chinwag-android/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
Levi Bard ff8dd37855
Support the mastodon 4 filter api (#3188)
* Replace "warn"-filtered posts in timelines and thread view with placeholders

* Adapt hashtag muting interface

* Rework filter UI

* Add icon for account preferences

* Clean up UI

* WIP: Use chips instead of a list. Adjust padding

* Scroll the filter edit activity

Nested scrolling views (e.g., an activity that scrolls with an embedded list
that also scrolls) can be difficult UI.

Since the list of contexts is fixed, replace it with a fixed collection of
switches, so there's no need to scroll the list.

Since the list of actions is only two (warn, hide), and are mutually
exclusive, replace the spinner with two radio buttons.

Use the accent colour and title styles on the different heading titles in
the layout, to match the presentation in Preferences.

Add an explicit "Cancel" button.

The layout is a straightforward LinearLayout, so use that instead of
ConstraintLayout, and remove some unncessary IDs.

Update EditFilterActivity to handle the new layout.

* Cleanup

* Add more information to the filter list view

* First pass on code review comments

* Add view model to filters activity

* Add view model to edit filters activity

* Only use the status wrapper for filtered statuses

* Relint

---------

Co-authored-by: Nik Clayton <nik@ngo.org.uk>
2023-03-11 13:12:50 +01:00

634 lines
45 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_generic">S\'ha produït un error.</string>
<string name="error_empty">Això no pot estar buit.</string>
<string name="error_invalid_domain">El domini que s\'ha introduït no és vàlid</string>
<string name="error_failed_app_registration">No s\'ha pogut autenticar amb aquesta instància. Si això continua, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">No s\'ha trobat cap navegador web per a utilitzar.</string>
<string name="error_authorization_unknown">S\'ha produït un error d\'autorització no identificat. Si això continua, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú.</string>
<string name="error_authorization_denied">S\'ha denegat l\'autorització. Si esteu segur que heu proporcionat les credencials correctes, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">No s\'ha pogut obtenir el token d\'inici de sessió. Si això continua, proveu d\'iniciar sessió al navegador des del menú.</string>
<string name="error_compose_character_limit">La publicació és massa llarga!</string>
<string name="error_media_upload_type">No es pot pujar aquest tipus de fitxer.</string>
<string name="error_media_upload_opening">No es pot obrir aquest tipus de fitxer.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Cal permís d\'accés a l\'emmagatzematge.</string>
<string name="error_media_download_permission">Cal permís d\'escriptura a l\'emmagatzematge.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Les imatges i els vídeos no es poden adjuntar a la mateixa publicació.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Ha fallat la pujada.</string>
<string name="title_home">Inici</string>
<string name="title_notifications">Notificacions</string>
<string name="title_public_local">Local</string>
<string name="title_public_federated">Federació</string>
<string name="title_view_thread">Fil</string>
<string name="title_posts">Publicacions</string>
<string name="title_follows">Seguits</string>
<string name="title_followers">Seguidors</string>
<string name="title_favourites">Preferits</string>
<string name="title_mutes">Usuaris silenciats</string>
<string name="title_blocks">Usuaris blocats</string>
<string name="title_follow_requests">Peticions de seguiment</string>
<string name="title_edit_profile">Edita el perfil</string>
<string name="title_drafts">Esborranys</string>
<string name="post_username_format">\@%s</string>
<string name="post_boosted_format">%s ha impulsat</string>
<string name="post_sensitive_media_title">Contingut sensible</string>
<string name="post_sensitive_media_directions">Fes clic per a visualitzar-lo</string>
<string name="post_content_warning_show_more">Mostra\'n més</string>
<string name="post_content_warning_show_less">Mostra\'n menys</string>
<string name="footer_empty">No hi res aquí. Llisca avall per a actualitzar!</string>
<string name="notification_reblog_format">%s ha impulsat la teva publicació</string>
<string name="notification_favourite_format">%s ha marcat com a preferida la teva publicació</string>
<string name="notification_follow_format">%s et segueix</string>
<string name="report_username_format">Denuncia @%s</string>
<string name="report_comment_hint">Cap comentari addicional?</string>
<string name="action_reply">Respon</string>
<string name="action_reblog">Impulsa</string>
<string name="action_favourite">Preferit</string>
<string name="action_more">Més</string>
<string name="action_compose">Escriure</string>
<string name="action_login">Inicia sessió amb Tusky</string>
<string name="action_logout">Tanca sessió</string>
<string name="action_follow">Segueix</string>
<string name="action_unfollow">Deixa de seguir</string>
<string name="action_block">Bloca</string>
<string name="action_unblock">Deixa de blocar</string>
<string name="action_report">Denuncia</string>
<string name="action_delete">Elimina</string>
<string name="action_send">PUBLICA</string>
<string name="action_send_public">PUBLICA!</string>
<string name="action_retry">Torna a intentar-ho</string>
<string name="action_close">Tanca</string>
<string name="action_view_profile">Perfil</string>
<string name="action_view_preferences">Preferències</string>
<string name="action_view_favourites">Preferits</string>
<string name="action_view_mutes">Usuaris silenciats</string>
<string name="action_view_blocks">Usuaris blocats</string>
<string name="action_view_follow_requests">Peticions de seguiment</string>
<string name="action_view_media">Multimèdia</string>
<string name="action_open_in_web">Obre al navegador</string>
<string name="action_add_media">Afegeix multimèdia</string>
<string name="action_photo_take">Fes una foto</string>
<string name="action_share">Comparteix</string>
<string name="action_mute">Silencia</string>
<string name="action_unmute">Deixa de silenciar</string>
<string name="action_mention">Menciona</string>
<string name="action_hide_media">Amaga el multimèdia</string>
<string name="action_save">Desa</string>
<string name="action_edit_profile">Edita el perfil</string>
<string name="action_undo">Desfés</string>
<string name="action_accept">D\'acord</string>
<string name="action_reject">Rebutja</string>
<string name="action_search">Cerca</string>
<string name="action_access_drafts">Esborranys</string>
<string name="download_image">S\'està baixant %1$s</string>
<string name="action_copy_link">Copia l\'enllaç</string>
<string name="send_post_link_to">Comparteix l\'URL de la publicació a…</string>
<string name="send_post_content_to">Comparteix la publicació a…</string>
<string name="confirmation_reported">Enviat!</string>
<string name="confirmation_unblocked">Usuari desblocat</string>
<string name="confirmation_unmuted">Usuari sense silenciar</string>
<string name="hint_domain">Quina instància?</string>
<string name="hint_compose">Què està passant?</string>
<string name="hint_content_warning">Avís de contingut</string>
<string name="hint_display_name">Nom visible</string>
<string name="hint_note">Biografia</string>
<string name="hint_search">Cerca…</string>
<string name="search_no_results">No hi ha cap resultat</string>
<string name="label_avatar">Avatar</string>
<string name="label_header">Capçalera</string>
<string name="link_whats_an_instance">Què és una instància?</string>
<string name="login_connection">S\'està connectant…</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Aquí pots introduir l\'adreça o domini de qualsevol instància,
com ara mastodont.cat, mastodon.social, icosahedron.website o
<a href="https://instances.social">molts més!</a>
\n\nSi encara no tens cap copte, pots introduir el nom de la instància on t\'agradaria
unir-te i crear un compte allà.\n\nUna instànica és un únic lloc on el teu compte s\'hostatja
, però pots comunicar-te fàcilment i seguir amics d\'altres instàncies com si fossiu en el mateix lloc.
\n\nTens més informació a <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>.
</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">S\'està finalitzant la pujada de material multimèdia</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">S\'està pujant…</string>
<string name="dialog_download_image">Baixa</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Vols deixar de seguir aquest compte?</string>
<string name="visibility_public">Pública: és visible a la cronologia pública</string>
<string name="visibility_unlisted">Sense llistar: no és visible a les cronologies públiques</string>
<string name="visibility_private">Només seguidors: només és visible per al teus seguidors</string>
<string name="visibility_direct">Directa: només és visible per als usuaris mencionats</string>
<string name="pref_title_edit_notification_settings">Notificacions</string>
<string name="pref_title_notifications_enabled">Notificacions</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Alertes</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Notifica amb un so</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Notifica amb una vibració</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Notifica amb el llum led</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Notifica\'m si</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">em mencionen</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">em segueixen</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">retootejen les meves publicacions</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">marquen com a preferit les meves publicacions</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Aparença</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Navegador</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Pestanyes personalitzades del Chrome</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Amaga el botó de redacció en desplaçament</string>
<string name="pref_title_post_filter">Filtre de la cronologia</string>
<string name="pref_title_post_tabs">Pestanyes</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Mostra els impulsos</string>
<string name="pref_title_show_replies">Mostra les respostes</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Mostra les previsualitzacions</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Privacitat per defecte de les publicacions</string>
<string name="pref_publishing">Publicació</string>
<string name="post_privacy_public">Pública</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Sense llistar</string>
<string name="post_privacy_followers_only">Només seguidors</string>
<string name="pref_post_text_size">Mida de text de l\'estat</string>
<string name="notification_mention_name">Noves mencions</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Notificacions sobre mencions noves</string>
<string name="notification_follow_name">Nous seguidors</string>
<string name="notification_follow_description">Notificacions sobre nous seguidors</string>
<string name="notification_boost_name">Impulsos</string>
<string name="notification_boost_description">Notificacions quan s\'impulsen les teves publicacions</string>
<string name="notification_favourite_name">Preferits</string>
<string name="notification_favourite_description">Notificacions quan les teves publicacions es marquen com a preferides</string>
<string name="notification_mention_format">%s et mencionen</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s i %4$d més</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s i %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s i %2$s</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">%d interacció nova</item>
<item quantity="other">%d interaccions noves</item>
</plurals>
<string name="description_account_locked">Compte blocat</string>
<string name="about_title_activity">Quant a</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
<string name="about_tusky_license">Tusky és programari gratuït, lliure i de codi obert.
Està llicenciat en els termes de la Llicència Pública General GNU versió 3.
Podeu trobar les llicència aquí: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.ca.html</string>
<!-- note to translators: the url can be changed to link to the localized version of the license -->
<string name="about_project_site">
Lloc web del projecte:\n
https://tusky.app
</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">
Informes d\'errors i peticions de funcionalitats:\n
https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues
</string>
<string name="about_tusky_account">Perfil del Tusky</string>
<string name="post_share_content">Comparteix el contingut de la publicació</string>
<string name="post_share_link">Comparteix l\'enllaç a la publicació</string>
<string name="post_media_images">Imatges</string>
<string name="post_media_video">Vídeo</string>
<!--These are for timestamps on statuses. For example: "16s" or "2d"-->
<string name="abbreviated_in_years">en %d anys</string>
<string name="abbreviated_in_days">en %dd</string>
<string name="abbreviated_in_hours">en %dh</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">en %dm</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">en %ds</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%d anys</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dd</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dh</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dm</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%ds</string>
<string name="follows_you">Et segueix</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Mostra el contingut no apte (NSFW)</string>
<string name="title_media">Multimèdia</string>
<string name="replying_to">En resposta a @%s</string>
<string name="load_more_placeholder_text">carrega\'n més</string>
<string name="poll_vote">Vota</string>
<string name="error_sender_account_gone">S\'ha produït un error en publicar.</string>
<string name="title_tab_preferences">Pestanyes</string>
<string name="title_licenses">Llicències</string>
<string name="post_content_show_more">Amplia</string>
<string name="action_quick_reply">Resposta ràpida</string>
<string name="action_unfavourite">Elimineu els preferits</string>
<string name="action_view_account_preferences">Preferències del compte</string>
<string name="action_edit_own_profile">Edita</string>
<string name="title_direct_messages">Missatges directes</string>
<string name="message_empty">No hi ha res aquí.</string>
<string name="action_unreblog">Elimina l\'impuls</string>
<string name="error_network">S\'ha produït un error de connexió! Comproveu la connexió i torneu-ho a provar!</string>
<string name="post_media_hidden_title">Multimèdia amagada</string>
<string name="post_content_show_less">Amaga</string>
<string name="action_logout_confirm">Estàs segur de tancar la sessió de %1$s\?</string>
<string name="action_hide_reblogs">Amaga els impulsos</string>
<string name="action_show_reblogs">Mostra els impulsos</string>
<string name="action_delete_and_redraft">Elimina i reescriu</string>
<string name="action_open_drawer">Obre el menú</string>
<string name="action_toggle_visibility">Visibilitat de la publicació</string>
<string name="action_content_warning">Contingut sensible</string>
<string name="action_add_tab">Afegir una pestanya</string>
<string name="action_links">Enllaços</string>
<string name="action_mentions">Mencions</string>
<string name="action_hashtags">Hashtags</string>
<string name="action_open_faved_by">Mostra els favorits</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Hashtags</string>
<string name="title_mentions_dialog">Mencions</string>
<string name="title_links_dialog">Enllaç</string>
<string name="action_share_as">Comparteix com a…</string>
<string name="download_media">Baixa el fitxer</string>
<string name="send_media_to">Compartir la imatge a …</string>
<string name="post_sent">Enviat!</string>
<string name="state_follow_requested">Petició enviada</string>
<string name="title_posts_with_replies">Amb respostes</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Teclat d\'emojis</string>
<string name="action_open_media_n">Obrir el media #%d</string>
<string name="action_open_as">Obre com a %s</string>
<string name="downloading_media">S\'està Descarregant media</string>
<string name="post_sent_long">Resposta enviada correctament.</string>
<string name="label_quick_reply">Resposta …</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Revocar la petició de seguiment\?</string>
<string name="dialog_delete_post_warning">Vols eliminar aquest toot\?</string>
<string name="dialog_redraft_post_warning">Vols eliminar i reescriure aquesta publicació\?</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">Finalització de les enquetes</string>
<string name="pref_title_app_theme">Tema</string>
<string name="pref_title_timelines">Cronologia</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">Filtres</string>
<string name="app_them_dark">Fosc</string>
<string name="app_theme_light">Clar</string>
<string name="app_theme_black">Negre</string>
<string name="app_theme_auto">Brillantor automàtica</string>
<string name="app_theme_system">Utilitzar el tema del sistema</string>
<string name="pref_title_language">Idioma</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">Proxy</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP proxy</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Activar el proxy HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">Servidor del proxy HTTP</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">Port del proxy HTTP</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Marcar sempre els medias com a sensibles</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Error al sincronitzar els paràmetres</string>
<string name="post_text_size_smallest">Petit</string>
<string name="post_text_size_small">Petit</string>
<string name="post_text_size_medium">Mig</string>
<string name="post_text_size_large">Gran</string>
<string name="post_text_size_largest">Més grand</string>
<string name="notification_poll_name">Enquestes</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">Converses</string>
<string name="filter_addition_title">Afegir un filtre</string>
<string name="filter_edit_title">Modificar un filtre</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">Eliminar</string>
<string name="add_account_name">Afegir un compte</string>
<string name="action_open_reblogger">Obre l\'autor de l\'impuls</string>
<string name="action_open_reblogged_by">Mostra els impulsos</string>
<string name="notification_poll_description">Notificacions d\'enquestes que han finalitzat</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Línia de temps públiques</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Actualització</string>
<string name="filter_add_description">Frase per filtrar</string>
<string name="add_account_description">Afegir un compte de Mastodont</string>
<string name="action_lists">Llistes</string>
<string name="title_lists">Llistes</string>
<string name="error_create_list">És impossible crear la llista</string>
<string name="error_rename_list">Impossible reanomenar la llista</string>
<string name="error_delete_list">És impossible suprimir la llista</string>
<string name="action_create_list">Crear una llista</string>
<string name="action_rename_list">Reanomenar la llista</string>
<string name="action_delete_list">Suprimir la llista</string>
<string name="action_edit_list">Modificar la llista</string>
<string name="hint_search_people_list">Cercar persones que segueixes</string>
<string name="action_add_to_list">Afegir un compte a la llista</string>
<string name="action_remove_from_list">Suprimir un compte de la llista</string>
<string name="compose_active_account_description">"Publicar com a %1$s"</string>
<string name="error_failed_set_caption">Error al afegir la llegenda</string>
<plurals name="hint_describe_for_visually_impaired">
<item quantity="one">Descriu per a persones amb discapacitat visual
\n(%d límit de caràcters)</item>
<item quantity="other">Descriu per a persones amb discapacitat visual
\n(%d límit de caràcters)</item>
</plurals>
<string name="action_set_caption">Afegir una llegenda</string>
<string name="action_remove">Eliminar</string>
<string name="lock_account_label">Protegir el compte</string>
<string name="lock_account_label_description">S\'haurà d\'admetre els seguidors manualment</string>
<string name="compose_save_draft">Guardar l\'esborrany\?</string>
<string name="send_post_notification_title">S\'està publicant…</string>
<string name="send_post_notification_error_title">Error en publicar</string>
<string name="send_post_notification_channel_name">S\'esatan enviant les publicacions</string>
<string name="send_post_notification_cancel_title">Envio anul·lat</string>
<string name="send_post_notification_saved_content">S\'ha guardat una còpia de la publicació als esborranys</string>
<string name="action_compose_shortcut">Escriure</string>
<string name="error_no_custom_emojis">La teva instància %s no te emojis personalitzats</string>
<string name="emoji_style">Estil dels emojis</string>
<string name="system_default">Sistema per defecte</string>
<string name="download_fonts">Hauràs de descarregar el joc d\'emojis</string>
<string name="performing_lookup_title">Cercant…</string>
<string name="expand_collapse_all_posts">Expandir/ocultar tots els estats</string>
<string name="action_open_post">Obre la publicació</string>
<string name="restart_required">Cal reiniciar l\'aplicació</string>
<string name="restart_emoji">Has de reiniciar l\'aplicació per tal d\'aplicar aquests canvis</string>
<string name="later">Més tard</string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="caption_systememoji">Conjunt d\'emojis predeterminats del teu dispositiu</string>
<string name="caption_blobmoji">Els emojis d\'Android 4.4 a 7.1</string>
<string name="caption_twemoji">Emojis estàndard de Mastodont</string>
<string name="download_failed">Descàrrega fallida</string>
<string name="profile_badge_bot_text">Bot</string>
<string name="account_moved_description">%1$s s\'ha trasllat a:</string>
<string name="reblog_private">Tornar a impulsar</string>
<string name="unreblog_private">No impulsar</string>
<string name="license_description">Tusky conté codi i recursos dels següents projectes:</string>
<string name="license_apache_2">Sota llicencia Apache (text a sota)</string>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="profile_metadata_label">Metadades del perfil</string>
<string name="profile_metadata_add">Afegir dada</string>
<string name="profile_metadata_label_label">Etiqueta</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Contingut</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Utilitzar el temps absolut</string>
<string name="label_remote_account">La informació de sota pot mostrar el perfil incomplert de l\'usuari. Clica per obrir el perfil complert al navegador.</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> Favorit</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> Favorits</item>
</plurals>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> impuls</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> impulsos</item>
</plurals>
<string name="title_reblogged_by">Impulsat per</string>
<string name="title_favourited_by">Marcat favorit per</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s i %2$s</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s i %3$d més</string>
<plurals name="max_tab_number_reached">
<item quantity="one">S\'ha arribat al màxim de %1$d pestanya</item>
<item quantity="other">S\'han arribat al màxim de %1$d pestanyes</item>
</plurals>
<string name="description_post_media">Mèdia : %s</string>
<string name="description_post_media_no_description_placeholder">Sense descripció</string>
<string name="description_post_favourited">Favorits</string>
<string name="description_visibility_public">Públic</string>
<string name="description_visibility_unlisted">Sense llistar</string>
<string name="description_visibility_private">Seguidors</string>
<string name="description_visibility_direct">Directe</string>
<string name="hint_list_name">Nom de la llista</string>
<string name="edit_hashtag_hint">Hashtag sense #</string>
<string name="notifications_clear">Netejar</string>
<string name="notifications_apply_filter">Filtrar</string>
<string name="filter_apply">Aplicar</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Escriure una publicació</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Escriure</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Mostra l\'indicador dels bots</string>
<string name="notification_clear_text">Vols netejar totes les notificacions permanentment\?</string>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 vots • queda 1 hora --> %1$s • %2$s</string>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s vot</item>
<item quantity="other">%s vots</item>
</plurals>
<string name="poll_info_time_absolute">Acaba a %s</string>
<string name="poll_info_closed">tancat</string>
<string name="poll_ended_voted">L\'enquesta on has votat està tancada</string>
<string name="poll_ended_created">La enquesta que heu creat ha finalitzat</string>
<string name="description_post_cw">Advertència: %s</string>
<string name="title_posts_pinned">Fixat</string>
<string name="unpin_action">No fixis</string>
<string name="pin_action">Fixar</string>
<string name="description_post_reblogged">Respost</string>
<string name="compose_preview_image_description">Accions per a la imatge %s</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Activar l\'animació dels GIF</string>
<string name="title_domain_mutes">Dominis ocults</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Dominis ocults</string>
<string name="action_mute_domain">Silenciar %s</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s visible</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Amagar el domini sencer</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Mostra sempre obertes les publicacions marcades amb avisos de contingut</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Paraula sencera</string>
<string name="caption_notoemoji">Ventall actual d\'emojis de Google</string>
<string name="description_poll">Enquesta amb opcions: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="button_continue">Continuar</string>
<string name="button_back">Enrere</string>
<string name="button_done">Fet</string>
<string name="hint_additional_info">Comentaris addicionals</string>
<string name="report_remote_instance">Reenviar a %s</string>
<string name="failed_report">Report erroni</string>
<string name="failed_fetch_posts">Error obtenint els estats</string>
<string name="report_description_1">L\'informe s\'enviarà al moderador del teu servidor. Pots afegir una explicació del motiu d\'aquest informe del compte a sota:</string>
<string name="title_accounts">Comptes</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Mostrar el filtre de les notificacions</string>
<string name="mute_domain_warning">Estàs segur que vols bloquejar tot de %s\? No veuràs cap contingut de domini ni en els fils públics ni a les teves notificacions. Els teus seguidors d\'aquest domini seran eliminats.</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Quan la paraula o la frase siguin només alfanumèrica , només s\'aplicarà si coincideix amb tota la paraula</string>
<string name="report_sent_success">\@%s reportat satisfactoriament</string>
<string name="report_description_remote_instance">El compte és d\'un altre servidor. Enviar, igualment, una copia anònima del report\?</string>
<string name="failed_search">Cerca fallida</string>
<string name="duration_1_hour">1 hora</string>
<string name="duration_6_hours">6 hores</string>
<string name="edit_poll">Edita</string>
<string name="action_add_poll">Afegeix una enquesta</string>
<string name="create_poll_title">Enquesta</string>
<string name="duration_5_min">5 minuts</string>
<string name="duration_30_min">30 minuts</string>
<string name="duration_1_day">1 dia</string>
<string name="duration_3_days">3 dies</string>
<string name="duration_7_days">7 dies</string>
<string name="add_poll_choice">Afegeix una tria</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Múltiples tries</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Tria %d</string>
<string name="title_bookmarks">Preferits</string>
<string name="title_scheduled_posts">Publicacions programades</string>
<string name="action_bookmark">Preferit</string>
<string name="action_edit">Edita</string>
<string name="action_view_bookmarks">Preferits</string>
<string name="action_access_scheduled_posts">Publicacions programades</string>
<string name="action_schedule_post">Programa la publicació</string>
<string name="action_reset_schedule">Reiniciar</string>
<string name="about_powered_by_tusky">Desenvolupat per Tusky</string>
<string name="description_post_bookmarked">S\'ha afegit a les adreces d\'interès</string>
<string name="select_list_title">Seleccionar la llista</string>
<string name="list">Llista</string>
<string name="post_lookup_error_format">S\'ha produït un error en cercar la publicació %s</string>
<string name="no_scheduled_posts">No tens cap estat planificat.</string>
<string name="no_drafts">No teniu cap esborrany.</string>
<string name="warning_scheduling_interval">L\'interval mínim de planificació a Mastodon és de 5 minuts.</string>
<string name="notification_follow_request_name">Peticions de seguiment</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Mostra el diàleg de confirmació abans de promoure</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Mostra les previsualitzacions dels enllaços en els fils</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Habilita el gest de desplaçament per despleçar-te entre pestanyes</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one">%s persona</item>
<item quantity="other">%s persones</item>
</plurals>
<string name="hashtags">Hashtags</string>
<string name="add_hashtag_title">Afegir hashtag</string>
<string name="notification_follow_request_description">Notificacions sobre sol·licituds de seguiment</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">sol·licitació de seguiment</string>
<string name="dialog_mute_warning">Silenciar @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Bloquejar @%s\?</string>
<string name="action_unmute_conversation">No silenciar la conversació</string>
<string name="action_mute_conversation">Silencia la conversa</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s ha sol·licitat seguir-te</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">A baix</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">A dalt</string>
<string name="pref_main_nav_position">Posició de navegació principal</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Mostra els degradats de colors per als mitjans ocults</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Amagar notificacions</string>
<string name="action_unmute_domain">Deixar de silenciar %s</string>
<string name="action_unmute_desc">Deixar de silenciar %s</string>
<string name="review_notifications">Revisió d\'avisos</string>
<string name="account_note_saved">S\'ha desat!</string>
<string name="account_note_hint">Les vostres notes quant a aquest compte</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Benestar</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Amaga el títol de la barra d\'eines superior</string>
<string name="no_announcements">No hi ha cap avís.</string>
<string name="duration_indefinite">Indefinit</string>
<string name="label_duration">Durada</string>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">falta %d segon</item>
<item quantity="other">falten %d segons</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">falta %d minut</item>
<item quantity="other">falten %d minuts</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">falta %d hora</item>
<item quantity="other">falten %d hores</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">falta %d dia</item>
<item quantity="other">falten %d dies</item>
</plurals>
<string name="post_media_attachments">Adjuncions</string>
<string name="post_media_audio">Àudio</string>
<string name="notification_subscription_description">Notificacions quan algú a qui estàs subscrit publica una publicació nova</string>
<string name="notification_subscription_name">Publicacions noves</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">emojis personalitzats animats</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">algú a qui estic subscrit ha publicat una nova publicació</string>
<string name="notification_subscription_format">%s acaba de fer una publicació</string>
<string name="title_announcements">Avisos</string>
<string name="drafts_post_reply_removed">S\'ha eliminat la publicació a la qual vau fer un esborrany de resposta</string>
<string name="draft_deleted">S\'ha eliminat l\'esborrany</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">No s\'ha pogut carregar la informació de la resposta</string>
<string name="drafts_post_failed_to_send">No s\'ha pogut publicar!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Segur que voleu esborrar la llista %s\?</string>
<plurals name="error_upload_max_media_reached">
<item quantity="one">No podeu penjar més de %1$d fitxers adjunts multimèdia.</item>
<item quantity="other">No podeu penjar més de %1$d fitxers adjunts multimèdia.</item>
</plurals>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Amaga les estadístiques quantitatives dels perfils</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Amaga les estadístiques quantitatives de les publicacions</string>
<string name="limit_notifications">Limita les notificacions de la cronologia</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">No s\'ha pogut carregar la pàgina d\'inici de sessió.</string>
<string name="error_loading_account_details">No s\'han pogut carregar els detalls del compte</string>
<string name="action_add_or_remove_from_list">Afegeix o elimina de la llista</string>
<string name="filter_expiration_format">%s (%s)</string>
<string name="dialog_delete_conversation_warning">Vols suprimir aquesta conversa\?</string>
<string name="failed_to_add_to_list">No s\'ha pogut afegir el compte a la llista</string>
<string name="error_multimedia_size_limit">Els fitxers de vídeo i àudio no poden superar la mida de %s MB.</string>
<string name="error_image_edit_failed">La imatge no s\'ha pogut editar.</string>
<string name="action_dismiss">Descartar</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port_message">El port hauria d\'estar entre %d i %d</string>
<string name="status_count_one_plus">+1</string>
<string name="title_edits">Edicions</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reports">hi ha un nou informe</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_disabled">Inhabilitat</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_missing">&lt;no definit&gt;</string>
<string name="pref_summary_http_proxy_invalid">&lt;no vàlid&gt;</string>
<string name="error_following_hashtags_unsupported">Aquesta instància no admet seguir hashtags.</string>
<string name="notification_sign_up_format">%s s\'ha registrat</string>
<string name="pref_show_self_username_always">Sempre</string>
<string name="pref_show_self_username_disambiguate">Quan s\'inicien la sessió amb diversos comptes</string>
<string name="pref_show_self_username_never">Mai</string>
<string name="error_unmuting_hashtag_format">S\'ha produït un error en activar #%s</string>
<string name="error_muting_hashtag_format">S\'ha produït un error en silenciar #%s</string>
<string name="post_edited">S\'ha editat %s</string>
<string name="notification_update_name">Edicions de publicacions</string>
<string name="action_post_failed">La càrrega ha fallat</string>
<string name="action_post_failed_detail">La teva publicació no s\'ha pogut penjar i s\'ha desat als esborranys.
\n
\nNo s\'ha pogut contactar amb el servidor o bé ha rebutjat la publicació.</string>
<string name="action_post_failed_detail_plural">Les teves publicacions no s\'han pogut penjar i s\'han desat als esborranys.
\n
\nNo s\'ha pogut contactar amb el servidor o ha rebutjat les publicacions.</string>
<string name="action_post_failed_show_drafts">Mostra esborranys</string>
<string name="action_post_failed_do_nothing">Descartar</string>
<string name="send_account_link_to">Comparteix l\'URL del compte a…</string>
<string name="post_media_alt">ALT</string>
<string name="notification_update_format">%s ha editat la seva publicació</string>
<string name="notification_report_format">Nou informe sobre %s</string>
<string name="notification_header_report_format">%s ha informat %s</string>
<string name="notification_summary_report_format">%s · %d publicacions adjuntes</string>
<string name="action_unbookmark">Elimina el marcador</string>
<string name="action_delete_conversation">Suprimeix la conversa</string>
<string name="notification_sign_up_name">Inscripcions</string>
<string name="action_continue_edit">Continua editant</string>
<string name="action_discard">Descartar els canvis</string>
<string name="hint_media_description_missing">L\'arxiu multimèdia han de tenir una descripció.</string>
<string name="pref_default_post_language">Idioma de publicació per defecte</string>
<string name="notification_update_description">Les notificacions quan s\'editen les publicacions amb les quals has interaccionat</string>
<string name="notification_report_description">Notificacions sobre informes de moderació</string>
<string name="status_created_at_now">ara</string>
<string name="action_browser_login">Inicieu sessió amb el navegador</string>
<string name="action_add_reaction">afegir reacció</string>
<string name="action_share_account_link">Comparteix l\'enllaç al compte</string>
<string name="action_share_account_username">Comparteix el nom d\'usuari del compte</string>
<string name="action_details">Detalls</string>
<string name="send_account_username_to">Comparteix el nom d\'usuari del compte a…</string>
<string name="account_username_copied">S\'ha copiat el nom d\'usuari</string>
<string name="confirmation_hashtag_unfollowed">#%s deixat de seguir</string>
<string name="pref_title_notification_filter_sign_ups">algú s\'ha donat d\'alta</string>
<string name="pref_title_notification_filter_updates">una publicació amb la qual he interactuat s\'ha editat</string>
<string name="notification_report_name">Informes</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Error seguint #%s</string>
<string name="error_unfollowing_hashtag_format">Error en deixar de seguir #%s</string>
<string name="error_status_source_load">No s\'ha pogut carregar la font d\'estat des del servidor.</string>
<string name="title_followed_hashtags">Hashtags seguits</string>
<string name="notification_sign_up_description">Notificacions sobre nous usuaris</string>
<string name="title_login">Iniciar Sessió</string>
<string name="title_migration_relogin">Torneu a iniciar sessió per rebre notificacions push</string>
<string name="a11y_label_loading_thread">S\'està carregant el fil</string>
<string name="compose_save_draft_loses_media">Guardar l\'esborrany\? (Els fitxers adjunts es tornaran a penjar quan recupereu l\'esborrany.)</string>
<string name="dialog_push_notification_migration_other_accounts">Heu tornat a iniciar sessió al vostre compte actual per concedir permís de subscripció push a Tusky. Tanmateix, encara teniu altres comptes que no s\'han migrat d\'aquesta manera. Canvieu-los i torneu a iniciar sessió un per un per activar el suport de notificacions UnifiedPush.</string>
<string name="instance_rule_info">En iniciar sessió, accepteu les regles de %s.</string>
<string name="action_edit_image">Edita la imatge</string>
<string name="failed_to_pin">No s\'ha pogut fixar</string>
<string name="failed_to_unpin">No s\'ha pogut desfixar</string>
<string name="description_post_language">Idioma de la publicació</string>
<string name="duration_14_days">14 dies</string>
<string name="follow_requests_info">Tot i que el vostre compte no està bloquejat, el personal de %1$s va pensar que potser voldreu revisar les sol·licituds de seguiment d\'aquests comptes manualment.</string>
<string name="report_category_other">Altres</string>
<string name="pref_title_reading_order">Ordre de lectura</string>
<string name="pref_reading_order_oldest_first">El més vell primer</string>
<string name="pref_reading_order_newest_first">El més nou primer</string>
<string name="duration_30_days">30 dies</string>
<string name="failed_to_remove_from_list">No s\'ha pogut eliminar el compte de la llista</string>
<string name="duration_60_days">60 dies</string>
<string name="duration_90_days">90 dies</string>
<string name="duration_no_change">(Sense canvis)</string>
<string name="tusky_compose_post_quicksetting_label">Redacta la publicació</string>
<string name="pref_title_confirm_favourites">Mostra el diàleg de confirmació abans de marcar com a preferit</string>
<string name="action_unfollow_hashtag_format">Deixar de seguir #%s\?</string>
<string name="compose_unsaved_changes">Tens canvis no desats.</string>
<string name="set_focus_description">Toqueu o arrossegueu el cercle per triar el punt focal que sempre serà visible a les miniatures.</string>
<string name="url_domain_notifier">%s (🔗 %s)</string>
<string name="error_failed_set_focus">No s\'ha pogut establir el punt d\'enfocament</string>
<string name="pref_title_show_self_username">Mostra el nom d\'usuari a les barres d\'eines</string>
<string name="action_set_focus">Estableix el punt d\'enfocament</string>
<string name="description_login">Funciona en la majoria dels casos. No es filtra cap dada a altres aplicacions.</string>
<string name="description_browser_login">Pot ser compatible amb mètodes d\'autenticació addicionals, però requereix un navegador compatible.</string>
<string name="no_lists">No tens cap llista.</string>
<string name="delete_scheduled_post_warning">Vols suprimir aquesta publicació programada\?</string>
<string name="language_display_name_format">%s (%s)</string>
<string name="report_category_violation">Incompliment de la regla</string>
<string name="report_category_spam">Spam</string>
<string name="duration_180_days">180 dies</string>
<string name="duration_365_days">365 dies</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">S\'amagarà algunes dades que poden afectar el vostre benestar mental. Això inclou:
\n
\n - Notificacions de favorits/impulsos/seguiments
\n - Preferits/augmenta el nombre de publicacions
\n - Estadístiques de seguidors/publicació als perfils
\n
\n Les notificacions push no es veuran afectades, però podeu revisar les vostres preferències de notificació manualment.</string>
<string name="account_date_joined">S\'ha unit el %1$s</string>
<string name="saving_draft">Desant l\'esborrany…</string>
<string name="dialog_push_notification_migration">Per utilitzar les notificacions push mitjançant UnifiedPush, Tusky necessita permís per subscriure\'s a les notificacions al vostre servidor Mastodon. Això requereix un nou inici de sessió per canviar els àmbits d\'OAuth concedits a Tusky. Si feu servir l\'opció de tornar a iniciar sessió aquí o a les preferències del compte, es conservaran tots els esborranys locals i la memòria cau.</string>
<string name="tips_push_notification_migration">Torneu a iniciar sessió a tots els comptes per activar el suport de notificacions push.</string>
<string name="description_post_edited">Editat</string>
<string name="status_edit_info">%1$s ha editat %2$s</string>
<string name="action_subscribe_account">Subscriu-te</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Cancel·la la subscripció</string>
<string name="instance_rule_title">%s regles</string>
<string name="mute_notifications_switch">Silencia les notificacions</string>
<string name="status_created_info">%1$s ha creat %2$s</string>
<string name="title_public_trending_hashtags">Hashtags populars</string>
<string name="accessibility_talking_about_tag">%1$d persones parlen del hashtag %2$s</string>
<string name="total_usage">Ús total</string>
<string name="total_accounts">Total de comptes</string>
<string name="dialog_follow_hashtag_title">Segueix hashtag</string>
<string name="dialog_follow_hashtag_hint">#hashtag</string>
</resources>