chinwagsocial/config/locales/fi.yml
github-actions[bot] d0fb7939bb
New Crowdin Translations for stable-4.3 (automated) (#32576)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
2024-10-18 10:11:59 +02:00

1967 lines
110 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
fi:
about:
about_mastodon_html: 'Tulevaisuuden sosiaalinen verkosto: ei mainoksia, ei valvontaa, toteutettu avoimilla protokollilla ja hajautettu rakenne! Pidä tietosi ominasi Mastodonin avulla!'
contact_missing: Ei asetettu
contact_unavailable: Ei saatavilla
hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain}
title: Tietoja
accounts:
followers:
one: seuraaja
other: seuraajaa
following: seurattu(a)
instance_actor_flash: Tämä tili on virtuaalinen toimija, jota käytetään edustamaan itse palvelinta eikä yksittäistä käyttäjää. Sitä käytetään federointitarkoituksiin, eikä sitä tule jäädyttää.
last_active: viimeksi aktiivinen
link_verified_on: Tämän linkin omistus on tarkastettu %{date}
nothing_here: Täällä ei ole mitään!
pin_errors:
following: Sinun täytyy seurata käyttäjää, jota haluat tukea
posts:
one: Julkaisu
other: viestiä
posts_tab_heading: Julkaisut
admin:
account_actions:
action: Suorita toimi
already_silenced: Tätä tiliä on jo rajoitettu.
already_suspended: Tämä tili on jo jäädytetty.
title: Suorita moderointitoimi käyttäjälle %{acct}
account_moderation_notes:
create: Jätä muistiinpano
created_msg: Moderointimuistiinpanon luonti onnistui!
destroyed_msg: Moderointimuistiinpanon poisto onnistui!
accounts:
add_email_domain_block: Estä sähköpostiverkkotunnus
approve: Hyväksy
approved_msg: Käyttäjän %{username} rekisteröitymishakemus hyväksyttiin
are_you_sure: Oletko varma?
avatar: Profiilikuva
by_domain: Verkkotunnus
change_email:
changed_msg: Sähköpostiosoitteen vaihto onnistui!
current_email: Nykyinen sähköpostiosoite
label: Vaihda sähköpostiosoite
new_email: Uusi sähköpostiosoite
submit: Vaihda sähköpostiosoite
title: Vaihda käyttäjän %{username} sähköposti-osoite
change_role:
changed_msg: Roolin vaihto onnistui!
edit_roles: Hallinnoi käyttäjien rooleja
label: Vaihda rooli
no_role: Ei roolia
title: Vaihda käyttäjän %{username} rooli
confirm: Vahvista
confirmed: Vahvistettu
confirming: Vahvistetaan
custom: Mukautettu
delete: Poista tiedot
deleted: Poistettu
demote: Alenna
destroyed_msg: Käyttäjän %{username} tiedot ovat nyt jonossa poistettavaksi välittömästi
disable: Jäädytä
disable_sign_in_token_auth: Poista sähköpostitunnuksella todennus käytöstä
disable_two_factor_authentication: Poista kaksivaiheinen todennus käytöstä
disabled: Jäädytetty
display_name: Näyttönimi
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa
email: Sähköpostiosoite
email_status: Sähköpostiosoitteen tila
enable: Kumoa jäädytys
enable_sign_in_token_auth: Ota sähköpostitunnuksella todennus käyttöön
enabled: Käytössä
enabled_msg: Käyttäjän %{username} tilin jäädytys kumottiin onnistuneesti
followers: Seuraajat
follows: Seuratut
header: Otsakekuva
inbox_url: Postilaatikon osoite
invite_request_text: Syitä liittymiseen
invited_by: Kutsuja
ip: IP-osoite
joined: Liittynyt
location:
all: Kaikki
local: Paikallinen
remote: Etäinen
title: Sijainti
login_status: Sisäänkirjautumisen tila
media_attachments: Medialiitteet
memorialize: Muuta muistosivuksi
memorialized: Muutettu muistosivuksi
memorialized_msg: Käyttäjän %{username} tili muutettiin muistosivuksi onnistuneesti
moderation:
active: Aktiivinen
all: Kaikki
disabled: Ei käytössä
pending: Odottava
silenced: Rajoitettu
suspended: Jäädytetty
title: Moderointi
moderation_notes: Moderointimuistiinpanot
most_recent_activity: Viimeisin toiminta
most_recent_ip: Viimeisin IP-osoite
no_account_selected: Tilejä ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
no_limits_imposed: Ei asetettuja rajoituksia
no_role_assigned: Roolia ei asetettu
not_subscribed: Ei tilaaja
pending: Odottaa tarkastusta
perform_full_suspension: Jäädytä
previous_strikes: Aiemmat varoitukset
previous_strikes_description_html:
one: Tällä tilillä on <strong>yksi</strong> varoitus.
other: Tällä tilillä on <strong>%{count}</strong> varoitusta.
promote: Ylennä
protocol: Protokolla
public: Julkinen
push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee
redownload: Päivitä profiili
redownloaded_msg: Käyttäjän %{username} profiili päivitettiin alkuperästä onnistuneesti
reject: Hylkää
rejected_msg: Käyttäjän %{username} rekisteröitymishakemus hylättiin
remote_suspension_irreversible: Tämän tilin tiedot on poistettu peruuttamattomasti.
remote_suspension_reversible_hint_html: Tili on jäädytetty omalla palvelimellaan, ja kaikki tiedot poistetaan %{date}. Sitä ennen etäpalvelin voi palauttaa tilin ongelmitta. Jos haluat poistaa kaikki tilin tiedot heti, onnistuu se alta.
remove_avatar: Poista profiilikuva
remove_header: Poista otsakekuva
removed_avatar_msg: Käyttäjän %{username} avatar-kuva poistettiin onnistuneesti
removed_header_msg: Käyttäjän %{username} otsakekuva poistettiin onnistuneesti
resend_confirmation:
already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu
send: Lähetä vahvistuslinkki uudelleen
success: Vahvistuslinkin lähetys onnistui!
reset: Palauta
reset_password: Palauta salasana
resubscribe: Tilaa uudelleen
role: Rooli
search: Hae
search_same_email_domain: Muut käyttäjät, joilla on sama sähköpostiverkkotunnus
search_same_ip: Muut käyttäjät, joilla on sama IP-osoite
security: Turvallisuus
security_measures:
only_password: Vain salasana
password_and_2fa: Salasana ja kaksivaiheinen todennus
sensitive: Pakota arkaluonteiseksi
sensitized: Merkitty arkaluonteiseksi
shared_inbox_url: Jaetun postilaatikon osoite
show:
created_reports: Tämän tilin luomat raportit
targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit
silence: Rajoita
silenced: Rajoitettu
statuses: Julkaisut
strikes: Aiemmat varoitukset
subscribe: Tilaa
suspend: Jäädytä
suspended: Jäädytetty
suspension_irreversible: Tämän tilin tiedot on poistettu peruuttamattomasti. Voit kumota tilin jäädytyksen, jolloin siitä tulee käyttökelpoinen, mutta toiminto ei palauta sillä aiemmin olleita tietoja.
suspension_reversible_hint_html: Tili on jäädytetty, ja tiedot poistetaan kokonaan %{date}. Siihen asti tili voidaan palauttaa ongelmitta. Jos haluat poistaa kaikki tilin tiedot heti, onnistuu se alta.
title: Tilit
unblock_email: Kumoa sähköpostiosoitteen esto
unblocked_email_msg: Käyttäjän %{username} sähköpostiosoitteen esto kumottiin
unconfirmed_email: Vahvistamaton sähköpostiosoite
undo_sensitized: Kumoa pakotus arkaluonteiseksi
undo_silenced: Kumoa rajoitus
undo_suspension: Kumoa jäädytys
unsilenced_msg: Tilin %{username} rajoitus kumottiin onnistuneesti
unsubscribe: Lopeta tilaus
unsuspended_msg: Tilin %{username} jäädytys kumottiin onnistuneesti
username: Käyttäjänimi
view_domain: Näytä verkkotunnuksen yhteenveto
warn: Varoita
web: Verkko
whitelisted: Salli federointi
action_logs:
action_types:
approve_appeal: Hyväksy valitus
approve_user: Hyväksy käyttäjä
assigned_to_self_report: Ota raportti käsiteltäväksi
change_email_user: Vaihda käyttäjän sähköpostiosoite
change_role_user: Vaihda käyttäjän rooli
confirm_user: Vahvista käyttäjä
create_account_warning: Luo varoitus
create_announcement: Luo tiedote
create_canonical_email_block: Luo sähköpostiosoitteen esto
create_custom_emoji: Luo mukautettu emoji
create_domain_allow: Luo verkkotunnuksen salliminen
create_domain_block: Luo verkkotunnuksen esto
create_email_domain_block: Luo sähköpostiverkkotunnuksen esto
create_ip_block: Luo IP-sääntö
create_unavailable_domain: Luo ei-saatavilla oleva verkkotunnus
create_user_role: Luo rooli
demote_user: Alenna käyttäjä
destroy_announcement: Poista tiedote
destroy_canonical_email_block: Poista sähköpostiosoitteen esto
destroy_custom_emoji: Poista mukautettu emoji
destroy_domain_allow: Poista verkkotunnuksen salliminen
destroy_domain_block: Poista verkkotunnuksen esto
destroy_email_domain_block: Poista sähköpostiverkkotunnuksen esto
destroy_instance: Tyhjennä verkkotunnus
destroy_ip_block: Poista IP-sääntö
destroy_status: Poista julkaisu
destroy_unavailable_domain: Poista ei-saatavilla oleva verkkotunnus
destroy_user_role: Hävitä rooli
disable_2fa_user: Poista kaksivaiheinen todennus käytöstä
disable_custom_emoji: Poista mukautettu emoji käytöstä
disable_sign_in_token_auth_user: Poista sähköpostitunnuksella todennus käytöstä käyttäjältä
disable_user: Poista tili käytöstä
enable_custom_emoji: Ota mukautettu emoji käyttöön
enable_sign_in_token_auth_user: Ota sähköpostitunnuksella todennus käyttöön käyttäjälle
enable_user: Ota tili käyttöön
memorialize_account: Muuta muistotiliksi
promote_user: Ylennä käyttäjä
reject_appeal: Hylkää valitus
reject_user: Hylkää käyttäjä
remove_avatar_user: Poista profiilikuva
reopen_report: Avaa raportti uudelleen
resend_user: Lähetä vahvistusviesti uudelleen
reset_password_user: Palauta salasana
resolve_report: Selvitä raportti
sensitive_account: Pakota arkaluonteiseksi tiliksi
silence_account: Rajoita tiliä
suspend_account: Jäädytä tili
unassigned_report: Poista raportti käsittelystä
unblock_email_account: Kumoa sähköpostiosoitteen esto
unsensitive_account: Kumoa pakotus arkaluonteiseksi tiliksi
unsilence_account: Kumoa tilin rajoitus
unsuspend_account: Kumoa tilin jäädytys
update_announcement: Päivitä tiedote
update_custom_emoji: Päivitä mukautettu emoji
update_domain_block: Päivitä verkkotunnuksen esto
update_ip_block: Päivitä IP-sääntö
update_report: Päivitä raportti
update_status: Päivitä julkaisu
update_user_role: Päivitä rooli
actions:
approve_appeal_html: "%{name} hyväksyi käyttäjän %{target} valituksen moderointipäätöksestä"
approve_user_html: "%{name} hyväksyi käyttäjän %{target} rekisteröitymisen"
assigned_to_self_report_html: "%{name} otti raportin %{target} käsiteltäväkseen"
change_email_user_html: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
change_role_user_html: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} roolin"
confirm_user_html: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
create_account_warning_html: "%{name} lähetti varoituksen käyttäjälle %{target}"
create_announcement_html: "%{name} loi uuden tiedotteen %{target}"
create_canonical_email_block_html: "%{name} esti tiivistettä %{target} vastaavan sähköpostiosoitteen"
create_custom_emoji_html: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} salli federoinnin verkkotunnuksen %{target} kanssa"
create_domain_block_html: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} esti sähköpostiverkkotunnuksen %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} loi säännön IP-osoitteelle %{target}"
create_unavailable_domain_html: "%{name} pysäytti toimituksen verkkotunnukseen %{target}"
create_user_role_html: "%{name} loi roolin %{target}"
demote_user_html: "%{name} alensi käyttäjän %{target}"
destroy_announcement_html: "%{name} poisti tiedotteen %{target}"
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} kumosi eston tiivistettä %{target} vastaavalta sähköpostiosoitteelta"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} kielsi federoinnin verkkotunnuksen %{target} kanssa"
destroy_domain_block_html: "%{name} kumosi verkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} kumosi sähköpostiverkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_instance_html: "%{name} tyhjensi verkkotunnuksen %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} poisti säännön IP-osoitteelta %{target}"
destroy_status_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} julkaisun"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} jatkoi toimitusta verkkotunnukseen %{target}"
destroy_user_role_html: "%{name} poisti roolin %{target}"
disable_2fa_user_html: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} vaatimuksen kaksivaiheiseen todentamiseen"
disable_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target} käytöstä"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} poisti sähköpostitunnuksella todennuksen käytöstä käyttäjältä %{target}"
disable_user_html: "%{name} poisti kirjautumisen käytöstä käyttäjältä %{target}"
enable_custom_emoji_html: "%{name} otti emojin %{target} käyttöön"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} otti sähköpostitunnuksella todennuksen käyttöön käyttäjälle %{target}"
enable_user_html: "%{name} otti kirjautumisen käyttöön käyttäjälle %{target}"
memorialize_account_html: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi"
promote_user_html: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}"
reject_appeal_html: "%{name} hylkäsi käyttäjän %{target} valituksen moderointipäätöksestä"
reject_user_html: "%{name} hylkäsi käyttäjän %{target} rekisteröitymisen"
remove_avatar_user_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan"
reopen_report_html: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}"
resend_user_html: "%{name} lähetti vahvistussähköpostiviestin uudelleen käyttäjälle %{target}"
reset_password_user_html: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan"
resolve_report_html: "%{name} ratkaisi raportin %{target}"
sensitive_account_html: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} median arkaluonteiseksi"
silence_account_html: "%{name} rajoitti käyttäjän %{target} tiliä"
suspend_account_html: "%{name} jäädytti käyttäjän %{target} tilin"
unassigned_report_html: "%{name} poisti raportin %{target} käsittelystä"
unblock_email_account_html: "%{name} kumosi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen eston"
unsensitive_account_html: "%{name} kumosi käyttäjän %{target} median arkaluonteisuusmerkinnän"
unsilence_account_html: "%{name} kumosi käyttäjän %{target} tilin rajoituksen"
unsuspend_account_html: "%{name} kumosi käyttäjän %{target} tilin jäädytyksen"
update_announcement_html: "%{name} päivitti tiedotteen %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} päivitti emojin %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} päivitti verkkotunnuksen %{target} eston"
update_ip_block_html: "%{name} muutti IP-osoitteen %{target} sääntöä"
update_report_html: "%{name} päivitti raportin %{target}"
update_status_html: "%{name} päivitti käyttäjän %{target} julkaisun"
update_user_role_html: "%{name} muutti roolia %{target}"
deleted_account: poisti tilin
empty: Lokeja ei löytynyt.
filter_by_action: Suodata toimen mukaan
filter_by_user: Suodata käyttäjän mukaan
title: Tarkastusloki
unavailable_instance: "(verkkotunnus ei saatavilla)"
announcements:
destroyed_msg: Tiedotteen poisto onnistui!
edit:
title: Muokkaa tiedotetta
empty: Tiedotteita ei löytynyt.
live: Julki
new:
create: Luo tiedote
title: Uusi tiedote
publish: Julkaise
published_msg: Tiedotteen julkaisu onnistui!
scheduled_for: Ajoitettu %{time}
scheduled_msg: Tiedotteen julkaisu ajoitettu!
title: Tiedotteet
unpublish: Lopeta julkaisu
unpublished_msg: Tiedotteen julkaisun lopetus onnistui!
updated_msg: Tiedotteen päivitys onnistui!
critical_update_pending: Kriittinen päivitys odottaa
custom_emojis:
assign_category: Aseta luokka
by_domain: Verkkotunnus
copied_msg: Emojista luotiin paikallinen kopio onnistuneesti
copy: Kopioi
copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota
create_new_category: Luo uusi luokka
created_msg: Emojin luonti onnistui!
delete: Poista
destroyed_msg: Emojon hävitys onnistui!
disable: Poista käytöstä
disabled: Ei käytössä
disabled_msg: Emoji poistettiin käytöstä onnistuneesti
emoji: Emoji
enable: Ota käyttöön
enabled: Käytössä
enabled_msg: Emoji otettiin käyttöön onnistuneesti
image_hint: PNG tai GIF, enintään %{size}
list: Lisää listalle
listed: Listalla
new:
title: Lisää uusi mukautettu emoji
no_emoji_selected: Emojeita ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
not_permitted: Sinulla ei ole oikeutta suorittaa tätä toimintoa
overwrite: Korvaa
shortcode: Lyhennekoodi
shortcode_hint: Vähintään 2 merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja
title: Mukautetut emojit
uncategorized: Luokittelematon
unlist: Poista listalta
unlisted: Ei listalla
update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui
updated_msg: Emojin päivitys onnistui!
upload: Lähetä
dashboard:
active_users: aktiiviset käyttäjät
interactions: vuorovaikutukset
media_storage: Median tallennustila
new_users: uudet käyttäjät
opened_reports: avatut raportit
pending_appeals_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava valitus"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavaa valitusta"
pending_reports_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava raportti"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavaa raporttia"
pending_tags_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava aihetunniste"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavaa aihetunnistetta"
pending_users_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava käyttäjä"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavaa käyttäjää"
resolved_reports: ratkaistut raportit
software: Ohjelmisto
sources: Rekisteröitymislähteet
space: Tilankäyttö
title: Koontinäyttö
top_languages: Aktiivisimmat kielet
top_servers: Aktiivisimmat palvelimet
website: Sivusto
disputes:
appeals:
empty: Valituksia ei löytynyt.
title: Valitukset
domain_allows:
add_new: Salli federointi tämän verkkotunnuksen kanssa
created_msg: Verkkotunnuksen kanssa federointi on onnistuneesti sallittu
destroyed_msg: Verkkotunnuksen kanssa federointi on kielletty
export: Vie
import: Tuo
undo: Kiellä federointi tämän verkkotunnuksen kanssa
domain_blocks:
add_new: Lisää uusi verkkotunnuksen esto
confirm_suspension:
cancel: Peruuta
confirm: Jäädytä
permanent_action: Jäädytyksen kumoaminen ei palauta mitään tietoja tai seurantasuhteita.
preamble_html: Olet jäädyttämässä verkkotunnuksen <strong>%{domain}</strong> aliverkkotunnuksineen.
remove_all_data: Tämä poistaa palvelimeltasi kaiken sisällön, median ja profiilitiedot tämän verkkotunnuksen tileiltä.
stop_communication: Palvelimesi lopettaa viestinnän näiden palvelinten kanssa.
title: Vahvista verkkotunnuksen %{domain} esto
undo_relationships: Tämä kumoaa näiden palvelinten ja sinun palvelimesi tilien väliset seurantasuhteet.
created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään
destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on kumottu
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa verkkotunnuksen estoa
existing_domain_block: Olet jo asettanut tiukemmat rajoitukset käyttäjälle %{name}.
existing_domain_block_html: Olet jo asettanut tiukemmat rajoitukset käyttäjälle %{name}, joten sinun täytyy <a href="%{unblock_url}">kumota sen esto</a> ensin.
export: Vie
import: Tuo
new:
create: Luo esto
hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin takautuvasti ja automaattisesti tiettyjä moderointitoimia.
severity:
desc_html: Valinta <strong>Rajoita</strong> piilottaa tässä verkkotunnuksessa sijaitsevien tilien julkaisut kaikilta, jotka eivät seuraa näitä tilejä. Valinta <strong>Jäädytä</strong> poistaa palvelimeltasi kaikkien tässä verkkotunnuksessa sijaitsevien tilien sisällön, median ja profiilitiedot. Käytä valintaa <strong>Ei mitään</strong>, jos haluat vain hylätä mediatiedostot.
noop: Ei mitään
silence: Rajoita
suspend: Jäädytä
title: Uusi verkkotunnuksen esto
no_domain_block_selected: Verkkotunnusten estoja ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
not_permitted: Sinulla ei ole oikeutta suorittaa tätä toimintoa
obfuscate: Peitä verkkotunnus
obfuscate_hint: Peitä verkkotunnus osittain luettelossa, jos julkinen verkkotunnusten rajoitusluettelo on käytössä
private_comment: Yksityinen kommentti
private_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnuksen rajoitusta, moderaattorien sisäiseen käyttöön.
public_comment: Julkinen kommentti
public_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnuksen rajoitusta suurelle yleisölle, jos julkinen verkkotunnusten rajoitusluettelo on käytössä.
reject_media: Hylkää mediatiedostot
reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei vaikuta jäädytyksiin
reject_reports: Hylkää raportit
reject_reports_hint: Ohita kaikki tästä verkkotunnuksesta tulevat raportit. Ei vaikuta jäädytyksiin
undo: Kumoa verkkotunnuksen esto
view: Näytä verkkotunnuksen esto
email_domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
allow_registrations_with_approval: Salli rekisteröitymiset hyväksynnällä
attempts_over_week:
one: "%{count} rekisteröitymisyritys viimeisen viikon aikana"
other: "%{count} rekisteröitymisyritystä viimeisen viikon aikana"
created_msg: Sähköpostiverkkotunnus estettiin onnistuneesti
delete: Poista
dns:
types:
mx: MX-tietue
domain: Verkkotunnus
new:
create: Lisää verkkotunnus
resolve: Selvitä verkkotunnus
title: Estä uusi sähköpostiverkkotunnus
no_email_domain_block_selected: Sähköpostiverkkotunnusten estoja ei muutettu, koska yhtäkään ei ollut valittuna
not_permitted: Ei sallittu
resolved_dns_records_hint_html: Verkkotunnusnimi kytkeytyy seuraaviin MX-verkkotunnuksiin, jotka ovat viime kädessä vastuussa sähköpostin vastaanottamisesta. MX-verkkotunnuksen estäminen estää rekisteröitymisen mistä tahansa sähköpostiosoitteesta, joka käyttää samaa MX-verkkotunnusta, vaikka näkyvä verkkotunnuksen nimi olisikin erilainen. <strong>Varo estämästä suuria sähköpostipalvelujen tarjoajia.</strong>
resolved_through_html: Ratkaistu verkkotunnuksen %{domain} kautta
title: Estetyt sähköpostiverkkotunnukset
export_domain_allows:
new:
title: Tuo sallittuja verkkotunnuksia
no_file: Yhtäkään tiedostoa ei ole valittu
export_domain_blocks:
import:
description_html: Olet tuomassa verkkotunnusten estoluetteloa. Tarkista luettelo huolella etenkin, jos et ole laatinut sitä itse.
existing_relationships_warning: Olemassa olevat seurantasuhteet
private_comment_description_html: 'Seurataksesi tuotujen estojen alkuperää estojen yhteyteen lisätään seuraava yksityinen kommentti: <q>%{comment}</q>'
private_comment_template: Tuotu lähteestä %{source} %{date}
title: Tuo verkkotunnusten estoja
invalid_domain_block: 'Yksi tai useampi verkkotunnuksen esto ohitettiin seuraavien virheiden vuoksi: %{error}'
new:
title: Tuo verkkotunnusten estoja
no_file: Yhtäkään tiedostoa ei ole valittu
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Seurantasuositukset auttavat uusia käyttäjiä löytämään nopeasti kiinnostavaa sisältöä</strong>. Kun käyttäjä ei ole ollut tarpeeksi vuorovaikutuksessa muiden kanssa, jotta hänelle olisi muodostunut henkilökohtaisia seuraamissuosituksia, suositellaan niiden sijaan näitä tilejä. Ne lasketaan päivittäin uudelleen yhdistelmästä tilejä, jotka ovat viime aikoina olleet aktiivisimmin sitoutuneita ja joilla on suurimmat paikalliset seuraajamäärät tietyllä kielellä."
language: Kielelle
status: Tila
suppress: Hylkää seurantasuositus
suppressed: Hylätty
title: Seurantasuositukset
unsuppress: Palauta seurantasuositus
instances:
audit_log:
title: Viimeaikaiset tarkastuslokit
view_all: Näytä kaikki tarkastuslokit
availability:
description_html:
one: Jos toimitus verkkotunnukseen epäonnistuu <strong>päivän ajan</strong>, sitä ei yritetä uudelleen ennen kuin verkkotunnuksesta <em>vastaanotetaan</em> toimitus.
other: Jos toimitus verkkotunnukseen epäonnistuu <strong>%{count} päivän ajan</strong>, sitä ei yritetä uudelleen ennen kuin verkkotunnuksesta <em>vastaanotetaan</em> toimitus.
failure_threshold_reached: Epäonnistumisten yläraja saavutettu %{date}.
failures_recorded:
one: Epäonnistuneita yrityksiä %{count} päivänä.
other: Epäonnistuneita yrityksiä %{count} päivänä.
no_failures_recorded: Ei kirjattuja epäonnistumisia.
title: Saatavuus
warning: Viimeisin yritys yhdistää tähän palvelimeen epäonnistui
back_to_all: Kaikki
back_to_limited: Rajoitettu
back_to_warning: Varoitus
by_domain: Verkkotunnus
confirm_purge: Haluatko varmasti poistaa pysyvästi tämän verkkotunnuksen tiedot?
content_policies:
comment: Sisäinen muistiinpano
description_html: Voit määritellä sisältökäytännöt, joita sovelletaan kaikkiin tämän verkkotunnuksen ja sen aliverkkotunnusten tileihin.
limited_federation_mode_description_html: Voit valita sallitaanko federointi tällä verkkotunnuksella.
policies:
reject_media: Hylkää media
reject_reports: Hylkää raportit
silence: Rajoita
suspend: Jäädytä
policy: Käytäntö
reason: Julkinen syy
title: Sisältökäytännöt
dashboard:
instance_accounts_dimension: Seuratuimmat tilit
instance_accounts_measure: tallennetut tilit
instance_followers_measure: seuraajamme siellä
instance_follows_measure: heidän seuraajansa täällä
instance_languages_dimension: Suosituimmat kielet
instance_media_attachments_measure: tallennetut medialiitteet
instance_reports_measure: heitä koskevat raportit
instance_statuses_measure: tallennetut julkaisut
delivery:
all: Kaikki
clear: Tyhjennä toimitusvirheet
failing: Epäonnistuva
restart: Käynnistä toimitus uudelleen
stop: Lopeta toimitus
unavailable: Ei saatavilla
delivery_available: Toimitus on saatavilla
delivery_error_days: Toimitusvirheen päivät
delivery_error_hint: Jos toimitus ei ole mahdollista %{count} päivään, se merkitään automaattisesti toimituskelvottomaksi.
destroyed_msg: Palvelimelta %{domain} peräisin olevat tiedot ovat nyt jonossa poistattaviksi.
empty: Verkkotunnuksia ei löytynyt.
known_accounts:
one: "%{count} tunnettu tili"
other: "%{count} tunnettua tiliä"
moderation:
all: Kaikki
limited: Rajoitettu
title: Moderointi
private_comment: Yksityinen kommentti
public_comment: Julkinen kommentti
purge: Tyhjennä
purge_description_html: Jos uskot, että tämä verkkotunnus on yhteydettömässä tilassa tarkoituksella, voit poistaa kaikki verkkotunnuksen tilitietueet ja niihin liittyvät tiedot tallennustilastasi. Tämä voi kestää jonkin aikaa.
title: Federointi
total_blocked_by_us: Estämämme
total_followed_by_them: Heidän seuraama
total_followed_by_us: Meidän seuraama
total_reported: Heitä koskevat raportit
total_storage: Medialiitteet
totals_time_period_hint_html: Seuraavassa näkyvät määrät sisältävät tiedot koko ajalta.
unknown_instance: Tällä palvelimella ei tällä hetkellä ole tähän verkkotunnukseen liittyviä tietueita.
invites:
deactivate_all: Poista kaikki käytöstä
filter:
all: Kaikki
available: Saatavilla
expired: Vanhentunut
title: Suodatus
title: Kutsut
ip_blocks:
add_new: Luo sääntö
created_msg: Uusi IP-sääntö lisättiin onnistuneesti
delete: Poista
expires_in:
'1209600': 2 viikkoa
'15778476': 6 kuukautta
'2629746': 1 kuukausi
'31556952': 1 vuosi
'86400': 1 päivä
'94670856': 3 vuotta
new:
title: Luo uusi IP-sääntö
no_ip_block_selected: IP-sääntöjä ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
title: IP-säännöt
relationships:
title: Tilin %{acct} seurantasuhteet
relays:
add_new: Lisää uusi välittäjä
delete: Poista
description_html: "<strong>Federoinninvälittäjä</strong> on välityspalvelin, joka siirtää suuria määriä julkisia julkaisuja siihen liittyneiden palvelinten välillä. <strong>Se voi auttaa pieniä ja keskisuuria palvelimia löytämään fediversumin sisältöä</strong>, mikä muutoin vaatisi paikallisia käyttäjiä seuraamaan etäpalvalinten käyttäjiä manuaalisesti."
disable: Poista käytöstä
disabled: Poissa käytöstä
enable: Ota käyttöön
enable_hint: Kun tämä on otettu käyttöön, palvelimesi tilaa välittäjältä kaikki sen välittämät julkiset julkaisut ja alkaa lähettää omansa sille.
enabled: Käytössä
inbox_url: Välittäjän URL
pending: Odotetaan välittäjän hyväksyntää
save_and_enable: Tallenna ja ota käyttöön
setup: Määritä yhteys välittäjään
signatures_not_enabled: Välittäjät eivät välttämättä toimi oikein, kun turvallinen tai rajoitetun federoinnin tila on käytössä
status: Tila
title: Välittäjät
report_notes:
created_msg: Muistiinpanon lisäys raporttiin onnistui!
destroyed_msg: Muistiinpanon poisto raportista onnistui!
reports:
account:
notes:
one: "%{count} muistiinpano"
other: "%{count} muistiinpanoa"
action_log: Tarkastusloki
action_taken_by: Toimen tehnyt
actions:
delete_description_html: Raportoidut julkaisut poistetaan ja kirjataan varoitus, joka auttaa suhtautumaan vakavammin saman tilin tuleviin rikkomuksiin.
mark_as_sensitive_description_html: Raportoitujen julkaisujen media merkitään arkaluonteiseksi ja kirjataan varoitus, joka auttaa suhtautumaan vakavammin saman tilin tuleviin rikkomuksiin.
other_description_html: Katso lisää vaihtoehtoja tilin käytöksen hallitsemiseksi ja raportoidulle tilille kohdistuvan viestinnän mukauttamiseksi.
resolve_description_html: Ilmoitettua tiliä kohtaan ei ryhdytä toimiin, varoitusta ei kirjata ja raportti suljetaan.
silence_description_html: Tili näkyy vain niille, jotka jo seuraavat sitä tai etsivät sen manuaalisesti, mikä rajoittaa merkittävästi sen tavoitettavuutta. Voidaan perua milloin vain. Sulkee kaikki tiliin kohdistuvat raportit.
suspend_description_html: Tili ja mikään sen sisältö eivät ole käytettävissä, ja lopulta ne poistetaan ja vuorovaikutus tilin kanssa on mahdotonta. Peruttavissa 30 päivän ajan. Sulkee kaikki tiliin kohdistuvat raportit.
actions_description_html: Päätä, mihin toimiin ryhdyt tämän raportin ratkaisemiseksi. Jos ryhdyt rangaistustoimeen raportoitua tiliä kohtaan, hänelle lähetetään sähköpostitse ilmoitus asiasta, paitsi jos valittuna on <strong>Roskaposti</strong>-luokka.
actions_description_remote_html: Päätä, mihin toimiin ryhdyt tämän raportin ratkaisemiseksi. Tämä vaikuttaa vain siihen, miten <strong>sinun</strong> palvelimesi viestii tämän etätilin kanssa ja käsittelee sen sisältöä.
actions_no_posts: Tähän raporttiin ei liity poistettavia julkaisuja
add_to_report: Lisää raporttiin
already_suspended_badges:
local: Jäädytetty jo tällä palvelimella
remote: Jäädytetty jo tällä palvelimella
are_you_sure: Oletko varma?
assign_to_self: Ota käsiteltäväkseni
assigned: Määritetty moderaattori
by_target_domain: Raportoidun tilin verkkotunnus
cancel: Peruuta
category: Luokka
category_description_html: Syy siihen, miksi tämä tili ja/tai sisältö raportoitiin, mainitaan ilmoitetun tilin kanssa viestiessä
comment:
none: Ei mitään
comment_description_html: 'Antaakseen lisätietoja %{name} kirjoitti:'
confirm: Vahvista
confirm_action: Vahvista moderointitoimi käyttäjää @%{acct} kohtaan
created_at: Raportoitu
delete_and_resolve: Poista julkaisut
forwarded: Välitetty
forwarded_replies_explanation: Tämä raportti on etäkäyttäjältä ja koskee etäsisältöä. Se on välitetty sinulle, koska raportoitu sisältö on vastaus jollekin käyttäjällesi.
forwarded_to: Välitetty palvelimelle %{domain}
mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi
mark_as_sensitive: Merkitse arkaluonteiseksi
mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi
no_one_assigned: Ei kukaan
notes:
create: Lisää muistiinpano
create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano
create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano
delete: Poista
placeholder: Kuvaile tehtyjä toimia tai lisää muita käyttäjään liittyviä merkintöjä…
title: Muistiinpanot
notes_description_html: Tarkastele ja jätä muistiinpanoja muille moderaattoreille ja itsellesi tulevaisuuteen
processed_msg: Raportin nro %{id} käsittely onnistui
quick_actions_description_html: 'Suorita pikatoiminto tai vieritä alas nähdäksesi raportoitu sisältö:'
remote_user_placeholder: etäkäyttäjä palvelimelta %{instance}
reopen: Avaa raportti uudelleen
report: Raportti nro %{id}
reported_account: Raportoitu tili
reported_by: Raportoinut
reported_with_application: Raportoitu sovelluksella
resolved: Ratkaistu
resolved_msg: Raportin ratkaisu onnistui!
skip_to_actions: Siirry toimiin
status: Tila
statuses: Raportoitu sisältö
statuses_description_html: Loukkaava sisältö mainitaan raportoidun tilin yhteydessä
summary:
action_preambles:
delete_html: 'Olet aikeissa <strong>poistaa</strong> käyttäjän <strong>@%{acct}</strong> julkaisuja. Tästä seuraa:'
mark_as_sensitive_html: 'Olet aikeissa <strong>merkitä</strong> käyttäjän <strong>@%{acct}</strong> julkaisuja <strong>arkaluonteisiksi</strong>. Tästä seuraa:'
silence_html: 'Olet aikeissa <strong>rajoittaa</strong> käyttäjän <strong>@%{acct}</strong> tiliä. Tästä seuraa:'
suspend_html: 'Olet aikeissa <strong>jäädyttää</strong> käyttäjän <strong>@%{acct}</strong> tilin. Tästä seuraa:'
actions:
delete_html: Poista loukkaavat julkaisut
mark_as_sensitive_html: Merkitse loukkaavien julkaisujen media arkaluonteiseksi
silence_html: Rajoita merkittävästi käyttäjän <strong>@%{acct}</strong> tavoitettavuutta tekemällä profiilista ja sen sisällöstä näkyviä vain niille, jotka jo seuraavat tiliä tai etsivät sen manuaalisesti
suspend_html: Jäädytä <strong>@%{acct}</strong>, jolloin hänen profiilinsa ja sisältönsä ei ole käytettävissä ja hänen kanssaan on mahdotonta olla vuorovaikutuksessa
close_report: Merkitse raportti nro %{id} ratkaistuksi
close_reports_html: Merkitse <strong>kaikki</strong> käyttäjään <strong>@%{acct}</strong> kohdistuvat raportit ratkaistuiksi
delete_data_html: Poista käyttäjän <strong>@%{acct}</strong> profiili ja sen sisältö 30 päivän kuluttua, ellei jäädytystä sillä välin kumota
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> saa varoituksen, jonka sisältö on seuraava:"
record_strike_html: Kirjaa käyttäjään <strong>@%{acct}</strong> kohdistuva varoitus, joka auttaa suhtautumaan vakavammin tämän tilin tuleviin rikkomuksiin
send_email_html: Lähetä käyttäjälle <strong>@%{acct}</strong> varoitus sähköpostitse
warning_placeholder: Valinnaiset lisäperustelut moderointitoimelle.
target_origin: Raportoidun tilin alkuperä
title: Raportit
unassign: Poista käsittelystä
unknown_action_msg: 'Tuntematon toimi: %{action}'
unresolved: Ratkaisematon
updated_at: Päivitetty
view_profile: Näytä profiili
roles:
add_new: Lisää rooli
assigned_users:
one: "%{count} käyttäjä"
other: "%{count} käyttäjää"
categories:
administration: Ylläpito
devops: DevOps
invites: Kutsut
moderation: Moderointi
special: Erityistä
delete: Poista
description_html: "<strong>Käyttäjärooleilla</strong> voit mukauttaa, mihin Mastodonin toimintoihin ja alueisiin käyttäjäsi on pääsy."
edit: Muokkaa roolia ”%{name}”
everyone: Oletuskäyttöoikeudet
everyone_full_description_html: Tämä on <strong>perusrooli</strong>, joka vaikuttaa <strong>kaikkiin käyttäjiin</strong>, jopa ilman asetettua roolia. Kaikki muut roolit perivät sen käyttöoikeudet.
permissions_count:
one: "%{count} käyttöoikeus"
other: "%{count} käyttöoikeutta"
privileges:
administrator: Ylläpitäjä
administrator_description: Käyttäjät, joilla on tämä käyttöoikeus, ohittavat jokaisen käyttöoikeuden
delete_user_data: Poistaa käyttäjän tiedot
delete_user_data_description: Sallii käyttäjien poistaa muiden käyttäjien tiedot viipymättä
invite_users: Kutsua käyttäjiä
invite_users_description: Sallii käyttäjien kutsua uusia käyttäjiä palvelimelle
manage_announcements: Hallita tiedotteita
manage_announcements_description: Sallii käyttäjien hallita palvelimen tiedotteita
manage_appeals: Hallita valituksia
manage_appeals_description: Sallii käyttäjien tarkistaa moderointitoimiin kohdistuvia valituksia
manage_blocks: Hallita estoja
manage_blocks_description: Sallii käyttäjien estää sähköpostipalveluntarjoajia ja IP-osoitteita
manage_custom_emojis: Hallita mukautettuja emojeita
manage_custom_emojis_description: Sallii käyttäjien hallita mukautettuja emojeita palvelimella
manage_federation: Hallita federointia
manage_federation_description: Sallii käyttäjien estää tai sallia federointi muiden verkkotunnusten kanssa ja hallita toimitusta
manage_invites: Hallita kutsuja
manage_invites_description: Sallii käyttäjien selata kutsulinkkejä ja poistaa niitä käytöstä
manage_reports: Hallita raportteja
manage_reports_description: Sallii käyttäjien tarkistaa raportteja ja suorittaa moderointitoimia niiden perusteella
manage_roles: Hallita rooleja
manage_roles_description: Sallii käyttäjien hallita ja määrittää rooleja heidän alapuolellaan
manage_rules: Hallita sääntöjä
manage_rules_description: Sallii käyttäjien muuttaa palvelimen sääntöjä
manage_settings: Hallita asetuksia
manage_settings_description: Sallii käyttäjien muuttaa sivuston asetuksia
manage_taxonomies: Hallita luokittelua
manage_taxonomies_description: Sallii käyttäjien tarkistaa suositun sisällön ja päivittää aihetunnisteiden asetuksia
manage_user_access: Hallita käyttäjäoikeuksia
manage_user_access_description: Sallii käyttäjien poistaa muiden käyttäjien kaksivaiheinen todennus käytöstä, vaihtaa heidän sähköpostiosoitteensa ja palauttaa heidän salasanansa
manage_users: Hallita käyttäjiä
manage_users_description: Sallii käyttäjien tarkastella muiden käyttäjien tietoja ja suorittaa moderointitoimia heitä kohtaan
manage_webhooks: Hallita webhookeja
manage_webhooks_description: Sallii käyttäjien luoda webhookeja hallinnollisiin tapahtumiin
view_audit_log: Katsoa tarkastuslokia
view_audit_log_description: Sallii käyttäjien nähdä palvelimen hallinnollisten toimien historian
view_dashboard: Katsoa koontinäyttöä
view_dashboard_description: Sallii käyttäjille pääsyn koontinäyttöön ja erilaisiin mittareihin
view_devops: DevOps
view_devops_description: Sallii käyttäjille pääsyn Sidekiq- ja pgHero-hallintapaneeleihin
title: Roolit
rules:
add_new: Lisää sääntö
delete: Poista
description_html: Vaikka useimmat väittävät, että ovat lukeneet ja hyväksyneet käyttöehdot, niin yleensä ihmiset eivät lue niitä läpi ennen kuin ilmenee ongelma. <strong>Helpota palvelimen sääntöjen näkemistä yhdellä silmäyksellä tarjoamalla ne tiiviissä luettelossa.</strong> Yritä pitää säännöt lyhyinä ja yksinkertaisina, mutta yritä olla jakamatta niitä useisiin erillisiin kohtiin.
edit: Muokkaa sääntöä
empty: Palvelimen sääntöjä ei ole vielä määritelty.
title: Palvelimen säännöt
settings:
about:
manage_rules: Hallitse palvelimen sääntöjä
preamble: Kerro syventävästi siitä, kuinka palvelinta käytetään, moderoidaan ja rahoitetaan.
rules_hint: On olemassa erityinen alue sääntöjä, joita käyttäjien odotetaan noudattavan.
title: Tietoja
appearance:
preamble: Mukauta Mastodonin selainkäyttöliittymää.
title: Ulkoasu
branding:
preamble: Palvelimesi brändäys erottaa sen muista verkon palvelimista. Nämä tiedot voivat näkyä monissa eri ympäristöissä, kuten Mastodonin selainkäyttöliittymässä, natiivisovelluksissa, linkkien esikatseluissa muilla sivustoilla, viestintäsovelluksissa ja niin edelleen. Siksi nämä tiedot kannattaa pitää selvinä, lyhyinä ja ytimekkäinä.
title: Brändäys
captcha_enabled:
desc_html: Tämä perustuu ulkoisiin hCaptchan skripteihin, mikä voi olla turvallisuus- ja yksityisyysongelma. Lisäksi <strong>tämä voi tehdä rekisteröitymisprosessista joillekin (erityisesti vammaisille) ihmisille huomattavasti vähemmän saavutettavan</strong>. Harkitse siksi vaihtoehtoisia toimia, kuten hyväksymis- tai kutsuperusteista rekisteröitymistä.
title: Vaadi uusia käyttäjiä vahvistaamaan tilinsä ratkaisemalla CAPTCHA-vahvistus
content_retention:
danger_zone: Vaaravyöhyke
preamble: Määritä, miten käyttäjän luoma sisältö tallennetaan Mastodoniin.
title: Sisällön säilytys
default_noindex:
desc_html: Vaikuttaa kaikkiin käyttäjiin, jotka eivät ole muuttaneet tätä asetusta itse
title: Jätä käyttäjät oletusarvoisesti hakukoneindeksoinnin ulkopuolelle
discovery:
follow_recommendations: Seurantasuositukset
preamble: Mielenkiintoisen sisällön esille tuominen auttaa saamaan uusia käyttäjiä, jotka eivät ehkä tunne ketään Mastodonista. Määrittele, kuinka erilaiset löytämisominaisuudet toimivat palvelimellasi.
profile_directory: Profiilihakemisto
public_timelines: Julkiset aikajanat
publish_discovered_servers: Julkaise löydetyt palvelimet
publish_statistics: Julkaise tilastot
title: Löytäminen
trends: Trendit
domain_blocks:
all: Kaikille
disabled: Ei kenellekään
users: Kirjautuneille paikallisille käyttäjille
registrations:
moderation_recommandation: Varmista, että sinulla on riittävä ja toimintavalmis joukko moderaattoreita, ennen kuin avaat rekisteröitymisen kaikille!
preamble: Määritä, kuka voi luoda tilin palvelimellesi.
title: Rekisteröityminen
registrations_mode:
modes:
approved: Rekisteröityminen vaatii hyväksynnän
none: Kukaan ei voi rekisteröityä
open: Kaikki voivat rekisteröityä
warning_hint: Suosittelemme käyttämään asetusta ”Rekisteröityminen vaatii hyväksynnän”, ellet ole varma siitä, että moderaattorit ovat valmiina käsittelemään roskapostia ja haittarekisteröitymisiä oikea-aikaisesti.
security:
authorized_fetch: Vaadi todennus federoivilta palvelimilta
authorized_fetch_hint: Todennuksen vaatiminen federoivilta palvelimilta mahdollistaa sekä käyttäjä- että palvelintason estojen tiukemman valvonnan. Tämä tapahtuu kuitenkin suorituskyvyn kustannuksella, vähentää vastauksiesi tavoittavuutta ja voi aiheuttaa yhteensopivuusongelmia joidenkin federoivien palvelujen kanssa. Tämä ei myöskään estä asialleen omistautuneita toimijoita hakemasta julkisia julkaisujasi ja tilejäsi.
authorized_fetch_overridden_hint: Et voi tällä hetkellä muuttaa tätä asetusta, koska se on ohitettu ympäristömuuttujalla.
federation_authentication: Federoinnin todennuksen valvonta
title: Palvelimen asetukset
site_uploads:
delete: Poista lähetetty tiedosto
destroyed_msg: Sivustolatauksen poisto onnistui!
software_updates:
critical_update: Kriittinen päivitä viivyttelemättä
description: On suositeltavaa pitää Mastodon-asennus ajantasaisena ja siten hyödyntää uusimpia korjauksia sekä ominaisuuksia. Lisäksi joskus on ratkaisevan tärkeää päivittää Mastodon ajoissa tietoturvaongelmien välttämiseksi. Näistä syistä Mastodon tarkistaa päivitykset 30 minuutin välein, ja ilmoittaa sinulle sähköposti-ilmoitusasetustesi mukaisesti.
documentation_link: Lue lisää
release_notes: Julkaisutiedot
title: Saatavilla olevat päivitykset
type: Tyyppi
types:
major: Pääversiojulkaisu
minor: Väliversiojulkaisu
patch: Korjausjulkaisu — korjauksia virheisiin sekä yksinkertaisia muutoksia
version: Versio
statuses:
account: Tekijä
application: Sovellus
back_to_account: Takaisin tilin sivulle
back_to_report: Takaisin raporttisivulle
batch:
remove_from_report: Poista raportista
report: Raportti
deleted: Poistettu
favourites: Suosikit
history: Versiohistoria
in_reply_to: Vastaa
language: Kieli
media:
title: Media
metadata: Metadata
no_status_selected: Julkaisuja ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
open: Avaa julkaisu
original_status: Alkuperäinen julkaisu
reblogs: Edelleen jako
status_changed: Julkaisua muutettu
title: Tilin tilat
trending: Suosituttua
visibility: Näkyvyys
with_media: Sisältää mediaa
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name} poisti käyttäjän %{target} julkaisut"
disable: "%{name} jäädytti %{target} tilin"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} julkaisut arkaluonteisiksi"
none: "%{name} lähetti varoituksen käyttäjälle %{target}"
sensitive: "%{name} merkitsi käyttäjän %{target} tilin arkaluonteiseksi"
silence: "%{name} rajoitti käyttäjän %{target} tiliä"
suspend: "%{name} jäädytti käyttäjän %{target} tilin"
appeal_approved: Valittanut
appeal_pending: Valitus vireillä
appeal_rejected: Valitus hylätty
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Tietokannan siirto on vireillä. Suorita ne varmistaaksesi, että sovellus toimii odotetulla tavalla
elasticsearch_health_red:
message_html: Elasticsearch-klusteri on vikatilassa (punainen tila), joten hakuominaisuudet eivät ole käytettävissä
elasticsearch_health_yellow:
message_html: Elasticsearch-klusteri on vikatilassa (keltainen tila), joten suosittelemme tutkimaan syyn
elasticsearch_index_mismatch:
message_html: Elasticsearch-indeksin sidokset ovat vanhentuneet. Suorita <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
elasticsearch_preset:
action: Katso käyttöohjeet
message_html: Elasticsearch-klusterissa on useampi kuin yksi solmu, mutta Mastodonia ei ole määritetty käyttämään niitä.
elasticsearch_preset_single_node:
action: Katso käyttöohjeet
message_html: Elasticsearch-klusterissa on vain yksi solmu. <code>ES_PRESET</code> tulisi asettaa arvoon <code>single_node_cluster</code>.
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: Elasticsearch-järjestelmäindeksi on vanhentunut asetusmuutoksen vuoksi. Suorita <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> päivittääksesi sen.
elasticsearch_running_check:
message_html: Elasticsearchiin ei saatu yhteyttä. Tarkista, että se on käynnissä, tai poista kokotekstihaku käytöstä
elasticsearch_version_check:
message_html: 'Yhteensopimaton Elasticsearch-versio: %{value}'
version_comparison: Käynnissä on Elasticsearch %{running_version}, kun vaaditaan %{required_version}
rules_check:
action: Hallitse palvelimen sääntöjä
message_html: Et ole määritellyt palvelimen sääntöjä lainkaan.
sidekiq_process_check:
message_html: Ei ole Sidekiq-prosessia käynnissä jonossa %{value}. Tarkista Sidekiq-asetukset
software_version_check:
action: Näytä saatavilla olevat päivitykset
message_html: Saatavilla on Mastodon-päivitys.
software_version_critical_check:
action: Näytä saatavilla olevat päivitykset
message_html: Kriittinen Mastodon-päivitys on saatavilla. Tee päivitys mahdollisimman ripeästi.
software_version_patch_check:
action: Näytä saatavilla olevat päivitykset
message_html: Mastodonin virhekorjauspäivitys on saatavilla.
upload_check_privacy_error:
action: Katso lisätietoja täältä
message_html: "<strong>Verkkopalvelimesi on määritetty väärin. Käyttäjiesi tietosuoja on vaarassa.</strong>"
upload_check_privacy_error_object_storage:
action: Katso lisätietoja täältä
message_html: "<strong>Oliovarastosi on määritetty virheellisesti. Käyttäjiesi tietosuoja on vaarassa.</strong>"
tags:
moderation:
not_trendable: Ei trendattava
not_usable: Ei käytettävissä
pending_review: Odottaa tarkastusta
review_requested: Tarkastus pyydetty
reviewed: Tarkastettu
title: Tila
trendable: Trendattava
unreviewed: Tarkastamaton
usable: Käytettävissä
name: Nimi
newest: Uusimmat
oldest: Vanhimmat
open: Näytä julkisesti
reset: Palauta
review: Tarkastuksen tila
search: Hae
title: Aihetunnisteet
updated_msg: Aihetunnisteiden asetusten päivitys onnistui
title: Ylläpito
trends:
allow: Salli
approved: Hyväksytty
confirm_allow: Haluatko varmasti sallia valitut tunnisteet?
confirm_disallow: Haluatko varmasti kieltää valitut tunnisteet?
disallow: Kiellä
links:
allow: Salli linkki
allow_provider: Salli julkaisija
confirm_allow: Haluatko varmasti sallia valitut linkit?
confirm_allow_provider: Haluatko varmasti sallia valitut palveluntarjoajat?
confirm_disallow: Haluatko varmasti kieltää valitut linkit?
confirm_disallow_provider: Haluatko varmasti kieltää valitut palveluntarjoajat?
description_html: Näitä linkkejä jaetaan parhaillaan paljon tileillä, joiden julkaisuja palvelimesi näkee. Luettelo voi auttaa käyttäjiäsi saamaan selville, mitä maailmassa tapahtuu. Linkit eivät näy julkisesti ennen kuin hyväksyt julkaisijan. Voit myös sallia tai hylätä yksittäisiä linkkejä.
disallow: Kiellä linkki
disallow_provider: Kiellä julkaisija
no_link_selected: Linkkejä ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
publishers:
no_publisher_selected: Julkaisijoita ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
shared_by_over_week:
one: Jakanut yksi käyttäjä viimeisen viikon aikana
other: Jakanut %{count} käyttäjää viimeisen viikon aikana
title: Suositut linkit
usage_comparison: Jaettu tänään %{today} kertaa verrattuna eilisen %{yesterday} kertaan
not_allowed_to_trend: Ei saa trendata
only_allowed: Vain sallittu
pending_review: Odottaa tarkastusta
preview_card_providers:
allowed: Tämän julkaisijan lähettämät linkit voivat trendata
description_html: Näistä verkkotunnuksista lähetettyjä linkkejä jaetaan usein palvelimellasi. Linkit eivät trendaa julkisesti, ellei linkin verkkotunnusta ole hyväksytty. Hyväksyntäsi (tai hylkäyksesi) ulottuu aliverkkotunnuksiin.
rejected: Tämän julkaisijan lähettämät linkit eivät voi trendata
title: Julkaisijat
rejected: Hylätty
statuses:
allow: Salli julkaisu
allow_account: Salli tekijä
confirm_allow: Haluatko varmasti sallia valitut julkaisut?
confirm_allow_account: Haluatko varmasti sallia valitut tilit?
confirm_disallow: Haluatko varmasti kieltää valitut julkaisut?
confirm_disallow_account: Haluatko varmasti kieltää valitut tilit?
description_html: Näitä julkaisuja palvelimesi tietää parhaillaan jaettavan ja lisättävän suosikkeihin paljon. Luettelo voi auttaa uusia ja palaavia käyttäjiäsi löytämään lisää seurattavia. Julkaisut eivät näy julkisesti ennen kuin hyväksyt niiden tekijän ja tekijä sallii tilinsä ehdottamisen. Voit myös sallia tai hylätä yksittäisiä julkaisuja.
disallow: Kiellä julkaisu
disallow_account: Kiellä tekijä
no_status_selected: Suosittuja julkaisuja ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
not_discoverable: Tekijä ei ole ilmoittanut olevansa löydettävissä
shared_by:
one: Jaettu tai lisätty suosikkeihin kerran
other: Jaettu tai lisätty suosikkeihin %{friendly_count} kertaa
title: Suositut julkaisut
tags:
current_score: Nykyinen tulos %{score}
dashboard:
tag_accounts_measure: uniikit käyttökerrat
tag_languages_dimension: Suosituimmat kielet
tag_servers_dimension: Suosituimmat palvelimet
tag_servers_measure: eri palvelimet
tag_uses_measure: käyttökerrat yhteensä
description_html: Nämä aihetunnisteet näkyvät parhaillaan monissa julkaisuissa, jotka palvelimesi näkee. Tämä luettelo voi auttaa käyttäjiäsi selvittämään, mistä puhutaan eniten juuri nyt. Mitkään aihetunnisteet ei näy julkisesti ennen kuin hyväksyt ne.
listable: Voi ehdottaa
no_tag_selected: Tunnisteita ei muutettu, koska yhtään ei ollut valittuna
not_listable: Ei ehdoteta
not_trendable: Ei näy trendeissä
not_usable: Ei voi käyttää
peaked_on_and_decaying: Saavutti huipun %{date}, nyt hiipuu
title: Suositut aihetunnisteet
trendable: Voi näkyä trendeissä
trending_rank: Suosittu, sijalla %{rank}
usable: Voi käyttää
usage_comparison: Käytetty tänään %{today} kertaa, verrattuna elisen %{yesterday} kertaan
used_by_over_week:
one: Käyttänyt yksi käyttäjä viimeisen viikon aikana
other: Käyttänyt %{count} käyttäjää viimeisen viikon aikana
title: Suositukset ja trendit
trending: Trendaus
warning_presets:
add_new: Lisää uusi
delete: Poista
edit_preset: Muokkaa varoituksen esiasetusta
empty: Et ole vielä määrittänyt yhtäkään varoitusten esiasetusta.
title: Varoituksen esiasetukset
webhooks:
add_new: Lisää päätepiste
delete: Poista
description_html: "<strong>Webhookin</strong> avulla Mastodon voi puskea sovellukseesi <strong>reaaliaikaisia ilmoituksia</strong> valituista tapahtumista, jotta sovelluksesi voi <strong>laukaista reaktioita automaattisesti</strong>."
disable: Poista käytöstä
disabled: Poissa käytöstä
edit: Muokkaa päätepistettä
empty: Et ole vielä määrittänyt webhook-päätepisteitä.
enable: Ota käyttöön
enabled: Aktiivinen
enabled_events:
one: 1 aktivoitu tapahtuma
other: "%{count} aktivoitua tapahtumaa"
events: Tapahtumat
new: Uusi webhook
rotate_secret: Vaihda salaisuus
secret: Allekirjoituksen salaisuus
status: Tila
title: Webhookit
webhook: Webhook
admin_mailer:
auto_close_registrations:
body: Palvelimen %{instance} moderaattorit eivät ole olleet viime aikoina aktiivisia. Tästä syystä rekisteröitymismenettely on automaattisesti vaihdettu erillishyväksyntöjä edellyttäväksi. Näin vähennetään riskiä palvelimen %{instance} käyttöön haitallisten toimijoiden alustana. Voit milloin tahansa palauttaa käyttöön vapaat rekisteröitymiset.
subject: Rekisteröitymiset palvelimelle %{instance} on automaattisesti vaihdettu vaatimaan hyväksyntää
new_appeal:
actions:
delete_statuses: poistaa hänen julkaisunsa
disable: jäädyttää hänen tilinsä
mark_statuses_as_sensitive: merkitä hänen julkaisunsa arkaluonteisiksi
none: varoitus
sensitive: merkitä hänen tilinsä arkaluonteiseksi
silence: rajoittaa hänen tiliään
suspend: jäädyttää hänen tilinsä
body: "%{target} valittaa moderaattorin %{action_taken_by} päätöksestä %{date}, joka oli %{type}. Hän kirjoitti:"
next_steps: Voit hyväksyä valituksen, jolloin moderointipäätös kumoutuu, tai sivuuttaa sen.
subject: "%{username} valittaa palvelinta %{instance} koskevasta moderointipäätöksestä"
new_critical_software_updates:
body: Mastodonin uusia kriittisen tärkeitä versioita on julkaistu, joten saatat haluta päivittää niin pian kuin mahdollista!
subject: Palvelimelle %{instance} on saatavilla kriittisiä Mastodon-päivityksiä!
new_pending_account:
body: Uuden tilin tiedot ovat alla. Voit hyväksyä tai hylätä tämän hakemuksen.
subject: Uusi tili tarkastettavana palvelimella %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}"
body_remote: Joku palvelimelta %{domain} raportoi kohteen %{target}
subject: Uusi raportti palvelimesta %{instance} (nro %{id})
new_software_updates:
body: Uusia Mastodon-versioita on julkaistu, joten saatat haluta päivittää!
subject: Palvelimelle %{instance} ovat saatavilla uusia Mastodon-versioita!
new_trends:
body: 'Seuraavat kohteet on tarkistettava ennen kuin ne voidaan näyttää julkisesti:'
new_trending_links:
title: Suositut linkit
new_trending_statuses:
title: Suositut julkaisut
new_trending_tags:
title: Suositut aihetunnisteet
subject: Palvelimella %{instance} on uusia trendejä tarkistettavaksi
aliases:
add_new: Luo alias
created_msg: Uusi alias luotiin onnistuneesti. Voit nyt aloittaa muuton vanhasta tilistä.
deleted_msg: Alias poistettiin onnistuneesti. Muuttaminen tuolta tililtä tähän ei ole enää mahdollista.
empty: Sinulla ei ole aliaksia.
hint_html: Jos haluat muuttaa toisesta tilistä tähän tiliin, voit luoda tässä aliaksen, mitä vaaditaan ennen kuin voit edetä siirtämään seuraajasi vanhalta tililtä tälle tilille. Tänä toiminto on itsessään <strong>vaaraton ja kumottavissa</strong>. <strong>Tilin muuttaminen aloitetaan vanhalta tililtä</strong>.
remove: Poista aliaksen linkitys
appearance:
advanced_web_interface: Edistynyt selainkäyttöliittymä
advanced_web_interface_hint: 'Jos haluat hyödyntää näytön koko leveyttä, edistyneen selainkäyttöliittymän avulla voit määrittää useita erilaisia sarakkeita, niin näet kerralla niin paljon tietoa kuin haluat: kotisyöte, ilmoitukset, yleinen aikajana, mikä tahansa määrä listoja ja aihetunnisteita.'
animations_and_accessibility: Animaatiot ja saavutettavuus
confirmation_dialogs: Vahvistusikkunat
discovery: Löytäminen
localization:
body: Mastodonin ovat kääntäneet vapaaehtoiset.
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Kaikki voivat osallistua.
sensitive_content: Arkaluonteinen sisältö
application_mailer:
notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia
salutation: "%{name}"
settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}'
unsubscribe: Lopeta tilaus
view: 'Näytä:'
view_profile: Näytä profiili
view_status: Näytä tila
applications:
created: Sovelluksen luonti onnistui
destroyed: Sovelluksen poisto onnistui
logout: Kirjaudu ulos
regenerate_token: Luo uusi käyttöoikeustunnus
token_regenerated: Uuden käyttöoikeustunnuksen luonti onnistui
warning: Ole varovainen näiden tietojen kanssa. Älä koskaan jaa niitä muille!
your_token: Käyttöoikeustunnus
auth:
apply_for_account: Pyydä tiliä
captcha_confirmation:
help_html: Jos kohtaat ongelmia CAPTCHAn ratkaisemisessa, voit pyytää meiltä apua osoitteella %{email}.
hint_html: Vielä yksi asia! Meidän on vahvistettava, että olet ihminen (tämän avulla pidämme roskapostin poissa!). Ratkaise alla oleva CAPTCHA-vahvistus ja paina ”Jatka”.
title: Turvatarkastus
confirmations:
awaiting_review: Sähköpostiosoitteesi on vahvistettu! Seuraavaksi palvelimen %{domain} ylläpito tarkastaa rekisteröitymisesi, ja saat lopuksi ilmoituksen sähköpostitse, jos tilisi hyväksytään!
awaiting_review_title: Rekisteröitymisesi on tarkistettavana
clicking_this_link: napsauttaa tätä linkkiä
login_link: kirjautumalla sisään
proceed_to_login_html: Voit nyt jatkaa %{login_link}.
redirect_to_app_html: Sinun olisi pitänyt ohjautua sovellukseen <strong>%{app_name}</strong>. Jos näin ei tapahtunut, voit %{clicking_this_link} tai palata sovellukseen käsikäyttöisesti.
registration_complete: Rekisteröitymisesi palvelimelle %{domain} on nyt valmis!
welcome_title: Tervetuloa, %{name}!
wrong_email_hint: Jos sähköpostiosoite ei ole oikein, voit muuttaa sen tilin asetuksista.
delete_account: Poista tili
delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, voit <a href="%{path}">edetä tästä</a>. Sinua pyydetään vahvistamaan poisto.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} kutsuu sinut liittymään tälle Mastodonin palvelimelle!"
prefix_sign_up: Liity Mastodoniin tänään!
suffix: Tilillä voit seurata ihmisiä, julkaista päivityksiä ja lähetellä viestejä muille käyttäjille miltä palvelimelta tahansa ja paljon muuta!
didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistuslinkkiä?
dont_have_your_security_key: Eikö sinulla ole suojausavainta?
forgot_password: Unohditko salasanasi?
invalid_reset_password_token: Salasanan palautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi.
link_to_otp: Syötä kaksivaiheisen todennuksen tunnusluku puhelimestasi tai palautuskoodi
link_to_webauth: Käytä suojausavaintasi
log_in_with: Kirjaudu käyttäen
login: Kirjaudu sisään
logout: Kirjaudu ulos
migrate_account: Muuta toiseen tiliin
migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>.
or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen
privacy_policy_agreement_html: Olen lukenut ja hyväksyn <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">tietosuojakäytännön</a>
progress:
confirm: Vahvista sähköpostiosoite
details: Omat tietosi
review: Arviomme
rules: Hyväksy säännöt
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Rekisteröidy
registration_closed: "%{instance} ei hyväksy uusia jäseniä"
resend_confirmation: Lähetä vahvistuslinkki uudelleen
reset_password: Palauta salasana
rules:
accept: Hyväksy
back: Takaisin
invited_by: 'Voit liittyä palvelimelle %{domain} kutsulla, jonka sait seuraavalta käyttäjältä:'
preamble: Palvelimen %{domain} moderaattorit määrittävät ja valvovat sääntöjä.
preamble_invited: Ennen kuin jatkat ota huomioon palvelimen %{domain} moderaattorien asettamat perussäännöt.
title: Joitakin perussääntöjä.
title_invited: Sinut on kutsuttu.
security: Turvallisuus
set_new_password: Aseta uusi salasana
setup:
email_below_hint_html: Tarkista roskapostikansiosi tai pyydä uusi viesti. Voit korjata sähköpostiosoitteesi tarvittaessa.
email_settings_hint_html: Napsauta lähettämäämme linkkiä vahvistaaksesi osoitteen %{email}. Odotamme täällä.
link_not_received: Etkö saanut linkkiä?
new_confirmation_instructions_sent: Saat pian uuden vahvistuslinkin sisältävän sähköpostiviestin!
title: Tarkista sähköpostilaatikkosi
sign_in:
preamble_html: Kirjaudu <strong>%{domain}</strong>-tunnuksellasi. Jos tilisi on eri palvelimella, et voi kirjautua tässä.
title: Kirjaudu palvelimelle %{domain}
sign_up:
manual_review: Palvelimen %{domain} ylläpito tarkastaa rekisteröitymiset käsin. Helpottaaksesi rekisteröitymisesi käsittelyä kerro hieman itsestäsi ja siitä, miksi haluat luoda käyttäjätilin palvelimelle %{domain}.
preamble: Kun sinulla on tili tällä Mastodon-palvelimella, voit seurata kaikkia muita verkossa olevia käyttäjiä riippumatta siitä, missä heidän tilinsä on.
title: Otetaan %{domain} käyttöösi.
status:
account_status: Tilin tila
confirming: Odotetaan sähköpostivahvistuksen valmistumista.
functional: Tilisi on täysin toiminnassa.
pending: Hakemuksesi odottaa palvelimen ylläpidon tarkastusta. Tämä voi kestää jonkin aikaa. Saat sähköpostiviestin, jos hakemuksesi hyväksytään.
redirecting_to: Tilisi ei ole aktiivinen, koska se ohjaa tällä hetkellä tilille %{acct}.
self_destruct: Koska %{domain} sulkeutuu, voit käyttää tiliäsi vain rajoitetusti.
view_strikes: Näytä aiemmat tiliäsi koskevat varoitukset
too_fast: Lomake lähetettiin liian nopeasti, yritä uudelleen.
use_security_key: Käytä suojausavainta
author_attribution:
example_title: Esimerkkiteksti
hint_html: Kirjoitatko uutisia tai blogitekstejä Mastodonin ulkopuolella? Määrää, kuinka tulet tunnustetuksi, kun niitä jaetaan Mastodonissa.
instructions: 'Varmista, että artikkelisi HTML:ssä on tämä koodi:'
more_from_html: Lisää tekijältä %{name}
s_blog: Käyttäjän %{name} blogi
then_instructions: Lisää sitten julkaisun verkkotunnus seuraavaan tekstikenttään.
title: Tekijän tunnustus
challenge:
confirm: Jatka
hint_html: "<strong>Vihje:</strong> Emme pyydä sinulta salasanaa uudelleen seuraavan tunnin aikana."
invalid_password: Virheellinen salasana
prompt: Vahvista salasanasi jatkaaksesi
crypto:
errors:
invalid_key: ei ole kelvollinen Ed25519- tai Curve25519-avain
date:
formats:
default: "%b %d, %Y"
with_month_name: "%B %d, %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} t"
about_x_months: "%{count} kk"
about_x_years: "%{count} v"
almost_x_years: "%{count} v"
half_a_minute: Nyt
less_than_x_minutes: "%{count} min"
less_than_x_seconds: Nyt
over_x_years: "%{count} v"
x_days: "%{count} pv"
x_minutes: "%{count} min"
x_months: "%{count} kk"
x_seconds: "%{count} s"
deletes:
challenge_not_passed: Antamasi tiedot eivät olleet oikeat
confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi
confirm_username: Vahvista toimenpide antamalla käyttäjänimesi
proceed: Poista tili
success_msg: Tilin poisto onnistui
warning:
before: 'Ennen kuin etenet, lue nämä huomautukset huolellisesti:'
caches: Muiden palvelinten välimuistiinsa tallentamaa sisältöä voi säilyä
data_removal: Julkaisusi ja muut tietosi poistetaan pysyvästi
email_change_html: Voit <a href="%{path}">muuttaa sähköpostiosoitettasi</a> poistamatta tiliäsi
email_contact_html: Jos viesti ei vieläkään saavu perille, voit pyytää apua sähköpostitse osoitteella <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
email_reconfirmation_html: Jos et saa vahvistussähköpostiviestiä, voit <a href="%{path}">pyytää sitä uudelleen</a>
irreversible: Et voi palauttaa tiliäsi etkä aktivoida sitä uudelleen
more_details_html: Tarkempia tietoja saat <a href="%{terms_path}">tietosuojakäytännöstämme</a>.
username_available: Käyttäjänimesi tulee saataville uudelleen
username_unavailable: Käyttäjänimesi ei tule saataville enää uudelleen
disputes:
strikes:
action_taken: Tehty toimi
appeal: Valitus
appeal_approved: Tähän varoitukseen haettiin onnistuneesti muutosta, eikä se ole enää voimassa
appeal_rejected: Valitus on hylätty
appeal_submitted_at: Valitus lähetetty
appealed_msg: Valituksesi on lähetetty. Jos se hyväksytään, sinulle ilmoitetaan.
appeals:
submit: Lähetä valitus
approve_appeal: Hyväksy valitus
associated_report: Liittyvä raportti
created_at: Päivätty
description_html: Nämä ovat tiliisi kohdistuvia toimia sekä varoituksia, jotka palvelimen %{instance} ylläpito on lähettänyt sinulle.
recipient: Osoitettu
reject_appeal: Hylkää valitus
status: Julkaisu nro %{id}
status_removed: Julkaisu on jo poistettu järjestelmästä
title: "%{action} alkaen %{date}"
title_actions:
delete_statuses: Julkaisun poisto
disable: Tilin jäädyttäminen
mark_statuses_as_sensitive: Julkaisujen merkitseminen arkaluonteisiksi
none: Varoitus
sensitive: Tilin merkitseminen arkaluonteiseksi
silence: Tilin rajoittaminen
suspend: Tilin jäädytys
your_appeal_approved: Valituksesi on hyväksytty
your_appeal_pending: Olet lähettänyt valituksen
your_appeal_rejected: Valituksesi on hylätty
edit_profile:
basic_information: Perustiedot
hint_html: "<strong>Mukauta, mitä ihmiset näkevät julkisessa profiilissasi ja julkaisujesi vieressä.</strong> Sinua seurataan takaisin ja kanssasi ollaan vuorovaikutuksessa todennäköisemmin, kun sinulla on täytetty profiili ja profiilikuva."
other: Muut
errors:
'400': Lähettämäsi pyyntö oli virheellinen tai muotoiltu virheellisesti.
'403': Sinulla ei ole oikeutta nähdä tätä sivua.
'404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa.
'406': Tämä sivu ei ole saatavilla pyydetyssä muodossa.
'410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa.
'422':
content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet?
title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui
'429': Rajoitettu
'500':
content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme.
title: Sivu ei ole oikein
'503': Sivua ei voitu näyttää palvelimen väliaikaisen vian vuoksi.
noscript_html: Käyttääksesi Mastodonin verkkosovellusta, ota JavaScript käyttöön. Vaihtoehtoisesti voit kokeilla käyttämällesi alustalle kehitettyjä Mastodonin <a href="%{apps_path}">natiivisovelluksia</a>.
existing_username_validator:
not_found: paikallista käyttäjää ei löydy kyseisellä käyttäjänimellä
not_found_multiple: käyttäjänimiä %{usernames} ei löytynyt
exports:
archive_takeout:
date: Päiväys
download: Lataa arkisto
hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>julkaisuista ja mediasta</strong>. Viedyt tiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla. Voit pyytää arkistoa 7 päivän välein.
in_progress: Arkistoa kootaan…
request: Pyydä arkisto
size: Koko
blocks: Estot
bookmarks: Kirjanmerkit
csv: CSV
domain_blocks: Verkkotunnusten estot
lists: Listat
mutes: Mykistykset
storage: Mediatiedostot
featured_tags:
add_new: Lisää uusi
errors:
limit: Suosittelet jo aihetunnisteiden enimmäismäärää
hint_html: "<strong>Suosittele tärkeimpiä aihetunnisteitasi profiilissasi.</strong> Erinomainen työkalu, jolla pidät kirjaa luovista teoksistasi ja pitkäaikaisista projekteistasi. Suosittelemasi aihetunnisteet ovat näyttävällä paikalla profiilissasi ja mahdollistavat nopean pääsyn julkaisuihisi."
filters:
contexts:
account: Profiilit
home: Kotisyöte ja listat
notifications: Ilmoitukset
public: Julkiset aikajanat
thread: Keskustelut
edit:
add_keyword: Lisää avainsana
keywords: Avainsanat
statuses: Yksittäiset julkaisut
statuses_hint_html: Tämä suodatin koskee yksittäisten julkaisujen valintaa riippumatta siitä, vastaavatko ne alla olevia avainsanoja. <a href="%{path}">Tarkista tai poista julkaisut suodattimesta</a>.
title: Muokkaa suodatinta
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: Näitä parametreja ei voi muuttaa tästä sovelluksesta, koska ne koskevat useampaa kuin yhtä suodattimen avainsanaa. Käytä uudempaa sovellusta tai selainkäyttöliittymää.
invalid_context: Ei sisältöä tai se on virheellinen
index:
contexts: Suodattaa kontekstissa %{contexts}
delete: Poista
empty: Sinulla ei ole suodattimia.
expires_in: Vanhenee %{distance}
expires_on: Vanhenee %{date}
keywords:
one: "%{count} avainsana"
other: "%{count} avainsanaa"
statuses:
one: "%{count} julkaisu"
other: "%{count} julkaisua"
statuses_long:
one: "%{count} yksittäinen julkaisu piilotettu"
other: "%{count} yksittäistä julkaisua piilotettu"
title: Suodattimet
new:
save: Tallenna uusi suodatin
title: Lisää uusi suodatin
statuses:
back_to_filter: Takaisin suodattimeen
batch:
remove: Poista suodattimista
index:
hint: Tämä suodatin koskee yksittäisten julkaisujen valintaa muista kriteereistä riippumatta. Voit lisätä lisää julkaisuja tähän suodattimeen selainkäyttöliittymästä.
title: Suodatetut julkaisut
generic:
all: Kaikki
all_items_on_page_selected_html:
one: "<strong>%{count}</strong> kohde tällä sivulla on valittu."
other: Kaikki <strong>%{count}</strong> kohdetta tällä sivulla on valittu.
all_matching_items_selected_html:
one: "<strong>%{count}</strong> hakuasi vastaava kohde on valittuna."
other: Kaikki <strong>%{count}</strong> hakuasi vastaavat kohteet ovat valittuina.
cancel: Peruuta
changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui!
confirm: Vahvista
copy: Kopioi
delete: Poista
deselect: Poista kaikki valinnat
none: Ei mitään
order_by: Järjestys
save_changes: Tallenna muutokset
select_all_matching_items:
one: Valitse %{count} hakuasi vastaava kohde.
other: Valitse kaikki %{count} hakuasi vastaavaa kohdetta.
today: tänään
validation_errors:
one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe
other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä
imports:
errors:
empty: Tyhjä CSV-tiedosto
incompatible_type: Yhteensopimaton valitun tuontityypin kanssa
invalid_csv_file: 'Epäkelpo CSV-tiedosto. Virhe: %{error}'
over_rows_processing_limit: sisältää yli %{count} riviä
too_large: Tiedosto on liian suuri
failures: Virheet
imported: Tuodut
mismatched_types_warning: Vaikuttaa siltä, ettei tuontityypin valinta ole oikea. Ole hyvä ja tarkista asia.
modes:
merge: Yhdistä
merge_long: Säilytä olemassa olevat tietueet ja lisää uusia
overwrite: Korvaa
overwrite_long: Korvaa nykyiset tietueet uusilla
overwrite_preambles:
blocking_html: Olet aikeissa <strong>korvata estoluettelosi</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tilillä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Olet aikeissa <strong>korvata kirjanmerkkisi</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} julkaisulla</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
domain_blocking_html: Olet aikeissa <strong>korvata verkkotunnusten estoluettelosi</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} verkkotunnuksella</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Olet aikeissa <strong>seurata</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tiliä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong> ja <strong>lopettaa kaikkien muiden seuraamisen</strong>.
lists_html: Olet aikeissa <strong>korvata listojasi</strong> tiedoston <strong>%{filename}</strong> sisällöllä. Uusiin listoihin lisätään kaikkiaan <strong>%{total_items} tiliä</strong>.
muting_html: Olet aikeissa <strong>korvata mykistettyjen tilien luettelosi</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tilillä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
preambles:
blocking_html: Olet aikeissa <strong>estää</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tiliä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Olet aikeissa lisätä kaikkiaan <strong>%{total_items} julkaisua</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong><strong>kirjanmerkkeihisi</strong>.
domain_blocking_html: Olet aikeissa <strong>estää</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} verkkotunnusta</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Olet aikeissa <strong>seurata</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tiliä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
lists_html: Olet aikeissa lisätä <strong>listoihisi</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tiliä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>. Uusia listoja luodaan, jos sopivaa kohdelistaa ei ole olemassa.
muting_html: Olet aikeissa <strong>mykistää</strong> kaikkiaan <strong>%{total_items} tiliä</strong> tiedostosta <strong>%{filename}</strong>.
preface: Voit tuoda toiselta palvelimelta viemiäsi tietoja, kuten seuraamiesi tai estämiesi käyttäjien luettelon.
recent_imports: Viimeksi tuotu
states:
finished: Valmis
in_progress: Käynnissä
scheduled: Ajoitettu
unconfirmed: Varmistamaton
status: Tila
success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään aivan pian
time_started: Aloitettu
titles:
blocking: Tuodaan estettyjä tilejä
bookmarks: Tuodaan kirjanmerkkejä
domain_blocking: Tuodaan estettyjä verkkotunnuksia
following: Tuodaan seurattuja tilejä
lists: Tuodaan listoja
muting: Tuodaan mykistettyjä tilejä
type: Tuontityyppi
type_groups:
constructive: Seuratut ja kirjanmerkit
destructive: Estot ja mykistykset
types:
blocking: Estoluettelo
bookmarks: Kirjanmerkit
domain_blocking: Verkkotunnusten estoluettelo
following: Seurattujen luettelo
lists: Listat
muting: Mykistysluettelo
upload: Lähetä
invites:
delete: Poista käytöstä
expired: Vanhentunut
expires_in:
'1800': 30 minuuttia
'21600': 6 tuntia
'3600': 1 tunti
'43200': 12 tuntia
'604800': 1 viikko
'86400': 1 vuorokausi
expires_in_prompt: Ei koskaan
generate: Luo
invalid: Tämä kutsu ei ole kelvollinen
invited_by: 'Sinut kutsui:'
max_uses:
one: kertakäyttöinen
other: "%{count} käyttökertaa"
max_uses_prompt: Ei rajoitusta
prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tälle palvelimelle
table:
expires_at: Vanhenee
uses: Käyttökertoja
title: Kutsu käyttäjiä
lists:
errors:
limit: Sinulla on enimmäismäärä listoja
login_activities:
authentication_methods:
otp: kaksivaiheisen todennuksen sovelluksella
password: salasanalla
sign_in_token: sähköpostin suojauskoodilla
webauthn: suojausavaimella
description_html: Jos näet toimintaa, jota et tunnista, harkitse salasanan vaihtamista ja kaksivaiheisen todennuksen käyttöön ottamista.
empty: Todennushistoriaa ei ole saatavilla
failed_sign_in_html: Epäonnistunut kirjautumisyritys %{method} IP-osoitteesta %{ip} (%{browser})
successful_sign_in_html: Onnistunut kirjautuminen %{method} IP-osoitteesta %{ip} (%{browser})
title: Todennushistoria
mail_subscriptions:
unsubscribe:
action: Kyllä, peru tilaus
complete: Tilaus lopetettiin
confirmation_html: Haluatko varmasti lopettaa Mastodonin sähköposti-ilmoitusten vastaanottamisen aiheesta %{type} palvelimelta %{domain} osoitteeseesi %{email}? Voit tilata ilmoitusviestejä milloin tahansa uudelleen <a href="%{settings_path}">sähköposti-ilmoitusten asetuksista</a>.
emails:
notification_emails:
favourite: sähköposti-ilmoituksia suosikkeihin lisäämisistä
follow: sähköposti-ilmoituksia seuraamisista
follow_request: sähköposti-ilmoituksia seurantapyynnöistä
mention: sähköposti-ilmoituksia maininnoista
reblog: sähköposti-ilmoituksia tehostuksista
resubscribe_html: Jos olet perunut tilauksen erehdyksessä, voit tilata ilmoitusviestejä uudelleen <a href="%{settings_path}">sähköposti-ilmoitusten asetuksista</a>.
success_html: Sinulle ei enää lähetetä Mastodonin %{type} palvelimelta %{domain} osoitteeseen %{email}.
title: Lopeta tilaus
media_attachments:
validations:
images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia
not_found: Mediaa %{ids} ei löytynyt, tai se on jo liitetty toiseen julkaisuun
not_ready: Ei voi liittää tiedostoja, joiden käsittely on kesken. Yritä hetken kuluttua uudelleen!
too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4
migrations:
acct: Muuttanut tunnukselle
cancel: Peruuta uudelleenohjaus
cancel_explanation: Uudelleenohjauksen peruuttaminen aktivoi nykyisen tilisi uudelleen mutta ei palauta seuraajia, jotka on siirretty kyseiselle tilille.
cancelled_msg: Uudelleenohjaus peruttu onnistuneesti.
errors:
already_moved: on sama tili, jonka olet jo siirtänyt
missing_also_known_as: ei ole tämän tilin alias
move_to_self: ei voi olla nykyinen tili
not_found: ei voitu löytää
on_cooldown: Olet jäähyllä
followers_count: Seuraajat muuton aikana
incoming_migrations: Muutto toisesta tilistä
incoming_migrations_html: Muuttaaksesi toisesta tilistä tähän, sinun täytyy ensin <a href="%{path}">luoda tilin alias</a>.
moved_msg: Tilisi ohjaa nyt kohteeseen %{acct} ja seuraajiasi siirretään.
not_redirecting: Tilisi ei ohjaa tällä hetkellä mihinkään muuhun tiliin.
on_cooldown: Olet siirtänyt tilisi äskettäin. Tämä toiminto tulee saataville uudelleen %{count} päivän kuluttua.
past_migrations: Edelliset migraatiot
proceed_with_move: Siirrä seuraajat
redirected_msg: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.'
redirecting_to: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.'
set_redirect: Aseta uudelleenohjaus
warning:
backreference_required: Uusi tili on ensin määritettävä viittaamaan takaisin tähän tiliin
before: 'Ennen kuin etenet, lue nämä huomautukset huolellisesti:'
cooldown: Muuton jälkeen on odotusaika, jonka aikana et voi muuttaa uudelleen
disabled_account: Nykyinen tilisi ei ole täysin käytettävissä tämän jälkeen. Sinulla on kuitenkin pääsy tietojen vientiin ja tilin uudelleenaktivointiin.
followers: Tämä toiminto siirtää kaikki seuraajasi nykyiseltä tililtä uudelle tilille
only_redirect_html: Vaihtoehtoisesti voit <a href="%{path}">asettaa vain ohjauksen profiiliisi</a>.
other_data: Muita tietoja ei siirretä automaattisesti
redirect: Nykyisen tilisi profiili päivitetään uudelleenohjaushuomautuksella ja suljetaan pois hauista
moderation:
title: Moderointi
move_handler:
carry_blocks_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka olit estänyt.
carry_mutes_over_text: Tämä käyttäjä muutti tilistä %{acct}, jonka olet mykistänyt.
copy_account_note_text: 'Tämä käyttäjä siirtyi tililtä %{acct}. Nämä olivat muistiinpanosi hänestä:'
navigation:
toggle_menu: Avaa/sulje valikko
notification_mailer:
admin:
report:
subject: "%{name} lähetti raportin"
sign_up:
subject: "%{name} rekisteröityi"
favourite:
body: "%{name} lisäsi julkaisusi suosikkeihinsa:"
subject: "%{name} lisäsi julkaisusi suosikkeihinsa"
title: Uusi suosikkeihin lisäys
follow:
body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
title: Uusi seuraaja
follow_request:
action: Hallitse seurantapyyntöjä
body: "%{name} on pyytänyt lupaa seurata sinua"
subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}'
title: Uusi seurantapyyntö
mention:
action: Vastaa
body: "%{name} mainitsi sinut:"
subject: "%{name} mainitsi sinut"
title: Uusi maininta
poll:
subject: Äänestys käyttäjältä %{name} on päättynyt
reblog:
body: "%{name} tehosti julkaisuasi:"
subject: "%{name} tehosti julkaisuasi"
title: Uusi tehostus
status:
subject: "%{name} julkaisi juuri"
update:
subject: "%{name} muokkasi julkaisua"
notifications:
administration_emails: Ylläpitäjän sähköposti-ilmoitukset
email_events: Sähköposti-ilmoitusten tapahtumat
email_events_hint: 'Valitse tapahtumat, joista haluat saada ilmoituksia:'
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Mrd
million: M
quadrillion: Brd
thousand: k
trillion: B
otp_authentication:
code_hint: Anna todennussovelluksen luoma koodi vahvistaaksesi
description_html: Jos otat <strong>kaksivaiheisen todennuksen</strong> käyttöön käyttämällä todennussovellusta, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia.
enable: Ota käyttöön
instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset kun kirjaudut sisään."
manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:'
setup: Asetusten määritys
wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein?
pagination:
newer: Uudemmat
next: Seuraava
older: Vanhemmat
prev: Edellinen
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Olet jo äänestänyt tässä äänestyksessä
duplicate_options: sisältää kaksoiskappaleita
duration_too_long: on liian kaukana tulevaisuudessa
duration_too_short: on liian aikainen
expired: Äänestys on jo päättynyt
invalid_choice: Valittua äänestysvaihtoehtoa ei ole
over_character_limit: voi olla enintään %{max} merkkiä
self_vote: Et voi äänestää omissa äänestyksissäsi
too_few_options: on oltava useampi kuin yksi
too_many_options: ei voi sisältää enempää kuin %{max} kohdetta
preferences:
other: Muut
posting_defaults: Julkaisun oletusasetukset
public_timelines: Julkiset aikajanat
privacy:
hint_html: "<strong>Määritä, kuinka haluat profiilisi ja julkaisujesi löytyvän.</strong> Mastodonissa on monia ominaisuuksia, joiden käyttöönotto voi auttaa sinua tavoittamaan laajemman yleisön. Käytä hetki tarkistaaksesi, sopivatko nämä asetukset käyttöösi."
privacy: Yksityisyys
privacy_hint_html: Määritä, kuinka paljon muita avustavia tietoja haluat paljastaa. Käyttäjät löytävät kiinnostavia profiileja ja hienoja sovelluksia, kun he selaavat toisten seuraamia käyttäjiä ja kun he näkevät, millä sovelluksilla nämä julkaisevat. Saatat kuitenkin haluta piilottaa nämä tiedot.
reach: Tavoittavuus
reach_hint_html: Määritä, haluatko tulla uusien käyttäjien löytämäksi ja seuraamaksi. Haluatko julkaisujesi näkyvän Selaa-sivulla? Haluatko muiden käyttäjien näkevän sinut seurantasuosituksissaan? Haluatko hyväksyä kaikki uudet seuraajat automaattisesti vai päättää jokaisesta erikseen?
search: Haku
search_hint_html: Määritä, kuinka haluat tulla löydetyksi. Haluatko, että sinut löydetään julkisten julkaisujesi perusteella? Haluatko, että Mastodonin ulkopuoliset ihmiset löytävät profiilisi tehdessään hakuja verkossa? Otathan huomioon, ettei julkisten tietojen täyttä kaikista hakukoneista poisjäämistä voi taata.
title: Yksityisyys ja tavoittavuus
privacy_policy:
title: Tietosuojakäytäntö
reactions:
errors:
limit_reached: Erilaisten reaktioiden raja saavutettu
unrecognized_emoji: ei ole tunnistettu emoji
redirects:
prompt: Jos luotat linkkiin, jatka napsauttamalla sitä.
title: Olet poistumassa palvelimelta %{instance}.
relationships:
activity: Tilin aktiivisuus
confirm_follow_selected_followers: Haluatko varmasti seurata valittuja seuraajia?
confirm_remove_selected_followers: Haluatko varmasti poistaa valitut seuraajat?
confirm_remove_selected_follows: Haluatko varmasti poistaa valitut seuraamiset?
dormant: Horroksessa
follow_failure: Joitain valittuja tilejä ei voitu seurata.
follow_selected_followers: Seuraa valittuja seuraajia
followers: Seuraajat
following: Seuratut
invited: Kutsutut
last_active: Viimeksi aktiivinen
most_recent: Tuorein
moved: Muuttaneet
mutual: Seuraatte toisianne
primary: Ensisijaiset
relationship: Seurantasuhde
remove_selected_domains: Poista kaikki seuraajat valituista verkkotunnuksista
remove_selected_followers: Poista valitut seuraajat
remove_selected_follows: Lopeta valittujen käyttäjien seuraaminen
status: Tilin tila
remote_follow:
missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt
reports:
errors:
invalid_rules: ei viittaa voimassa oleviin sääntöihin
rss:
content_warning: 'Sisältövaroitus:'
descriptions:
account: Julkiset julkaisut tililtä @%{acct}
tag: 'Julkiset julkaisut aihetunnisteella #%{hashtag}'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun julkaisun rajan tälle päivälle
over_total_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun julkaisun rajan
too_soon: Ajoitetun päiväyksen pitää olla tulevaisuudessa
self_destruct:
lead_html: Valitettavasti <strong>%{domain}</strong> sulkeutuu pysyvästi. Jos sinulla on siellä tili, et voi jatkaa sen käyttöä mutta voit yhä pyytää varmuuskopiota tiedoistasi.
title: Tämä palvelin sulkeutuu
sessions:
activity: Viimeisin toiminta
browser: Selain
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: BlackBerry
chrome: Chrome
edge: Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: tuntematon selain
huawei_browser: Huawei-selain
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40:n Ovi-selain
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UC Browser
unknown_browser: tuntematon selain
weibo: Weibo
current_session: Nykyinen istunto
date: Päiväys
description: "%{browser} %{platform}"
explanation: Nämä verkkoselaimet ovat parhaillaan kirjautuneena Mastodon-tilillesi.
ip: IP-osoite
platforms:
adobe_air: alustalla Adobe Air
android: alustalla Android
blackberry: alustalla BlackBerry
chrome_os: alustalla ChromeOS
firefox_os: alustalla Firefox OS
ios: alustalla iOS
kai_os: alustalla KaiOS
linux: alustalla Linux
mac: alustalla macOS
unknown_platform: tuntemattomalla alustalla
windows: alustalla Windows
windows_mobile: alustalla Windows Mobile
windows_phone: alustalla Windows Phone
revoke: Hylkää
revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui
title: Istunnot
view_authentication_history: Näytä tilisi todennushistoria
settings:
account: Tili
account_settings: Tilin asetukset
aliases: Tilin aliakset
appearance: Ulkoasu
authorized_apps: Valtuutetut sovellukset
back: Takaisin Mastodoniin
delete: Tilin poisto
development: Kehitys
edit_profile: Muokkaa profiilia
export: Vie
featured_tags: Suositellut aihetunnisteet
import: Tuo tietoja
import_and_export: Tuonti ja vienti
migrate: Tilin muutto toisaalle
notifications: Sähköposti-ilmoitukset
preferences: Asetukset
profile: Julkinen profiili
relationships: Seuratut ja seuraajat
severed_relationships: Katkenneet suhteet
statuses_cleanup: Julkaisujen automaattipoisto
strikes: Moderointivaroitukset
two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todennus
webauthn_authentication: Suojausavaimet
severed_relationships:
download: Lataa (%{count})
event_type:
account_suspension: Tilin jäädytys (%{target_name})
domain_block: Palvelimen jäädytys (%{target_name})
user_domain_block: Estit käyttäjän %{target_name}
lost_followers: Menetetyt seuraajat
lost_follows: Menetetyt seuratut
preamble: Voit menettää seurattusi ja seuraajasi, kun estät verkkotunnuksen tai kun moderaattorisi päättävät jäädyttää etäpalvelimen. Kun näin tapahtuu, voit ladata luetteloita katkenneista seurantasuhteista, jotta voit tarkastella niitä ja mahdollisesti viedä ne toiselle palvelimelle.
purged: Palvelimesi ylläpitäjät ovat tyhjentäneet tämän palvelimen tiedot.
type: Tapahtuma
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} ääni"
other: "%{count} ääntä"
description: 'Liitetty: %{attached}'
image:
one: "%{count} kuva"
other: "%{count} kuvaa"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} videota"
boosted_from_html: Tehosti lähteestä %{acct_link}
content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}'
default_language: Sama kuin käyttöliittymän kieli
disallowed_hashtags:
one: 'sisälsi kielletyn aihetunnisteen: %{tags}'
other: 'sisälsi kiellettyjä aihetunnisteita: %{tags}'
edited_at_html: Muokattu %{date}
errors:
in_reply_not_found: Julkaisua, johon yrität vastata, ei näytä olevan olemassa.
over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty
pin_errors:
direct: Vain mainituille käyttäjille näkyviä julkaisuja ei voi kiinnittää
limit: Olet jo kiinnittänyt enimmäismäärän julkaisuja
ownership: Muiden julkaisuja ei voi kiinnittää
reblog: Tehostusta ei voi kiinnittää
title: "%{name}: ”%{quote}”"
visibilities:
direct: Suoraan
private: Vain seuraajat
private_long: Näytä vain seuraajille
public: Julkinen
public_long: Kaikki voivat nähdä
unlisted: Listaamaton
unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla
statuses_cleanup:
enabled: Poista vanhat julkaisut automaattisesti
enabled_hint: Poistaa julkaisusi automaattisesti, kun ne saavuttavat valitun ikäkynnyksen, ellei jokin alla olevista poikkeuksista tule kyseeseen
exceptions: Poikkeukset
explanation: Koska julkaisujen poistaminen on raskas toimi, se tapahtuu hitaasti aikaa myöten silloin kun palvelin ei ole muutoin ruuhkainen. Siksi viestejäsi voi poistua vasta tovi sen jälkeen kun ne ovat ylittäneet ikäkynnyksen.
ignore_favs: Ohita suosikit
ignore_reblogs: Ohita tehostukset
interaction_exceptions: Vuorovaikutuksiin perustuvat poikkeukset
interaction_exceptions_explanation: Huomaa, ettei julkaisujen poistumisesta ole varmuutta, jos ne alittavat suosikki- tai tehostusrajan sen jälkeen kun ne on kerran ylitetty.
keep_direct: Säilytä yksityisviestit
keep_direct_hint: Ei poista yksityisviestejäsi
keep_media: Säilytä julkaisut, joissa on medialiitteitä
keep_media_hint: Ei poista julkaisujasi, joissa on medialiitteitä
keep_pinned: Säilytä kiinnitetyt julkaisut
keep_pinned_hint: Ei poista kiinnitettyjä julkaisujasi
keep_polls: Säilytä äänestykset
keep_polls_hint: Ei poista äänestyksiäsi
keep_self_bookmark: Säilytä kirjanmerkkeihin lisäämäsi julkaisut
keep_self_bookmark_hint: Ei poista julkaisujasi, jos olet lisännyt ne kirjanmerkkeihin
keep_self_fav: Säilytä suosikkeihin lisäämäsi julkaisut
keep_self_fav_hint: Ei poista julkaisujasi, jos olet lisännyt ne suosikkeihisi
min_age:
'1209600': 2 viikkoa
'15778476': 6 kuukautta
'2629746': 1 kuukausi
'31556952': 1 vuosi
'5259492': 2 kuukautta
'604800': 1 viikko
'63113904': 2 vuotta
'7889238': 3 kuukautta
min_age_label: Ikäkynnys
min_favs: Säilytä julkaisut, joilla on suosikiksi lisäyksiä vähintään
min_favs_hint: Ei poista julkaisujasi, joita on lisätty suosikeihin vähintään näin monta kertaa. Jätä tyhjäksi, jos haluat poistaa julkaisuja riippumatta niiden suosikkeihin lisäämisen määrästä
min_reblogs: Säilytä julkaisut, joilla on tehostuksia vähintään
min_reblogs_hint: Ei poista julkaisujasi, joita on tehostettu vähintään näin monta kertaa. Jätä tyhjäksi, jos haluat poistaa julkaisuja riippumatta niiden tehostusten määrästä
stream_entries:
sensitive_content: Arkaluonteista sisältöä
strikes:
errors:
too_late: On liian myöhäistä vedota tähän varoitukseen
tags:
does_not_match_previous_name: ei vastaa edellistä nimeä
themes:
contrast: Mastodon (suuri kontrasti)
default: Mastodon (tumma)
mastodon-light: Mastodon (vaalea)
system: Automaattinen (käytä järjestelmän teemaa)
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y klo %H.%M"
month: "%b %Y"
time: "%H.%M"
with_time_zone: "%d.%m.%Y klo %H.%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Palvelimen käännöspalvelun käyttökiintiö on ylitetty.
too_many_requests: Käännöspalvelulle on hiljattain esitetty liian monta pyyntöä.
two_factor_authentication:
add: Lisää
disable: Poista kaksivaiheinen todennus käytöstä
disabled_success: Kaksivaiheisen todennuksen käytöstäpoisto onnistui
edit: Muokkaa
enabled: Kaksivaiheinen todennus on käytössä
enabled_success: Kaksivaiheisen todennuksen käyttöönotto onnistui
generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit
lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla saat jälleen pääsyn tilillesi, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodisi, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistuvat käytöstä.
methods: Kaksivaiheisen todennuksen menetelmät
otp: Todennussovellus
recovery_codes: Ota palautuskoodit talteen
recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui
recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa.
webauthn: Suojausavaimet
user_mailer:
appeal_approved:
action: Tilin asetukset
explanation: "%{appeal_date} lähettämäsi valitus tiliisi kohdistuvasta varoituksesta %{strike_date} on hyväksytty. Tilisi on jälleen hyvässä kunnossa."
subject: Valituksesi %{date} on hyväksytty
subtitle: Tilisi on jälleen normaalissa tilassa.
title: Valitus hyväksytty
appeal_rejected:
explanation: "%{appeal_date} lähettämäsi valitus tiliisi kohdistuvasta varoituksesta %{strike_date} on hylätty."
subject: "%{date} lähettämäsi valitus on hylätty"
subtitle: Valituksesi on hylätty.
title: Valitus hylätty
backup_ready:
explanation: Olet pyytänyt täyden varmuuskopion Mastodon-tilistäsi.
extra: Se on nyt valmis ladattavaksi!
subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi
title: Arkiston tallennus
failed_2fa:
details: 'Sisäänkirjautumispyrkimyksen yksityiskohtaiset tiedot:'
explanation: Joku on yrittänyt kirjautua tilillesi mutta antoi väärän toisen todennustunnisteen.
further_actions_html: Jos se et ollut sinä, suosittelemme, että %{action} välittömästi, sillä se on saattanut vaarantua.
subject: Kaksivaiheisen todennuksen virhe
title: Kaksivaiheisen todennuksen toinen vaihe epäonnistui
suspicious_sign_in:
change_password: vaihda salasanasi
details: 'Tässä on tiedot kirjautumisesta:'
explanation: Olemme havainneet kirjautumisen tilillesi uudesta IP-osoitteesta.
further_actions_html: Jos tämä et ollut sinä, suosittelemme, että %{action} heti ja otat käyttöön kaksivaiheisen todennuksen pitääksesi tilisi turvassa.
subject: Tiliäsi on käytetty uudesta IP-osoitteesta
title: Uusi kirjautuminen
warning:
appeal: Lähetä valitus
appeal_description: Jos uskot, että tämä on virhe, voit hakea muutosta palvelimen %{instance} ylläpidolta.
categories:
spam: Roskaposti
violation: Sisältö rikkoo seuraavia yhteisön sääntöjä
explanation:
delete_statuses: Joidenkin julkaisuistasi on havaittu rikkovan ainakin yhtä yhteisön sääntöä, joten palvelimen %{instance} moderaattorit ovat poistaneet ne.
disable: Et voi enää käyttää tiliäsi, mutta profiilisi ja muut tiedot pysyvät muuttumattomina. Voit pyytää varmuuskopiota tiedoistasi, vaihtaa tilin asetuksia tai poistaa tilisi.
mark_statuses_as_sensitive: Palvelimen %{instance} moderaattorit ovat merkinneet osan julkaisuistasi arkaluonteisiksi. Tämä tarkoittaa sitä, että mediaa täytyy napauttaa ennen kuin sen esikatselu näytetään. Voit merkitä median itse arkaluonteiseksi, kun julkaiset tulevaisuudessa.
sensitive: Tästä lähtien kaikki lähetetyt mediatiedostot merkitään arkaluonteisiksi ja piilotetaan napsautusvaroituksen taakse.
silence: Voit edelleen käyttää tiliäsi, mutta vain sinua jo seuraavat käyttäjät näkevät julkaisusi tällä palvelimella ja sinut voidaan sulkea pois eri löytämisominaisuuksista. Toiset voivat kuitenkin edelleen seurata sinua manuaalisesti.
suspend: Et voi enää käyttää tiliäsi, eivätkä profiilisi ja muut tiedot ole enää käytettävissä. Voit silti kirjautua sisään pyytääksesi tietojesi varmuuskopiota, kunnes tiedot on poistettu kokonaan noin 30 päivän kuluttua. Säilytämme kuitenkin joitain perustietoja, jotka estävät sinua kiertämästä jäädytystä.
reason: 'Syy:'
statuses: 'Julkaisuja lainattu:'
subject:
delete_statuses: Julkaisusi tilillä %{acct} on poistettu
disable: Tilisi %{acct} on jäädytetty
mark_statuses_as_sensitive: Julkaisusi tilillä %{acct} on merkitty arkaluonteisiksi
none: Varoitus %{acct}
sensitive: Julkaisusi tilillä %{acct} merkitään arkaluonteisiksi tästä lähtien
silence: Tiliäsi %{acct} on rajoitettu
suspend: Tilisi %{acct} on jäädytetty
title:
delete_statuses: Julkaisut poistettu
disable: Tili jäädytetty
mark_statuses_as_sensitive: Julkaisut merkitty arkaluonteisiksi
none: Varoitus
sensitive: Tili merkitty arkaluonteiseksi
silence: Tiliä rajoitettu
suspend: Tili jäädytetty
welcome:
apps_android_action: Hanki Google Playstä
apps_ios_action: Lataa App Storesta
apps_step: Lataa viralliset sovelluksemme.
apps_title: Mastodon-sovellukset
checklist_subtitle: 'Näin pääset alkuun tällä uudella sosiaalisella alustalla:'
checklist_title: Tervetulon tarkistuslista
edit_profile_action: Mukauta
edit_profile_step: Täydentämällä profiilisi tietoja tehostat vuorovaikutteisuutta.
edit_profile_title: Mukauta profiiliasi
explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun
feature_action: Lue lisää
feature_audience: Mastodon tarjoaa sinulle ainutlaatuisen mahdollisuuden hallita yleisöäsi ilman välikäsiä. Omassa infrastruktuurissasi toimiva Mastodon on täysin hallinnassasi ja antaa sinun seurata ja tulla seuratuksi miltä tahansa verkon Mastodon-palvelimelta.
feature_audience_title: Rakenna yleisöäsi luottavaisin mielin
feature_control: Tiedät itse parhaiten, mitä haluat nähdä kotisyötteessäsi. Ei algoritmeja eikä mainoksia tuhlaamassa aikaasi. Seuraa yhdellä tilillä ketä tahansa, miltä tahansa Mastodon-palvelimelta, vastaanota heidän julkaisunsa aikajärjestyksessä ja tee omasta internetin nurkastasi hieman enemmän omanlaisesi.
feature_control_title: Pidä aikajanasi hallussasi
feature_creativity: Mastodon tukee ääni-, video- ja kuvajulkaisuja, saavutettavuuskuvauksia, äänestyksiä, sisältövaroituksia, animoituja avattaria, mukautettuja emojeita, pikkukuvien rajauksen hallintaa ja paljon muuta, mikä auttaa ilmaisemaan itseäsi verkossa. Julkaisetpa sitten taidetta, musiikkia tai podcastia, Mastodon on sinua varten.
feature_creativity_title: Luovuutta vertaansa vailla
feature_moderation: Mastodon palauttaa päätöksenteon käsiisi. Jokainen palvelin luo omat sääntönsä ja määräyksensä, joita valvotaan paikallisesti eikä ylhäältä alas kuten kaupallisessa sosiaalisessa mediassa, mikä tekee siitä joustavimman vastaamaan eri ihmisryhmien tarpeisiin. Liity palvelimelle, jonka säännöt sopivat sinulle, tai ylläpidä omaa palvelinta.
feature_moderation_title: Moderointi juuri kuten sen pitäisi olla
follow_action: Seuraa
follow_step: Mastodonissa on kyse kiinnostavien käyttäjien seuraamisesta.
follow_title: Mukauta kotisyötettäsi
follows_subtitle: Seuraa tunnettuja tilejä
follows_title: Seurantaehdotuksia
follows_view_more: Näytä lisää seurattavia käyttäjiä
hashtags_recent_count:
one: "%{people} käyttäjä viimeisenä 2 päivänä"
other: "%{people} käyttäjää viimeisenä 2 päivänä"
hashtags_subtitle: Tutki, mikä on ollut suosittua viimeisenä 2 päivänä
hashtags_title: Suositut aihetunnisteet
hashtags_view_more: Näytä lisää suosittuja aihetunnisteita
post_action: Kirjoita
post_step: Tervehdi maailmaa sanoin, kuvin, videoin ja äänestyksin.
post_title: Tee ensimmäinen julkaisusi
share_action: Jaa
share_step: Kerro ystävillesi, kuinka sinut voi löytää Mastodonista.
share_title: Jaa Mastodon-profiilisi
sign_in_action: Kirjaudu sisään
subject: Tervetuloa Mastodoniin
title: Tervetuloa mukaan, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Et voi seurata yli %{limit} käyttäjää
go_to_sso_account_settings: Avaa identiteettitarjoajasi tiliasetukset
invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todennuksen koodi
otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyden osoitteeseen %{email}
rate_limited: Liian monta todennusyritystä yritä uudelleen myöhemmin.
seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä.
signed_in_as: 'Kirjautunut tilillä:'
verification:
extra_instructions_html: <strong>Vinkki:</strong> Verkkosivustollasi oleva linkki voi olla myös näkymätön. Olennainen osuus on <code>rel="me"</code>, joka estää toiseksi henkilöksi tekeytymisen verkkosivustoilla, joilla on käyttäjien luomaa sisältöä. Voit käyttää jopa <code>link</code>-elementtiä sivun <code>head</code>-osassa elementin <code>a</code> sijaan, mutta HTML:n pitää olla käytettävissä ilman JavaScript-koodin suorittamista.
here_is_how: Näin se onnistuu
hint_html: "<strong>Henkilöllisyyden vahvistaminen on Mastodonissa jokaisen käyttäjän ulottuvilla.</strong> Se perustuu avoimiin standardeihin ja on maksutonta nyt ja aina. Tarvitset vain henkilökohtaisen verkkosivuston, jonka perusteella sinut voidaan tunnistaa. Kun teet linkin tuolle verkkosivulle profiilistasi, tarkistamme, että verkkosivustolla on linkki takaisin profiiliisi, ja näytämme profiilissasi visuaalisen ilmaisimen."
instructions_html: Kopioi ja liitä seuraava koodi verkkosivustosi HTML-lähdekoodiin. Lisää sitten verkkosivustosi osoite johonkin profiilisi lisäkentistä ”Muokkaa profiilia” -välilehdellä ja tallenna muutokset.
verification: Vahvistus
verified_links: Vahvistetut linkkisi
website_verification: Verkkosivuston vahvistus
webauthn_credentials:
add: Lisää uusi suojausavain
create:
error: Suojausavaimen lisäämisessä oli ongelma. Yritä uudelleen.
success: Suojausavaimesi lisäys onnistui.
delete: Poista
delete_confirmation: Haluatko varmasti poistaa tämän suojausavaimen?
description_html: Jos otat <strong>suojausavaimella todennuksen</strong> käyttöön, kirjautuminen edellyttää jonkin suojausavaimesi käyttämistä.
destroy:
error: Suojausavaimen poistamisessa oli ongelma. Yritä uudelleen.
success: Suojausavaimesi poisto onnistui.
invalid_credential: Virheellinen suojausavain
nickname_hint: Anna uuden suojausaivaimesi lempinimi
not_enabled: Et ole vielä ottanut WebAuthn-ohjelmaa käyttöön
not_supported: Tämä selain ei tue suojausavaimia
otp_required: Jos haluat käyttää suojausavaimia, ota ensin kaksivaiheinen todennus käyttöön.
registered_on: Rekisteröity %{date}