Commit graph

220 commits

Author SHA1 Message Date
Thomas Citharel
c0c56db0fa Translate admin (#1702)
* Translate the domain_block panel

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

* Translate PubSubHubbub section

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

* translate account section and correct typos

* move reports translation & translate sidebar

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

* normalize l18n
2017-04-13 21:49:07 +02:00
Eugen
9e5c1c487e Apply i18n-tasks normalize to locales (#1696) 2017-04-13 19:18:32 +02:00
CgX
e32edd247f Update fr.yml (#1600)
Mistake on %{link} variable
2017-04-12 19:56:09 +02:00
Thomas Citharel
d90d23699c Make Reporting admin section translatable (#1549)
* Make Reporting admin section translatable

And translate it into english and french

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

* Make subject of emails translatable and improve french translation

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

* Make error pages translatable and translate them in english and french

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

* Translate site setting section

* Insert instance in registration emails and improve them a bit

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
2017-04-12 17:11:49 +02:00
Matt Jankowski
4ada50985a Pagination improvements (#1445)
* Replace will_paginate with kaminari

* Use #page instead of #paginate in controllers

* Replace will_paginate.page_gap with pagination.truncate in i18n

* Customize kaminari views to match prior styles

* Set kaminari options to match prior behavior

* Replace will_paginate with paginate in views
2017-04-11 01:11:41 +02:00
Olivier Humbert
082bef3027 French translation update (#1271)
* Update confirmation_instructions.fr.html.erb

consistency across the French translation

* Update 

consistency across the French translation

* Update fr.yml

a bunch of consistency across the French translation + a few typos

* Update doorkeeper.fr.yml

consistency across the French translation (punctuation)
2017-04-09 14:55:58 +02:00
spf
e6b48a7048 French typo (#1257)
* French typo

* Datetime french translation
2017-04-09 14:54:47 +02:00
Thomas Citharel
41f8fde83e Update french translation (#1148)
Add french translation for emails sent

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

Add non-breaking spaces

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

changes and fixes to the nbsps

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

French update

a few fixes

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>

fixes

Signed-off-by: Thomas Citharel <tcit@tcit.fr>
2017-04-08 13:11:16 +02:00
Olivier Humbert
ed3dfd0bee French translation update (#1188)
* Update fr.yml

one typo fix

* Update simple_form.fr.yml

one translation consistency
2017-04-08 12:16:49 +02:00
Thibaut (Eychics)
9a5d6e9715 Add closed_registrations message on French language 2017-04-04 18:58:19 +02:00
Angristan
c97fc5c1f4 Improve french translation 2017-04-03 11:04:00 +02:00
Valentin Lorentz
fbcba65f81 Improve French translation
Fix typos and typography. Make vocabulary and grammar more uniform.
2017-04-03 03:16:37 +02:00
Damien Erambert
5e45982ed9 Improve translation of data import in fr.yml 2017-04-02 14:03:57 -07:00
Damien Erambert
2c881e6717 Improve french locales on the backend (WIP) 2017-04-01 23:15:49 -07:00
Eugen Rochko
f864fee116 Fix up some localizations 2017-03-26 13:22:38 +02:00
Eugen Rochko
6b1db5c2b2 Add landing strip 2017-03-20 03:36:29 +01:00
nicolas
4cc6684881 Update fr.yml 2016-11-25 09:25:29 +01:00
nicolas
82cb34916a Update fr.yml 2016-11-22 10:39:15 +01:00
nicolas
fc87243c39 First version for fr.yml 2016-11-21 21:25:27 +01:00
nicolas
e9980a9b8b Create fr.yml 2016-11-21 20:57:28 +01:00