Merge pull request #2105 from nailyk-weblate/weblate-tusky-tusky

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Konrad Pozniak 2021-03-07 18:41:49 +01:00 committed by GitHub
commit e7c514c28e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="error_generic">Сталася неочікувана помилка.</string>
<string name="error_generic">Сталася помилка.</string>
<string name="status_username_format">\@%s</string>
<string name="title_licenses">Ліцензії</string>
<string name="title_edit_profile">Редагувати профіль</string>
@ -10,36 +10,36 @@
<string name="title_follows">Підписки</string>
<string name="title_statuses_pinned">Прикріплені</string>
<string name="title_statuses_with_replies">З відповідями</string>
<string name="title_public_federated">Глобальна</string>
<string name="title_public_local">Локальна</string>
<string name="title_public_federated">Загальні</string>
<string name="title_public_local">Локальні</string>
<string name="title_direct_messages">Приватні повідомлення</string>
<string name="title_notifications">Сповіщення</string>
<string name="title_home">Головна</string>
<string name="error_sender_account_gone">Помилка при надісланні поста.</string>
<string name="error_sender_account_gone">Помилка надіслання допису.</string>
<string name="error_media_upload_image_or_video">Зображення та відео не можуть бути прикріплені до статусу одночасно.</string>
<string name="error_media_download_permission">Потрібен дозвіл на зберігання медіа.</string>
<string name="error_media_upload_permission">Потрібен дозвіл на читання медіа.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Файл не вдається відкрити.</string>
<string name="error_media_upload_type">Файл такого типу неможливо завантажити.</string>
<string name="error_media_upload_opening">Не вдається відкрити цей файл.</string>
<string name="error_media_upload_type">Неможливо відвантажити файл цього типу.</string>
<string name="error_audio_upload_size">Аудіофайли повинні бути менше 40 МБ.</string>
<string name="error_video_upload_size">Відео повинне бути менше 40 МБ.</string>
<string name="error_image_upload_size">Файл повинен бути менше 8 МБ.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Статус занадто довгий!</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Не вдалося знайти веб-браузер, який можна використати.</string>
<string name="error_compose_character_limit">Статус надто довгий!</string>
<string name="error_no_web_browser_found">Не вдалося знайти браузер, який можна використати.</string>
<string name="error_empty">Не може бути порожнім.</string>
<string name="error_network">Сталася помилка мережі! Будь ласка, перевірте інтернет-з\'єднання і спробуйте знову!</string>
<string name="error_network">Сталася помилка мережі! Перевірте інтернет-з\'єднання та спробуйте знову!</string>
<string name="title_lists">Списки</string>
<string name="action_lists">Списки</string>
<string name="about_title_activity">Про додаток</string>
<string name="about_title_activity">Про застосунок</string>
<string name="action_reset_schedule">Скинути</string>
<string name="action_search">Пошук</string>
<string name="action_edit_profile">Редагувати профіль</string>
<string name="action_view_account_preferences">Налаштування акаунта</string>
<string name="action_view_account_preferences">Налаштування облікового запису</string>
<string name="action_view_preferences">Налаштування</string>
<string name="action_logout">Вийти</string>
<string name="title_drafts">Чернетки</string>
<string name="title_favourites">Вподобане</string>
<string name="action_login">Увійти</string>
<string name="action_login">Увійти з Mastodon</string>
<string name="login_connection">Зʼєднання…</string>
<string name="search_no_results">Немає результатів</string>
<string name="hint_search">Пошук…</string>
@ -56,10 +56,10 @@
<string name="action_open_faved_by">Показати, хто вподобав</string>
<string name="action_mentions">Згадки</string>
<string name="action_links">Посилання</string>
<string name="action_content_warning">Попередження про контент</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">Заплановані пости</string>
<string name="action_content_warning">Попередження про вміст</string>
<string name="action_access_scheduled_toot">Заплановані дмухи</string>
<string name="action_access_saved_toot">Чернетки</string>
<string name="action_reject">Відмовити</string>
<string name="action_reject">Відхилити</string>
<string name="action_accept">Прийняти</string>
<string name="action_undo">Скасувати</string>
<string name="action_edit_own_profile">Змінити</string>
@ -92,25 +92,25 @@
<string name="action_compose">Написати</string>
<string name="action_unfavourite">Не подобається</string>
<string name="action_bookmark">Додати в закладки</string>
<string name="action_favourite">Подобається</string>
<string name="action_favourite">Вподобати</string>
<string name="action_reply">Відповісти</string>
<string name="action_quick_reply">Швидка відповідь</string>
<string name="report_comment_hint">Додаткові коментарі\?</string>
<string name="report_username_format">Поскаржитися на @%s</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s відправив(-ла) запит на підписку</string>
<string name="notification_follow_format">%s підписався(-лась) на вас</string>
<string name="notification_follow_request_format">%s надсилає запит на підписку</string>
<string name="notification_follow_format">%s підписується на вас</string>
<string name="footer_empty">Тут нічого немає. Потягніть вниз, щоб оновити!</string>
<string name="message_empty">Тут нічого немає.</string>
<string name="status_content_warning_show_less">Згорнути</string>
<string name="status_content_warning_show_more">Розгорнути</string>
<string name="status_sensitive_media_directions">Натисніть для перегляду</string>
<string name="status_media_hidden_title">Медіа приховано</string>
<string name="hint_content_warning">Попередження про контент</string>
<string name="hint_content_warning">Попередження про вміст</string>
<string name="edit_poll">Змінити</string>
<string name="compose_shortcut_short_label">Написати</string>
<string name="action_unmute_conversation">Скасувати приглушення бесіди</string>
<string name="action_mute_conversation">Приглушити бесіду</string>
<string name="title_scheduled_toot">Заплановані пости</string>
<string name="action_unmute_conversation">Скасувати приглушення розмови</string>
<string name="action_mute_conversation">Заглушити розмову</string>
<string name="title_scheduled_toot">Заплановані дмухи</string>
<string name="description_visiblity_private">Підписники</string>
<string name="action_compose_shortcut">Написати</string>
<string name="title_media">Медіа</string>
@ -119,32 +119,400 @@
<string name="title_blocks">Заблоковані користувачі</string>
<string name="notification_favourite_name">Вподобане</string>
<string name="notification_follow_request_name">Запити на підписку</string>
<string name="action_unmute_desc">Розблокувати %s</string>
<string name="action_unmute">Відмінити приглушення</string>
<string name="action_unmute_desc">Не глушити %s</string>
<string name="action_unmute">Не глушити</string>
<string name="action_view_domain_mutes">Приховані домени</string>
<string name="action_view_mutes">Список глушіння</string>
<string name="action_send_public">ТООТ!</string>
<string name="action_send">ТООТ</string>
<string name="action_view_mutes">Заглушені користувачі</string>
<string name="action_send_public">ДМУХНУТИ!</string>
<string name="action_send">ДМУХНУТИ</string>
<string name="action_show_reblogs">Показати просування</string>
<string name="action_hide_reblogs">Приховати просування</string>
<string name="action_more">Розгорнути</string>
<string name="action_unreblog">Забртаи просунення</string>
<string name="action_unreblog">Прибрати просування</string>
<string name="action_reblog">Просунути</string>
<string name="notification_favourite_format">%s сподабався ваш статус</string>
<string name="notification_reblog_format">%s просунув(ла) ваш статус</string>
<string name="notification_favourite_format">%s вподобує ваш дмух</string>
<string name="notification_reblog_format">%s просуває ваш дмух</string>
<string name="status_content_show_less">Згорнути</string>
<string name="status_content_show_more">Розгорнути</string>
<string name="status_sensitive_media_title">Чутливий вміст</string>
<string name="status_boosted_format">%s Просунув(ла)</string>
<string name="status_sensitive_media_title">Делікатний вміст</string>
<string name="status_boosted_format">%s просуває</string>
<string name="title_domain_mutes">Приховані домени</string>
<string name="title_mutes">Заглушені користувачі</string>
<string name="title_statuses">Дописи</string>
<string name="title_view_thread">Поширити</string>
<string name="title_view_thread">Дмухнути</string>
<string name="title_tab_preferences">Вкладки</string>
<string name="error_media_upload_sending">Завантаження не вдалося.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Не вдалося отримати токін авторизації.</string>
<string name="error_authorization_denied">Авторизація була відхилина.</string>
<string name="error_authorization_unknown">Сталася помилка неопізнаної авторизації.</string>
<string name="error_failed_app_registration">Помилка входу з цією інстанцією.</string>
<string name="error_media_upload_sending">Не вдалося відвантажити.</string>
<string name="error_retrieving_oauth_token">Не вдалося отримати токен входу.</string>
<string name="error_authorization_denied">Авторизацію відхилено.</string>
<string name="error_authorization_unknown">Сталася помилка невпізнання авторизації.</string>
<string name="error_failed_app_registration">Помилка автентифікації цього сервера.</string>
<string name="error_invalid_domain">Введено недійсний домен</string>
<string name="action_open_reblogged_by">Показати просування</string>
<string name="pref_title_show_boosts">Показати просування</string>
<string name="pref_title_status_tabs">Вкладки</string>
<string name="action_unmute_domain">Не глушити %s</string>
<string name="action_toggle_visibility">Видимість дмухів</string>
<string name="wellbeing_mode_notice">Деякі відомості, які можуть вплинути на ваше психічний стан, буде приховано. Це включає:
\n
\n - Вподобання/Просування/Сповіщення про підписки
\n - Вподобання/Кількість просувань дмухів
\n - Статистика підписників/Публікацій у профілях
\n
\n На push-сповіщення це не вплине, але ви можете переглянути налаштування сповіщень вручну.</string>
<string name="description_status_favourited">Вподобано</string>
<string name="title_favourited_by">Вподобали</string>
<plurals name="favs">
<item quantity="one"><b>%1$s</b> вподобання</item>
<item quantity="few"><b>%1$s</b> вподобання</item>
<item quantity="many"><b>%1$s</b> вподобань</item>
<item quantity="other"><b>%1$s</b> вподобань</item>
</plurals>
<string name="notification_favourite_description">Сповіщати про вподобання кимось дмухів</string>
<string name="pref_title_notification_filter_favourites">мої дописи вподобано</string>
<string name="action_hide_media">Сховати медіа</string>
<string name="action_mute_notifications_desc">Заглушити сповіщення від %s</string>
<string name="action_unmute_notifications_desc">Не глушити сповіщення від %s</string>
<string name="notification_subscription_format">%s щойно опубліковано</string>
<string name="title_announcements">Оголошення</string>
<string name="action_open_drawer">Відкрити меню</string>
<string name="caption_blobmoji">Емодзі Blob з Android 4.47.1</string>
<string name="caption_systememoji">Типовий набір емодзі пристрою</string>
<string name="performing_lookup_title">Виконання пошуку…</string>
<string name="download_fonts">Спочатку потрібно буде завантажити ці набори емодзі</string>
<string name="system_default">Типовий системний</string>
<string name="emoji_style">Стиль емодзі</string>
<string name="copy_to_clipboard_success">Скопійовано до буфера обміну</string>
<string name="error_no_custom_emojis">Ваш сервер %s не має власних емодзі</string>
<string name="compose_save_draft">Зберегти чернетку\?</string>
<string name="lock_account_label_description">Вимагає затвердження підписників власноруч</string>
<string name="action_set_caption">Додати підпис</string>
<string name="hint_describe_for_visually_impaired">Опис для людей з порушеннями зору
\n(до %d символів)</string>
<string name="error_failed_set_caption">Не вдалося додати підпис</string>
<string name="action_unsubscribe_account">Відписатися</string>
<string name="action_subscribe_account">Підписатися</string>
<string name="account_note_saved">Збережено!</string>
<string name="poll_new_choice_hint">Вибір %d</string>
<string name="poll_allow_multiple_choices">Кілька виборів</string>
<string name="add_poll_choice">Додати вибір</string>
<string name="duration_7_days">7 днів</string>
<string name="duration_3_days">3 дні</string>
<string name="duration_1_day">1 день</string>
<string name="duration_6_hours">6 годин</string>
<string name="duration_1_hour">1 година</string>
<string name="duration_30_min">30 хвилин</string>
<string name="duration_5_min">5 хвилин</string>
<string name="duration_indefinite">Безкінечно</string>
<string name="label_duration">Тривалість</string>
<string name="create_poll_title">Опитування</string>
<string name="title_accounts">Облікові записи</string>
<string name="failed_report">Не вдалося звітувати</string>
<string name="hint_additional_info">Додаткові коментарі</string>
<string name="report_sent_success">Звіт @%s надіслано</string>
<string name="button_done">Готово</string>
<string name="button_back">Назад</string>
<string name="button_continue">Продовжити</string>
<plurals name="poll_timespan_seconds">
<item quantity="one">Залишилася %d секунда</item>
<item quantity="few">Залишилося %d секунди</item>
<item quantity="many">Залишилося %d секунд</item>
<item quantity="other">Залишилося %d секунд</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_minutes">
<item quantity="one">Залишилася %d хвилина</item>
<item quantity="few">Залишилося %d хвилини</item>
<item quantity="many">Залишилося %d хвилин</item>
<item quantity="other">Залишилося %d хвилин</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_hours">
<item quantity="one">Залишилася %d година</item>
<item quantity="few">Залишилося %d години</item>
<item quantity="many">Залишилося %d годин</item>
<item quantity="other">Залишилося %d годин</item>
</plurals>
<plurals name="poll_timespan_days">
<item quantity="one">Залишився %d день</item>
<item quantity="few">Залишилося %d дні</item>
<item quantity="many">Залишилося %d днів</item>
<item quantity="other">Залишилося %d днів</item>
</plurals>
<string name="poll_ended_created">Створене вами опитування завершилося</string>
<string name="poll_ended_voted">Опитування, в якому ви проголосували</string>
<string name="poll_vote">Голосувати</string>
<string name="poll_info_closed">закрито</string>
<string name="poll_info_time_absolute">завершується о %s</string>
<plurals name="poll_info_people">
<item quantity="one">%s особа</item>
<item quantity="few">%s особи</item>
<item quantity="many">%s осіб</item>
<item quantity="other">%s осіб</item>
</plurals>
<plurals name="poll_info_votes">
<item quantity="one">%s голос</item>
<item quantity="few">%s голоси</item>
<item quantity="many">%s голосів</item>
<item quantity="other">%s голосів</item>
</plurals>
<string name="poll_info_format"> <!-- 15 голосів • 1 година залишилась --> %1$s • %2$s</string>
<string name="description_status_media_no_description_placeholder">Без опису</string>
<string name="description_status_cw">Попередження про вміст: %s</string>
<string name="description_status_media">Медіа: %s</string>
<string name="title_reblogged_by">Просунули</string>
<string name="profile_metadata_content_label">Вміст</string>
<string name="license_cc_by_sa_4">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="license_cc_by_4">CC-BY 4.0</string>
<string name="profile_badge_bot_text">Бот</string>
<string name="restart">Перезапустити</string>
<string name="later">Пізніше</string>
<string name="restart_emoji">Вам потрібно буде перезапустити Tusky, щоб застосувати ці зміни</string>
<string name="restart_required">Необхідно перезапустити застосунок</string>
<string name="action_open_toot">Відкрити дмух</string>
<string name="expand_collapse_all_statuses">Розгорнути/згорнути всі статуси</string>
<string name="send_toot_notification_saved_content">Копію дмуху збережено до ваших чернеток</string>
<string name="send_toot_notification_cancel_title">Надсилання скасовано</string>
<string name="send_toot_notification_channel_name">Надсилання дмухів</string>
<string name="send_toot_notification_error_title">Помилка надсилання дмуху</string>
<string name="send_toot_notification_title">Надсилання дмуху…</string>
<string name="compose_active_account_description">Оприлюднення з облікового запису %1$s</string>
<string name="action_remove_from_list">Вилучити обліковий запис зі списку</string>
<string name="action_add_to_list">Додати обліковий запис до списку</string>
<string name="hint_search_people_list">Пошук серед тих, на кого ви підписані</string>
<string name="action_edit_list">Змінити список</string>
<string name="action_delete_list">Видалити список</string>
<string name="action_rename_list">Змінити назву списку</string>
<string name="action_create_list">Створити список</string>
<string name="error_delete_list">Не вдалося видалити список</string>
<string name="error_rename_list">Не вдалося перейменувати список</string>
<string name="error_create_list">Не вдалося створити список</string>
<string name="title_list_timeline">Стрічка списку</string>
<string name="add_account_description">Додати новий обліковий запис Mastodon</string>
<string name="add_account_name">Додати обліковий запис</string>
<string name="filter_add_description">Фільтрувати фразу</string>
<string name="filter_dialog_whole_word_description">Коли ключове слово або фраза є лише буквено-цифровими, вони застосовуватимуться лише, якщо вони збігатимуться з цілим словом</string>
<string name="filter_dialog_whole_word">Ціле слово</string>
<string name="filter_dialog_update_button">Оновити</string>
<string name="lock_account_label">Заблокувати обліковий запис</string>
<string name="action_remove">Вилучити</string>
<string name="filter_dialog_remove_button">Вилучити</string>
<string name="filter_edit_dialog_title">Редагувати фільтр</string>
<string name="filter_addition_dialog_title">Додати фільтр</string>
<string name="pref_title_thread_filter_keywords">Розмови</string>
<string name="pref_title_public_filter_keywords">Загальнодоступні стрічки</string>
<string name="load_more_placeholder_text">завантажити ще</string>
<string name="replying_to">Відповідь для @%s</string>
<string name="pref_title_alway_open_spoiler">Завжди розгортати дмухи, з попередженнями про вміст</string>
<string name="follows_you">Підписники</string>
<string name="pref_title_alway_show_sensitive_media">Завжди показувати делікатний вміст</string>
<string name="abbreviated_seconds_ago">%dс</string>
<string name="abbreviated_minutes_ago">%dхв</string>
<string name="abbreviated_hours_ago">%dгод</string>
<string name="abbreviated_days_ago">%dдн</string>
<string name="abbreviated_years_ago">%dр.</string>
<string name="abbreviated_in_seconds">за %dс</string>
<string name="abbreviated_in_minutes">за %dхв</string>
<string name="abbreviated_in_hours">за %dгод</string>
<string name="abbreviated_in_days">за %dдн</string>
<string name="abbreviated_in_years">за %dр.</string>
<string name="state_follow_requested">Запит на підписку надіслано</string>
<string name="status_media_attachments">Вкладення</string>
<string name="status_media_audio">Звуки</string>
<string name="status_media_video">Відео</string>
<string name="status_media_images">Зображення</string>
<string name="status_share_link">Поділитися посиланням на дмух</string>
<string name="status_share_content">Поділитися вмістом дмуху</string>
<string name="about_tusky_account">Профіль Tusky</string>
<string name="about_bug_feature_request_site">Звіти про вади та запити функцій:
\n https://github.com/tuskyapp/Tusky/issues</string>
<string name="about_project_site">Вебсайт проєкту:
\n https://tusky.app</string>
<string name="about_tusky_license">Tusky — вільне та відкрите програмне забезпечення. Ліцензовано загальною громадською ліцензією GNU версії 3, ви можете переглянути ліцензію тут: https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html</string>
<string name="about_powered_by_tusky">Створено Tusky</string>
<string name="about_tusky_version">Tusky %s</string>
<string name="description_account_locked">Заблокований обліковий запис</string>
<string name="notification_title_summary">%d нових взаємодій</string>
<string name="conversation_more_recipients">%1$s, %2$s та ще %3$d</string>
<string name="conversation_2_recipients">%1$s та %2$s</string>
<string name="conversation_1_recipients">%1$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s та %2$s</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, та %3$s</string>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s та %4$d інших</string>
<string name="notification_mention_format">%s згадує вас</string>
<string name="notification_subscription_description">Сповіщати про нові дмухи осіб, на яких ви підписалися</string>
<string name="notification_subscription_name">Нові дмухи</string>
<string name="notification_poll_description">Сповіщати про завершення опитувань</string>
<string name="notification_poll_name">Опитування</string>
<string name="notification_boost_description">Сповіщати про просування кимось</string>
<string name="notification_boost_name">Просування</string>
<string name="notification_follow_request_description">Сповіщати про нові запити на підписки</string>
<string name="notification_follow_description">Сповіщати про нових підписників</string>
<string name="notification_follow_name">Нові підписники</string>
<string name="notification_mention_descriptions">Сповіщати про нові згадки</string>
<string name="notification_mention_name">Нові згадки</string>
<string name="status_text_size_largest">Найбільший</string>
<string name="status_text_size_large">Великий</string>
<string name="status_text_size_medium">Середній</string>
<string name="status_text_size_small">Маленький</string>
<string name="status_text_size_smallest">Найменший</string>
<string name="pref_status_text_size">Розмір шрифту статусу</string>
<string name="post_privacy_followers_only">Лише для підписників</string>
<string name="description_visiblity_unlisted">Приховано</string>
<string name="post_privacy_unlisted">Приховано</string>
<string name="description_visiblity_public">Публічно</string>
<string name="post_privacy_public">Публічно</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_bottom">Внизу</string>
<string name="pref_main_nav_position_option_top">Вгорі</string>
<string name="pref_main_nav_position">Розташування головної панелі переходів</string>
<string name="pref_failed_to_sync">Не вдалося синхронізувати налаштування</string>
<string name="pref_publishing">Публікування (синхронізовано з сервером)</string>
<string name="pref_default_media_sensitivity">Завжди позначати дописи делікатними</string>
<string name="pref_default_post_privacy">Типова приватність дописів</string>
<string name="pref_title_http_proxy_port">Порт HTTP-проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_server">Сервер HTTP-проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_enable">Увімкнути HTTP-проксі</string>
<string name="pref_title_http_proxy_settings">HTTP-проксі</string>
<string name="pref_title_proxy_settings">Проксі</string>
<string name="pref_title_show_media_preview">Завантаження попереднього перегляду медіа</string>
<string name="pref_title_show_replies">Показати відповіді</string>
<string name="pref_title_status_filter">Фільтрування стрічки</string>
<string name="pref_title_animate_custom_emojis">Анімувати власні емодзі</string>
<string name="pref_title_gradient_for_media">Показувати барвисті градієнти замість прихованих медіа</string>
<string name="pref_title_animate_gif_avatars">Анімовані GIF-аватарки</string>
<string name="pref_title_bot_overlay">Показувати позначки для ботів</string>
<string name="pref_title_language">Мова</string>
<string name="pref_title_hide_follow_button">Ховати кнопку написати під час прокручування</string>
<string name="pref_title_custom_tabs">Вкладки вбудованого браузера Chrome</string>
<string name="pref_title_browser_settings">Браузер</string>
<string name="app_theme_system">Тема системи</string>
<string name="app_theme_auto">Автоматична від заходу сонця</string>
<string name="app_theme_black">Чорна</string>
<string name="app_theme_light">Світла</string>
<string name="app_them_dark">Темна</string>
<string name="pref_title_timeline_filters">Фільтри</string>
<string name="pref_title_timelines">Стрічки</string>
<string name="pref_title_app_theme">Тема застосунку</string>
<string name="pref_title_appearance_settings">Вигляд</string>
<string name="pref_title_notification_filter_subscriptions">хтось, на кого мене підписано, публікує новий дмух</string>
<string name="pref_title_notification_filter_poll">опитування завершено</string>
<string name="pref_title_notification_filter_reblogs">мої дописи просунуто</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follow_requests">отримано запит на підписку</string>
<string name="pref_title_notification_filter_follows">хтось підписується</string>
<string name="pref_title_notification_filter_mentions">мене згадано</string>
<string name="pref_title_notification_filters">Сповіщати мене коли</string>
<string name="pref_title_notification_alert_light">Світлосповіщення</string>
<string name="pref_title_notification_alert_vibrate">Вібросповіщення</string>
<string name="pref_title_notification_alert_sound">Звукові сповіщення</string>
<string name="pref_title_notification_alerts">Попередження</string>
<string name="visibility_direct">Безпосередньо: Опублікувати лише для згаданих користувачів</string>
<string name="visibility_private">Лише підписники: Опублікувати лише для підписників</string>
<string name="visibility_unlisted">Приховано: Не показувати у загальних стрічках</string>
<string name="visibility_public">Публічно: Опублікувати у загальних стрічках</string>
<string name="dialog_mute_hide_notifications">Сховати сповіщення</string>
<string name="dialog_mute_warning">Заглушити @%s\?</string>
<string name="dialog_block_warning">Заблокувати @%s\?</string>
<string name="mute_domain_warning_dialog_ok">Сховати весь домен</string>
<string name="mute_domain_warning">Ви впевнені, що хочете заблокувати все з %s\? Ви не побачите вміст із цього домену в жодних загальнодоступних стрічках або у своїх сповіщеннях. Ваших підписників з цього домену буде видалено.</string>
<string name="dialog_redraft_toot_warning">Видалити й переписати цей дмух\?</string>
<string name="dialog_delete_toot_warning">Видалити цей дмух\?</string>
<string name="dialog_unfollow_warning">Не стежити за цим обліковим записом\?</string>
<string name="dialog_message_cancel_follow_request">Відкликати запит на підписку\?</string>
<string name="dialog_download_image">Завантаження</string>
<string name="dialog_message_uploading_media">Відвантаження…</string>
<string name="dialog_title_finishing_media_upload">Завершення відвантаження медіа</string>
<string name="dialog_whats_an_instance">Сюди можна ввести адресу або домен будь-якого сервера, наприклад mastodon.social, icosahedron.website, social.tchncs.de та <a href="https://instances.social">більше!</a>
\n
\nЯкщо у вас ще немає облікового запису, ви можете ввести назву сервера, до якого ви хочете приєднатися та створити там обліковий запис.
\n
\nСервер — єдине місце, де розміщено ваш обліковий запис, але ви можете легко спілкуватися з людьми та стежити за ними на інших серверах, ніби ви перебуваєте на тому ж сайті.
\n
\nДокладніше на <a href="https://joinmastodon.org">joinmastodon.org</a>. </string>
<string name="link_whats_an_instance">Що таке сервер\?</string>
<string name="hint_domain">Що таке сервер\?</string>
<string name="label_header">Заголовок</string>
<string name="label_avatar">Аватар</string>
<string name="label_quick_reply">Відповісти…</string>
<string name="hint_display_name">Показуване ім\'я</string>
<string name="status_sent_long">Відповідь успішно надіслано.</string>
<string name="confirmation_domain_unmuted">%s показано</string>
<string name="confirmation_unmuted">Глушіння користувача прибрано</string>
<string name="confirmation_unblocked">Користувача розблоковано</string>
<string name="send_media_to">Поділитися медіа з…</string>
<string name="send_status_content_to">Поділитися дмухом з…</string>
<string name="send_status_link_to">Поділитися URL-адресою дмуха з…</string>
<string name="downloading_media">Завантаження медіа</string>
<string name="download_media">Завантажити медіа</string>
<string name="action_open_media_n">Відкрити медіа #%d</string>
<string name="hashtags">Хештеги</string>
<string name="action_hashtags">Хештеги</string>
<string name="title_hashtags_dialog">Хештеги</string>
<string name="action_open_reblogger">Відкрити автора просування</string>
<string name="action_add_tab">Додати вкладку</string>
<string name="action_schedule_toot">Запланувати дмух</string>
<string name="action_emoji_keyboard">Клавіотура емодзі</string>
<string name="drafts_toot_reply_removed">Дмух, для якого ви створили чернетку відповіді, вилучено</string>
<string name="draft_deleted">Чернетку видалено</string>
<string name="drafts_failed_loading_reply">Не вдалося завантажити дані відповіді</string>
<string name="old_drafts">Старі чернетки</string>
<string name="new_drafts_warning">Функція чернетки в Tusky була повністю перероблена, щоб бути швидшою, зручнішою для користувачів і з меншою кількістю вад.
\n Ви все ще можете отримати доступ до своїх старих чернеток за допомогою кнопки на екрані нових чернеток, але вони будуть вилучені в майбутньому оновленні!</string>
<string name="drafts_toot_failed_to_send">Не вдалося надіслати цей дмух!</string>
<string name="dialog_delete_list_warning">Ви дійсно хочете видалити список %s\?</string>
<string name="error_upload_max_media_reached">Ви не можете завантажити більше %1$d медіавкладень.</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_profile">Приховати кількісну статистику профілів</string>
<string name="wellbeing_hide_stats_posts">Приховати кількісну статистику дописів</string>
<string name="limit_notifications">Обмеження сповіщень стрічки</string>
<string name="review_notifications">Переглянути сповіщення</string>
<string name="account_note_hint">Ваша особиста примітка щодо цього облікового запису</string>
<string name="pref_title_wellbeing_mode">Добробут</string>
<string name="pref_title_hide_top_toolbar">Сховати заголовок верхньої панелі інструментів</string>
<string name="pref_title_confirm_reblogs">Запитувати підтвердження перед просуванням</string>
<string name="pref_title_show_cards_in_timelines">Показувати попередній перегляд посилань у стрічках</string>
<string name="warning_scheduling_interval">Найкоротший час планування Mastodon становить 5 хвилин.</string>
<string name="no_announcements">Оголошень немає.</string>
<string name="no_scheduled_status">Черга статусів порожня.</string>
<string name="no_saved_status">У вас немає чернеток.</string>
<string name="post_lookup_error_format">Помилка пошуку допису %s</string>
<string name="pref_title_enable_swipe_for_tabs">Увімкнути перемикання між вкладками жестом проведення пальцем</string>
<string name="pref_title_show_notifications_filter">Показати фільтр сповіщень</string>
<string name="failed_search">Не вдалося здійснити пошук</string>
<string name="report_description_remote_instance">Обліковий запис з іншого сервера. Надіслати анонімізовану копію звіту й туди\?</string>
<string name="report_description_1">Скаргу буде надіслано вашому модератору сервера. Ви можете надати пояснення, чому ви повідомляєте про цей обліковий запис знизу:</string>
<string name="failed_fetch_statuses">Не вдалося отримати статуси</string>
<string name="report_remote_instance">Переслати до %s</string>
<string name="compose_preview_image_description">Дії для зображення %s</string>
<string name="notification_clear_text">Ви впевнені, що хочете остаточно очистити всі сповіщення\?</string>
<string name="compose_shortcut_long_label">Створити дмух</string>
<string name="filter_apply">Застосувати</string>
<string name="notifications_apply_filter">Фільтр</string>
<string name="notifications_clear">Очистити</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="select_list_title">Вибрати список</string>
<string name="edit_hashtag_hint">Хештег без #</string>
<string name="add_hashtag_title">Додати хештег</string>
<string name="hint_list_name">Назва списку</string>
<string name="description_poll">Опитування з варіантами: %1$s, %2$s, %3$s, %4$s; %5$s</string>
<string name="description_visiblity_direct">Безпосередньо</string>
<string name="description_status_bookmarked">Додано до закладок</string>
<string name="description_status_reblogged">Просунуто</string>
<string name="max_tab_number_reached">досягнено обмеження %1$d вкладок</string>
<plurals name="reblogs">
<item quantity="one"><b>%s</b> просування</item>
<item quantity="few"><b>%s</b> просування</item>
<item quantity="many"><b>%s</b> просувань</item>
<item quantity="other"><b>%s</b> просувань</item>
</plurals>
<string name="pin_action">Прикріпити</string>
<string name="unpin_action">Відкріпити</string>
<string name="label_remote_account">Наведені далі відомості можуть відбивати не повний профіль користувача. Натисніть, щоб відкрити повний профіль у браузері.</string>
<string name="pref_title_absolute_time">Показ абсолютного часу</string>
<string name="profile_metadata_label_label">Ярлик</string>
<string name="profile_metadata_add">додати дані</string>
<string name="profile_metadata_label">Метадані профілю</string>
<string name="license_apache_2">Ліцензовано ліцензією Apache (копія знизу)</string>
<string name="license_description">Tusky містить код та засоби з таких проєктів з відкритим кодом:</string>
<string name="unreblog_private">Відкликати просування</string>
<string name="reblog_private">Просунути початковій аудиторії</string>
<string name="account_moved_description">%1$s переміщено до:</string>
<string name="download_failed">Не вдалося завантажити</string>
<string name="caption_notoemoji">Поточний набір емодзі Google</string>
<string name="caption_twemoji">Стандартний набір емодзі Mastodon</string>
</resources>