New Crowdin Translations (automated) (#33084)

Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot] 2024-11-28 11:10:38 +01:00 committed by GitHub
commit fa3577e04b
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
112 changed files with 395 additions and 2246 deletions

View file

@ -625,44 +625,17 @@
"notifications_permission_banner.enable": "Galluogi hysbysiadau bwrdd gwaith",
"notifications_permission_banner.how_to_control": "I dderbyn hysbysiadau pan nad yw Mastodon ar agor, galluogwch hysbysiadau bwrdd gwaith. Gallwch reoli'n union pa fathau o ryngweithiadau sy'n cynhyrchu hysbysiadau bwrdd gwaith trwy'r botwm {icon} uchod unwaith y byddan nhw wedi'u galluogi.",
"notifications_permission_banner.title": "Peidiwch â cholli dim",
"onboarding.action.back": "Ewch â fi nôl",
"onboarding.actions.back": "Ewch â fi nôl",
"onboarding.actions.go_to_explore": "Gweld y pynciau llosg",
"onboarding.actions.go_to_home": "Ewch i'm ffrwd gartref",
"onboarding.compose.template": "Helo, #Mastodon!",
"onboarding.follows.empty": "Yn anffodus, nid oes modd dangos unrhyw ganlyniadau ar hyn o bryd. Gallwch geisio defnyddio chwilio neu bori'r dudalen archwilio i ddod o hyd i bobl i'w dilyn, neu ceisio eto yn nes ymlaen.",
"onboarding.follows.lead": "Rydych chi'n curadu eich ffrwd gartref eich hun. Po fwyaf o bobl y byddwch chi'n eu dilyn, y mwyaf egnïol a diddorol fydd hi. Gall y proffiliau hyn fod yn fan cychwyn da - gallwch chi bob amser eu dad-ddilyn yn nes ymlaen:",
"onboarding.follows.title": "Personolwch eich ffrwd gartref",
"onboarding.profile.discoverable": "Gwnewch fy mhroffil yn un y gellir ei ddarganfod",
"onboarding.profile.discoverable_hint": "Pan fyddwch yn optio i mewn i ddarganfodadwyedd ar Mastodon, gall eich postiadau ymddangos mewn canlyniadau chwilio a threndiau, ac efallai y bydd eich proffil yn cael ei awgrymu i bobl sydd â diddordebau tebyg i chi.",
"onboarding.profile.display_name": "Enw dangos",
"onboarding.profile.display_name_hint": "Eich enw llawn neu'ch enw hwyl…",
"onboarding.profile.lead": "Gallwch chi bob amser gwblhau hyn yn ddiweddarach yn y gosodiadau, lle mae hyd yn oed mwy o ddewisiadau cyfaddasu ar gael.",
"onboarding.profile.note": "Bywgraffiad",
"onboarding.profile.note_hint": "Gallwch @grybwyll pobl eraill neu #hashnodau…",
"onboarding.profile.save_and_continue": "Cadw a pharhau",
"onboarding.profile.title": "Gosodiad proffil",
"onboarding.profile.upload_avatar": "Llwytho llun proffil",
"onboarding.profile.upload_header": "Llwytho pennyn proffil",
"onboarding.share.lead": "Cofiwch ddweud wrth bobl sut y gallan nhw ddod o hyd i chi ar Mastodon!",
"onboarding.share.message": "Fi yw {username} ar #Mastodon! Dewch i'm dilyn i yn {url}",
"onboarding.share.next_steps": "Camau nesaf posib:",
"onboarding.share.title": "Rhannwch eich proffil",
"onboarding.start.lead": "Mae eich cyfrif Mastodon newydd yn barod! Dyma sut y gallwch chi wneud y gorau ohono:",
"onboarding.start.skip": "Eisiau mynd syth yn eich blaen?",
"onboarding.start.title": "Rydych chi wedi cyrraedd!",
"onboarding.steps.follow_people.body": "Rydych chi'n curadu eich ffrwd eich hun. Gadewch i ni ei lenwi â phobl ddiddorol.",
"onboarding.steps.follow_people.title": "Personolwch eich ffrwd gartref",
"onboarding.steps.publish_status.body": "Dywedwch helo wrth y byd gyda thestun, lluniau, fideos neu arolygon barn {emoji}",
"onboarding.steps.publish_status.title": "Gwnewch eich postiad cyntaf",
"onboarding.steps.setup_profile.body": "Mae eraill yn fwy tebygol o ryngweithio â chi gyda phroffil wedi'i lenwi.",
"onboarding.steps.setup_profile.title": "Cyfaddaswch eich proffil",
"onboarding.steps.share_profile.body": "Gadewch i'ch ffrindiau wybod sut i ddod o hyd i chi ar Mastodon",
"onboarding.steps.share_profile.title": "Rhannwch eich proffil",
"onboarding.tips.2fa": "<strong>Oeddech chi'n gwybod?</strong> Gallwch ddiogelu'ch cyfrif trwy osod dilysiad dau ffactor yng ngosodiadau eich cyfrif. Mae'n gweithio gydag unrhyw app TOTP o'ch dewis, nid oes angen rhif ffôn!",
"onboarding.tips.accounts_from_other_servers": "<strong>Oeddech chi'n gwybod?</strong> Gan fod Mastodon wedi'i ddatganoli, bydd rhai proffiliau y dewch ar eu traws yn cael eu cynnal ar weinyddion heblaw eich un chi. Ac eto gallwch chi ryngweithio â nhw yn hawdd! Mae eu gweinydd yn ail hanner eu henw defnyddiwr!",
"onboarding.tips.migration": "<strong>Oeddech chi'n gwybod?</strong> Os ydych chi'n teimlo nad yw {domain} yn ddewis gweinydd gwych i chi i'r dyfodol, gallwch chi symud i weinydd Mastodon arall heb golli'ch dilynwyr. Gallwch chi hyd yn oed gynnal eich gweinydd eich hun!",
"onboarding.tips.verification": "<strong>Oeddech chi'n gwybod?</strong> Gallwch wirio'ch cyfrif trwy roi dolen i'ch proffil Mastodon ar eich gwefan eich hun ac ychwanegu'r wefan at eich proffil. Nid oes angen ffioedd na dogfennau!",
"password_confirmation.exceeds_maxlength": "Mae'r cadarnhad cyfrinair yn fwy nag uchafswm hyd y cyfrinair",
"password_confirmation.mismatching": "Nid yw'r cadarnhad cyfrinair yn cyfateb",
"picture_in_picture.restore": "Rhowch ef yn ôl",