<string name="compose_delete_draft">Διαγραφή πρόχειρου;</string>
<string name="title_lists">Λίστες</string>
<string name="error_delete_list">Δεν μπόρεσε να διαγράψει τη λίστα</string>
<string name="post_media_images">Εικόνες</string>
<string name="post_media_video">Βίντεο</string>
<string name="post_media_audio">Ήχος</string>
<string name="about_account_info_title">Ο λογαρισμός σου</string>
<string name="about_project_site">Ιστοσελίδα εφαρμογής: https://tusky.app</string>
<string name="action_open_media_n">Άνοιγμα πολυμέσων #%1$d</string>
<string name="dialog_delete_filter_text">Διαγραφή φίλτρου \'%1$s\';</string>
<string name="error_media_upload_type">Αυτός ο τύπος αρχείου δεν μπορεί να μεταφορτωθεί.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Αυτό το αρχείο δεν μπόρεσε να ανοίξει.</string>
<string name="title_direct_messages">Απευθείας μηνύματα</string>
<string name="title_public_local">Τοπικά</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Δεν βρέθηκε πρόγραμμα περιήγησης στο διαδίκτυο για χρήση.</string>
<string name="error_media_download_permission">Απαιτείται άδεια για την αποθήκευση πολυμέσων.</string>
<string name="error_image_edit_failed">Η εικόνα δεν μπορεί να επεξεργαστεί.</string>
</resources>