Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 94.2% (528 of 560 strings)

Co-authored-by: Mārtiņš Bruņenieks <martinsb@gmail.com>
Translate-URL: https://weblate.tusky.app/projects/tusky/tusky/lv/
Translation: Tusky/Tusky
This commit is contained in:
Mārtiņš Bruņenieks 2023-02-03 18:22:27 +00:00 committed by Weblate
parent 3d6b5a8f8f
commit 27b8e78a22

View file

@ -2,9 +2,9 @@
<resources> <resources>
<string name="error_invalid_domain">Ievadīts nederīgs domēns</string> <string name="error_invalid_domain">Ievadīts nederīgs domēns</string>
<string name="error_empty">Tas nevar būt tukšs.</string> <string name="error_empty">Tas nevar būt tukšs.</string>
<string name="error_failed_app_registration">Autentificēšana ar šo instanci neizdevās.</string> <string name="error_failed_app_registration">Autentificēšana ar šo instanci neizdevās. Ja tas atkārtojas, izmantojot izvēlni, mēģiniet pieslēgties pārlūkā.</string>
<string name="error_authorization_unknown">Radās neidentificēta autorizācijas kļūda.</string> <string name="error_authorization_unknown">Radās neidentificēta autorizācijas kļūda. Ja tas atkārtojas, izmantojot izvēlni, mēģiniet pieslēgties pārlūkā.</string>
<string name="error_authorization_denied">Autorizācija tika liegta.</string> <string name="error_authorization_denied">Autorizācija tika liegta. Ja ir pārliecība, ka ievadīti pareizi pieslēgšanās dati, izmantojot izvēlni, mēģiniet pieslēgties pārlūkā.</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Nevarēja atrast tīmekļa pārlūku, ko izmantot.</string> <string name="error_no_web_browser_found">Nevarēja atrast tīmekļa pārlūku, ko izmantot.</string>
<string name="error_could_not_load_login_page">Nevarēja ielādēt pieslēgšanās lapu.</string> <string name="error_could_not_load_login_page">Nevarēja ielādēt pieslēgšanās lapu.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Ieraksts ir pārāk garš!</string> <string name="error_compose_character_limit">Ieraksts ir pārāk garš!</string>
@ -337,7 +337,7 @@
<string name="pref_title_show_boosts">Parādīt pastiprinājumus</string> <string name="pref_title_show_boosts">Parādīt pastiprinājumus</string>
<string name="status_count_one_plus">1+</string> <string name="status_count_one_plus">1+</string>
<string name="status_created_at_now">tikko</string> <string name="status_created_at_now">tikko</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Neizdevās iegūt pieteikšanās pilnvaru.</string> <string name="error_retrieving_oauth_token">Neizdevās iegūt pieteikšanās pilnvaru. Ja tas atkārtojas, izmantojot izvēlni, mēģiniet pieslēgties pārlūkā.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Nepieciešama atļauja lasīt multividi.</string> <string name="error_media_upload_permission">Nepieciešama atļauja lasīt multividi.</string>
<string name="error_media_download_permission">Nepieciešama atļauja saglabāt multividi.</string> <string name="error_media_download_permission">Nepieciešama atļauja saglabāt multividi.</string>
<string name="error_following_hashtag_format">Radās kļūda, sākot sekot #%s</string> <string name="error_following_hashtag_format">Radās kļūda, sākot sekot #%s</string>
@ -553,4 +553,17 @@
<string name="pref_title_confirm_favourites">Pirms pievienošanas izlasei rādīt apstiprināšanas dialogu</string> <string name="pref_title_confirm_favourites">Pirms pievienošanas izlasei rādīt apstiprināšanas dialogu</string>
<string name="action_view_favourites">Izlases</string> <string name="action_view_favourites">Izlases</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">mani ieraksti tiek pievienoti izlasei</string> <string name="pref_title_notification_filter_favourites">mani ieraksti tiek pievienoti izlasei</string>
<string name="abbreviated_in_days">pēc %dd</string>
<string name="abbreviated_in_hours">pēc %dh</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">pēc %dm</string>
<string name="abbreviated_in_years">pēc %dg</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">pēc %ds</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Vienmēr izvērst ziņas, kas atzīmētas ar satura brīdinājumu</string>
<string name="action_post_failed_detail">Neizdevās augšupielādēt tavu ierakstu un tas tika saglabāts melnrakstos.
\n
\nVai nu neizdevās sazināties ar serveri, vai arī tas noraidīja ierakstu.</string>
<string name="action_post_failed_detail_plural">Neizdevās augšupielādēt tavus ierakstus un tie tika saglabāti melnrakstos.
\n
\nVai nu neizdevās sazināties ar serveri, vai arī tas noraidīja ierakstus.</string>
<string name="notification_favourite_description">Paziņojumi par tavu ierakstu pievienošanu izlasei</string>
</resources> </resources>