chinwagsocial/config/locales/ru.yml
github-actions[bot] d0fb7939bb
New Crowdin Translations for stable-4.3 (automated) (#32576)
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
2024-10-18 10:11:59 +02:00

2021 lines
164 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
ru:
about:
about_mastodon_html: 'Социальная сеть будущего: никакой рекламы, слежки корпорациями, этичный дизайн и децентрализация! С Mastodon ваши данные под вашим контролем.'
contact_missing: не указан
contact_unavailable: Н
hosted_on: Вы получили это сообщение, так как зарегистрированы на %{domain}
title: О проекте
accounts:
followers:
few: подписчика
many: подписчиков
one: подписчик
other: подписчиков
following: подписки
instance_actor_flash: Эта учетная запись - виртуальный пользователь, используемый для представления самого сервера, а не отдельного пользователя. Она используется для организационных целей и не может быть заморожена.
last_active: последняя активность
link_verified_on: Владение этой ссылкой было проверено %{date}
nothing_here: Здесь ничего нет!
pin_errors:
following: Чтобы порекомендовать кого-то, надо сначала на них подписаться
posts:
few: поста
many: статусов
one: Пост
other: статусов
posts_tab_heading: Посты
admin:
account_actions:
action: Выполнить действие
already_silenced: Эта учетная запись уже ограничена.
already_suspended: Действие этой учетной записи уже приостановлено.
title: Произвести модерацию учётной записи %{acct}
account_moderation_notes:
create: Создать
created_msg: Заметка модератора успешно создана!
destroyed_msg: Заметка модератора успешно удалена!
accounts:
add_email_domain_block: Забанить email домен
approve: Подтвердить
approved_msg: Успешно одобрена заявка на регистрацию %{username}
are_you_sure: Вы уверены?
avatar: Аватар
by_domain: Домен
change_email:
changed_msg: Адрес эл. почты успешно изменен!
current_email: Текущий e-mail
label: Сменить e-mail
new_email: Новый e-mail
submit: Сменить e-mail
title: Сменить e-mail для %{username}
change_role:
changed_msg: Роль успешно изменена!
edit_roles: Управление ролями пользователей
label: Изменить роль
no_role: Нет роли
title: Изменить роль %{username}
confirm: Подтвердить
confirmed: Подтверждено
confirming: Подтверждение
custom: Другое
delete: Удалить данные
deleted: Удалён
demote: Разжаловать
destroyed_msg: Данные %{username} поставлены в очередь на удаление
disable: Заморозка
disable_sign_in_token_auth: Отключите аутентификацию с помощью маркера электронной почты
disable_two_factor_authentication: Отключить 2FA
disabled: Отключено
display_name: Отображаемое имя
domain: Домен
edit: Изменить
email: E-mail
email_status: Статус e-mail
enable: Включить
enable_sign_in_token_auth: Включите аутентификацию с помощью маркера электронной почты
enabled: Включен
enabled_msg: Учётная запись %{username} успешно разморожена
followers: Подписчики
follows: Подписки
header: Шапка
inbox_url: URL входящих
invite_request_text: Причины для присоединения
invited_by: Приглашение выдал(а)
ip: IP
joined: Дата регистрации
location:
all: Все
local: Локальные
remote: Удаленные
title: Размещение
login_status: Статус учётной записи
media_attachments: Медиафайлы
memorialize: Сделать мемориалом
memorialized: Превращён в памятник
memorialized_msg: "%{username} успешно превращён в памятник"
moderation:
active: Действующие
all: Все
disabled: Отключено
pending: В ожидании
silenced: Ограниченные
suspended: Заблокированные
title: Модерация
moderation_notes: Заметки модератора
most_recent_activity: Последняя активность
most_recent_ip: Последний IP
no_account_selected: Ничего не изменилось, так как ни одна учётная запись не была выделена
no_limits_imposed: Без ограничений
no_role_assigned: Роль не присвоена
not_subscribed: Не подписаны
pending: Ожидает рассмотрения
perform_full_suspension: Блокировка
previous_strikes: Предыдущие замечания
previous_strikes_description_html:
few: У этой учётной записи <strong>%{count}</strong> замечания.
many: У этой учётной записи <strong>%{count}</strong> замечаний.
one: У этой учётной записи <strong>одно</strong> замечание.
other: У этой учетной записи <strong>%{count}</strong> замечание.
promote: Повысить
protocol: Протокол
public: Публичный
push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает
redownload: Обновить аватар
redownloaded_msg: Профиль %{username} успешно обновлен из оригинала
reject: Отклонить
rejected_msg: Успешно отклонено приложение для регистрации %{username}
remote_suspension_irreversible: Данные этого аккаунта были необратимо удалены.
remote_suspension_reversible_hint_html: Учётная запись была заблокирована, и данные будут полностью удалены %{date}. До этого момента её можно восстановить без каких-либо неприятных последствий. Если вы хотите немедленно удалить все данные учётной записи, вы можете сделать это ниже.
remove_avatar: Удалить аватар
remove_header: Убрать шапку
removed_avatar_msg: Аватар %{username} успешно удален
removed_header_msg: Успешно удалено изображение заголовка %{username}
resend_confirmation:
already_confirmed: Этот пользователь уже подтвержден
send: Повторно отправить ссылку подтверждения
success: Ссылка для подтверждения успешно отправлена!
reset: Сбросить
reset_password: Сбросить пароль
resubscribe: Переподписаться
role: Роль
search: Поиск
search_same_email_domain: Другие пользователи с тем же почтовым доменом
search_same_ip: Другие пользователи с таким же IP
security: Безопасность
security_measures:
only_password: Только пароль
password_and_2fa: Пароль и 2FA
sensitive: Отметить как «деликатного содержания»
sensitized: отмечено как «деликатного характера»
shared_inbox_url: URL общих входящих
show:
created_reports: Жалобы, отправленные с этой учётной записи
targeted_reports: Жалобы на эту учётную запись
silence: Скрытие
silenced: Заглушен
statuses: Посты
strikes: Предыдущие замечания
subscribe: Подписаться
suspend: Заблокировать
suspended: Заморожен
suspension_irreversible: Данные этой учётной записи были необратимо удалены. Вы можете разблокировать учетную запись, чтобы сделать её доступной, но это не восстановит ранее имевшиеся в ней данные.
suspension_reversible_hint_html: Учётная запись была заблокирована, и данные будут полностью удалены %{date}. До этого момента её можно восстановить без каких-либо неприятных последствий. Если вы хотите немедленно удалить все данные учётной записи, вы можете сделать это ниже.
title: Учётные записи
unblock_email: Разблокировать e-mail адрес
unblocked_email_msg: E-mail адрес %{username} разблокирован
unconfirmed_email: Неподтверждённый e-mail
undo_sensitized: Убрать отметку «деликатного содержания»
undo_silenced: Отменить скрытие
undo_suspension: Снять блокировку
unsilenced_msg: Ограничения с учётной записи %{username} сняты успешно
unsubscribe: Отписаться
unsuspended_msg: Учётная запись %{username} успешно разморожена
username: Имя пользователя
view_domain: Просмотр сводки по домену
warn: Предупреждение
web: Веб
whitelisted: В белом списке
action_logs:
action_types:
approve_appeal: Одобрить обжалование
approve_user: Утвердить
assigned_to_self_report: Присвоение жалоб
change_email_user: Сменить e-mail для пользователя
change_role_user: Изменить роль пользователя
confirm_user: Подтверждение пользователей
create_account_warning: Выдача предупреждения
create_announcement: Создание объявлений
create_canonical_email_block: Создать блок электронной почты
create_custom_emoji: Добавление эмодзи
create_domain_allow: Разрешение доменов
create_domain_block: Блокировка доменов
create_email_domain_block: Создать блок домена электронной почты
create_ip_block: Создание правил для IP-адресов
create_unavailable_domain: Добавление домена в список недоступных
create_user_role: Создать роль
demote_user: Разжалование пользователей
destroy_announcement: Удаление объявлений
destroy_canonical_email_block: Удалить блок электронной почты
destroy_custom_emoji: Удаление эмодзи
destroy_domain_allow: Отзыв разрешений для доменов
destroy_domain_block: Разблокировка доменов
destroy_email_domain_block: Удалить блок домена электронной почты
destroy_instance: Очистить домен
destroy_ip_block: Удаление правил для IP-адресов
destroy_status: Удаление постов
destroy_unavailable_domain: Исключение доменов из списка недоступных
destroy_user_role: Удалить роль
disable_2fa_user: Отключение 2FA
disable_custom_emoji: Отключение эмодзи
disable_sign_in_token_auth_user: Отключить аутентификацию пользователя с помощью токена электронной почты
disable_user: Заморозка пользователей
enable_custom_emoji: Включение эмодзи
enable_sign_in_token_auth_user: Включить аутентификацию пользователя с помощью токена электронной почты
enable_user: Разморозка пользователей
memorialize_account: Присвоение пользователям статуса «мемориала»
promote_user: Повышение пользователей
reject_appeal: Отклонить обжалование
reject_user: Отклонить
remove_avatar_user: Удаление аватаров
reopen_report: Возобновление жалоб
resend_user: Повторно отправить письмо с подтверждением
reset_password_user: Сброс пароля пользователей
resolve_report: Отметка жалоб «решёнными»
sensitive_account: Присвоение пользователям отметки «деликатного содержания»
silence_account: Скрытие пользователей
suspend_account: Блокировка пользователей
unassigned_report: Снятие жалоб
unblock_email_account: Разблокировать e-mail адрес
unsensitive_account: Снятие с пользователей отметки «деликатного содержания»
unsilence_account: Отмена скрытия пользователей
unsuspend_account: Разблокировка пользователей
update_announcement: Обновление объявлений
update_custom_emoji: Обновление эмодзи
update_domain_block: Изменение блокировки домена
update_ip_block: Обновить правило для IP-адреса
update_report: Обновить рапорт
update_status: Изменение постов
update_user_role: Обновить роль
actions:
approve_appeal_html: "%{name} одобрил апелляцию на умеренное решение от %{target}"
approve_user_html: "%{name} утвердил(а) регистрацию %{target}"
assigned_to_self_report_html: "%{name} назначил(а) себя для решения жалобы %{target}"
change_email_user_html: "%{name} изменил адрес электронной почты пользователя %{target}"
change_role_user_html: "%{name} изменил(а) роль %{target}"
confirm_user_html: "%{name} подтвержденный адрес электронной почты пользователя %{target}"
create_account_warning_html: "%{name} выдал(а) предупреждение %{target}"
create_announcement_html: "%{name} создал(а) новое объявление %{target}"
create_canonical_email_block_html: "%{name} заблокировал письмо с хэшем %{target}"
create_custom_emoji_html: "%{name} загрузил(а) новый эмодзи %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} разрешил(а) федерацию с доменом %{target}"
create_domain_block_html: "%{name} заблокировал(а) домен %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} заблокированный почтовый домен %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} создал(а) правило для IP %{target}"
create_unavailable_domain_html: "%{name} приостановил доставку на узел %{target}"
create_user_role_html: "%{name} создал(а) роль %{target}"
demote_user_html: "%{name} разжаловал(а) пользователя %{target}"
destroy_announcement_html: "%{name} удалил(а) объявление %{target}"
destroy_canonical_email_block_html: "%{name} разблокированное письмо с хэшем %{target}"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} удалил(а) эмодзи %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} запретил(а) федерацию с доменом %{target}"
destroy_domain_block_html: "%{name} снял(а) блокировку с домена %{target}"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} разблокированный почтовый домен %{target}"
destroy_instance_html: "%{name} очистил(а) данные для домена %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} удалил(а) правило для IP %{target}"
destroy_status_html: "%{name} удалил(а) пост пользователя %{target}"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} возобновил доставку на узел %{target}"
destroy_user_role_html: "%{name} удалил(а) роль %{target}"
disable_2fa_user_html: "%{name} отключил(а) требование двухэтапной авторизации для пользователя %{target}"
disable_custom_emoji_html: "%{name} отключил(а) эмодзи %{target}"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} отключил аутентификацию по маркеру электронной почты для %{target}"
disable_user_html: "%{name} заморозил(а) пользователя %{target}"
enable_custom_emoji_html: "%{name} включил(а) эмодзи %{target}"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} включил аутентификацию с помощью маркера электронной почты для %{target}"
enable_user_html: "%{name} разморозил(а) пользователя %{target}"
memorialize_account_html: "%{name} перевел(а) учётную запись пользователя %{target} в статус памятника"
promote_user_html: "%{name} повысил(а) пользователя %{target}"
reject_appeal_html: "%{name} отклонил апелляцию на модерацию от %{target}"
reject_user_html: "%{name} отклонил(а) регистрацию %{target}"
remove_avatar_user_html: "%{name} убрал(а) аватарку пользователя %{target}"
reopen_report_html: "%{name} повторно открыл(а) жалобу %{target}"
resend_user_html: "%{name} повторно отправил письмо с подтверждением для %{target}"
reset_password_user_html: "%{name} сбросил(а) пароль пользователя %{target}"
resolve_report_html: "%{name} решил(а) жалобу %{target}"
sensitive_account_html: "%{name} установил(а) отметку файлов %{target} как «деликатного характера»"
silence_account_html: "%{name} наложил(а) ограничения на видимость постов пользователя %{target}"
suspend_account_html: "%{name} заблокировал(а) учётную запись %{target}"
unassigned_report_html: "%{name} снял(а) назначение жалобы %{target}"
unblock_email_account_html: "%{name} разблокировал(а) e-mail адрес %{target}"
unsensitive_account_html: "%{name} снял(а) отметку файлов %{target} как «деликатного характера»"
unsilence_account_html: "%{name} снял(а) ограничения видимости постов пользователя %{target}"
unsuspend_account_html: "%{name} снял(а) блокировку с пользователя %{target}"
update_announcement_html: "%{name} обновил(а) объявление %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} обновил(а) эмодзи %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} обновил(а) блокировку домена для %{target}"
update_ip_block_html: "%{name} изменил(а) правило для IP %{target}"
update_report_html: "%{name} обновленный отчет %{target}"
update_status_html: "%{name} изменил(а) пост пользователя %{target}"
update_user_role_html: "%{name} изменил(а) роль %{target}"
deleted_account: удалённая учётная запись
empty: Журнал пуст.
filter_by_action: Фильтр по действию
filter_by_user: Фильтр по пользователю
title: Журнал аудита
unavailable_instance: "(доменное имя недоступно)"
announcements:
destroyed_msg: Объявление удалено.
edit:
title: Редактировать объявление
empty: Объявления не найдены.
live: В эфире
new:
create: Создать объявление
title: Новое объявление
publish: Опубликовать
published_msg: Объявление опубликовано.
scheduled_for: Запланировано на %{time}
scheduled_msg: Объявление добавлено в очередь публикации.
title: Объявления
unpublish: Отменить публикацию
unpublished_msg: Объявление скрыто.
updated_msg: Объявление обновлено.
critical_update_pending: Ожидается обновление критического уровня
custom_emojis:
assign_category: Задать категорию
by_domain: Домен
copied_msg: Локальная копия эмодзи успешно создана
copy: Копировать
copy_failed_msg: Не удалось создать локальную копию эмодзи
create_new_category: Создать новую категорию
created_msg: Эмодзи успешно создано!
delete: Удалить
destroyed_msg: Эмодзи успешно удалено!
disable: Отключить
disabled: Отключено
disabled_msg: Эмодзи успешно отключено
emoji: Эмодзи
enable: Включить
enabled: Включено
enabled_msg: Эмодзи успешно включено
image_hint: PNG или GIF до %{size}
list: Список
listed: В списке
new:
title: Добавить новый эмодзи
no_emoji_selected: Не было изменено ни одного эмодзи
not_permitted: У вас нет прав для совершения данного действия
overwrite: Заменить
shortcode: Краткий код
shortcode_hint: Как минимум 2 символа, только алфавитно-цифровые символы и подчеркивания
title: Эмодзи
uncategorized: Вне категорий
unlist: Убрать
unlisted: Не в списке
update_failed_msg: Невозможно обновить этот эмодзи
updated_msg: Эмодзи обновлён!
upload: Загрузить
dashboard:
active_users: активные пользователи
interactions: взаимодействия
media_storage: Медиа файлы
new_users: новые пользователи
opened_reports: жалоб открыто
pending_appeals_html:
few: "<strong>%{count}</strong> ожидают аппеляции"
many: "<strong>%{count}</strong> ожидают апелляции"
one: "<strong>%{count}</strong> ожидает апелляции"
other: 'Ожидают апелляции: <strong>%{count}</strong>'
pending_reports_html:
few: "<strong>%{count}</strong> ожидающих отчета"
many: "<strong>%{count}</strong> ожидающих отчетов"
one: "<strong>%{count}</strong> ожидающий отчет"
other: "<strong>%{count}</strong> ожидающих отчетов"
pending_tags_html:
few: "<strong>%{count}</strong> ожидающих хэштега"
many: "<strong>%{count}</strong> ожидающих хэштегов"
one: "<strong>%{count}</strong> ожидающий хэштег"
other: "<strong>%{count}</strong> ожидающих хэштегов"
pending_users_html:
few: "<strong>%{count}</strong> ожидающих пользователя"
many: "<strong>%{count}</strong> ожидающих пользователей"
one: "<strong>%{count}</strong> ожидающий пользователь"
other: "<strong>%{count}</strong> ожидающих пользователей"
resolved_reports: жалоб решено
software: Программное обеспечение
sources: Источники регистрации
space: Использовано места
title: Панель управления
top_languages: Самые активные языки
top_servers: Самые активные серверы
website: Веб-сайт
disputes:
appeals:
empty: Обжалования не найдены.
title: Обжалования
domain_allows:
add_new: Внести в белый список
created_msg: Домен добавлен в белый список
destroyed_msg: Домен убран из белого списка
export: Экспорт
import: Импорт
undo: Убрать из белого списка
domain_blocks:
add_new: Заблокировать домен
confirm_suspension:
cancel: Отмена
confirm: Приостановить
permanent_action: Отмена приостановки не восстановит никаких данных или отношений.
preamble_html: Вы собираетесь приостановить <strong>%{domain}</strong> и его субдомены.
remove_all_data: Это удалит весь контент, мультимедиа и данные профиля для учетных записей этого домена с вашего сервера.
stop_communication: Ваш сервер перестанет общаться с этими серверами.
title: Снять блокировку с домена %{domain}
undo_relationships: Это отменит связь между аккаунтами этих серверов и вашими.
created_msg: Блокировка домена обрабатывается
destroyed_msg: Блокировка домена снята
domain: Домен
edit: Редактировать блокировку
existing_domain_block: Вы уже установили более строгие ограничения для %{name}.
existing_domain_block_html: Вы уже ввели более строгие ограничения на %{name}, вам нужно <a href="%{unblock_url}">разблокировать его</a> сначала.
export: Экспорт
import: Импорт
new:
create: Создать блокировку
hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых учётных записей в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих учётных записей.
severity:
desc_html: "<strong>Лимит</strong> сделает посты с аккаунтов данного домена невидимым для всех, кто на них не подписан. <strong>Приостановка</strong> удалит весь контент, медиа и данные профиля с аккаунта домена на вашем сервере. Используйте <strong>Ничего</strong> если хотите отказываться от медиа файлов."
noop: Ничего
silence: Ограничение
suspend: Блокировка
title: Новая блокировка e-mail домена
no_domain_block_selected: Не были сделаны изменения блокирования домена, так как не выбраны
not_permitted: У Вас недостаточно прав для выполнения этого действия
obfuscate: Скрыть доменное имя
obfuscate_hint: Частично скрыть доменное имя в списке, если включена публикация списка ограничений домена
private_comment: Приватный комментарий
private_comment_hint: Комментарий к доменной блокировке для внутреннего использования модераторами.
public_comment: Публичный комментарий
public_comment_hint: Комментарий к этой доменной блокировке для широкой публики, если включена публикация списка блокировок.
reject_media: Запретить загрузку медиафайлов
reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки.
reject_reports: Отклонять жалобы
reject_reports_hint: Игнорировать все жалобы с этого домена. Не имеет значения в случае блокировки.
undo: Отменить блокировку домена
view: Посмотреть доменные блокировки
email_domain_blocks:
add_new: Добавить новую
allow_registrations_with_approval: Разрешить регистрацию с одобрением
attempts_over_week:
few: "%{count} попытки за последнюю неделю"
many: "%{count} попыток за последнюю неделю"
one: "%{count} попытка за последнюю неделю"
other: "%{count} попыток регистрации за последнюю неделю"
created_msg: Домен email забанен, ура
delete: Удалить
dns:
types:
mx: Запись MX
domain: Домен
new:
create: Создать блокировку
resolve: Проверить домен
title: Блокировка нового почтового домена
no_email_domain_block_selected: Блоки почтовых доменов не были изменены, так как ни один из них не был выбран
not_permitted: Не разрешено
resolved_through_html: Разрешено через %{domain}
title: Заблокированные e-mail домены
export_domain_allows:
new:
title: Импорт домена разрешён
no_file: Файл не выбран
export_domain_blocks:
import:
description_html: Вы собираетесь импортировать список блокировок. Пожалуйста, просмотрите список очень внимательно, если вы не сделали этот сами.
existing_relationships_warning: Существуют взаимоотношения в виде подписок
private_comment_description_html: 'Чтобы помочь вам отслеживать откуда импортируются блокировка, импортированные блокировки будут созданы со следующим приватным комментарием: <q>%{comment}</q>'
private_comment_template: Импортировано из %{source} %{date}
title: Импорт доменных блокировок
invalid_domain_block: 'Один или несколько доменных блокировок были пропущены из-за следующих ошибок: %{error}'
new:
title: Импорт доменных блокировок
no_file: Файл не выбран
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Следуйте рекомендациям, чтобы помочь новым пользователям быстро находить интересный контент</strong>. Если пользователь не взаимодействовал с другими в достаточной степени, чтобы сформировать персонализированные рекомендации, вместо этого рекомендуется использовать эти учетные записи. Они пересчитываются на ежедневной основе на основе комбинации аккаунтов с наибольшим количеством недавних взаимодействий и наибольшим количеством местных подписчиков для данного языка."
language: Для языка
status: Статус
suppress: Скрыть рекомендацию
suppressed: Скрыта
title: Рекомендации подписок
unsuppress: Восстановить рекомендацию
instances:
audit_log:
title: Последние журналы аудита
view_all: Просмотр полных журналов аудита
availability:
description_html:
few: Если доставка в домен завершается сбоем <strong>%{count} дня</strong>, дальнейшие попытки доставки предприниматься не будут, пока не будет получена доставка <em>из</em> домена.
many: Если доставка в домен завершается сбоем <strong>%{count} дней</strong>, дальнейшие попытки доставки предприниматься не будут, пока не будет получена доставка <em>из</em> домена.
one: Если доставка в домен завершается сбоем <strong>%{count} день</strong>, дальнейшие попытки доставки предприниматься не будут, пока не будет получена доставка <em>из</em> домена.
other: Если доставка в домен завершается сбоем на протяжении <strong>%{count} различных дней</strong>, дальнейшие попытки доставки предприниматься не будут, пока не будет получена доставка <em>из</em> домена.
failure_threshold_reached: Порог отказа достиг %{date}.
failures_recorded:
few: Попытки неудачны уже %{count} дня.
many: Попытки неудачны уже %{count} дней.
one: Попытки неудачны %{count} день.
other: Попытки неудачны уже %{count} дней.
no_failures_recorded: Сбоев в записи нет.
title: Доступность
warning: Последняя попытка подключения к этому серверу не удалась
back_to_all: Все узлы
back_to_limited: Все ограниченные узлы
back_to_warning: Все узлы требующие внимания
by_domain: Домен
confirm_purge: Вы уверены, что хотите навсегда удалить данные с этого домена?
content_policies:
comment: Внутренняя заметка
description_html: Вы можете определить политики контента, которые будут применяться ко всем учетным записям этого домена и любого из его субдоменов.
limited_federation_mode_description_html: Вы можете выбрать, разрешать ли объединение с этим доменом.
policies:
reject_media: Отклонить медиа
reject_reports: Отклонять жалобы
silence: Лимит
suspend: Приостановить
policy: Политика
reason: Публичная причина
title: Политика контента
dashboard:
instance_accounts_dimension: Популярные аккаунты
instance_accounts_measure: сохраненные учетные записи
instance_followers_measure: наши подписчики там
instance_follows_measure: их подписчики тут
instance_languages_dimension: Популярные языки
instance_media_attachments_measure: сохраненные медиафайлы
instance_reports_measure: сообщить о них
instance_statuses_measure: сохраненные посты
delivery:
all: Все
clear: Очистить ошибки доставки
failing: Неудача
restart: Перезапустить доставку
stop: Остановить доставку
unavailable: Недоступные
delivery_available: Доставка возможна
delivery_error_days: Дней ошибок доставки
delivery_error_hint: Если доставка доставка не удастся в течение %{count} дней, он будет автоматически отмечен недоступным для доставки.
destroyed_msg: Данные для домена %{domain} поставлены в очередь на удаление.
empty: Домены не найдены.
known_accounts:
few: "%{count} известные учётные записи"
many: "%{count} известных учётных записей"
one: "%{count} известная учётная запись"
other: "%{count} известная учётная запись"
moderation:
all: Все
limited: Ограниченные
title: Модерация
private_comment: Приватный комментарий
public_comment: Публичный комментарий
purge: Удалить данные
purge_description_html: Если вы считаете, что этот домен отключен навсегда, вы можете удалить все записи учетной записи и связанные с этим доменом данные из своего хранилища. Это может занять некоторое время.
title: Федерация
total_blocked_by_us: Заблокировано нами
total_followed_by_them: Их подписчиков
total_followed_by_us: Наших подписчиков
total_reported: Жалобы на них
total_storage: Медиафайлы
totals_time_period_hint_html: Итоги, показанные ниже, включают данные за всё время.
unknown_instance: На данный момент нет записей об этом домене на этом сервере.
invites:
deactivate_all: Отключить все
filter:
all: Все
available: Актуальные
expired: Истёкшие
title: Фильтр
title: Приглашения
ip_blocks:
add_new: Создать правило
created_msg: Успешно добавлено новое IP правило
delete: Удалить
expires_in:
'1209600': 2 недели
'15778476': 6 месяцев
'2629746': 1 месяц
'31556952': 1 год
'86400': 1 день
'94670856': 3 года
new:
title: Создать новое IP правило
no_ip_block_selected: Не было изменено ни одного IP правила, так как не было выбрано ни одного
title: IP правила
relationships:
title: Связи %{acct}
relays:
add_new: Добавить ретранслятор
delete: Удалить
description_html: "<strong>Федеративный ретранслятор</strong> это промежуточный сервер, который передаёт большие объёмы публичных постов между серверами, которые подписываются и публикуют туда. <strong>Это может помочь небольшим и средним серверам находить записи со всей федерации</strong>, ведь в противном случае пользователям нужно будет вручную подписываться на людей с удалённых узлов."
disable: Отключить
disabled: Отключено
enable: Включить
enable_hint: Если включено, ваш сервер будет подписан на все публичные посты с этого ретранслятора и начнёт туда отправлять публичные посты со своего узла.
enabled: Включено
inbox_url: URL ретранслятора
pending: Ожидание подтверждения ретранслятора
save_and_enable: Сохранить и включить
setup: Настроить соединение с ретранслятором
signatures_not_enabled: Ретрансляторы не будут работать правильно, пока включен безопасный режим или режим белого списка
status: Состояние
title: Ретрансляторы
report_notes:
created_msg: Примечание жалобы создано!
destroyed_msg: Примечание жалобы удалено!
reports:
account:
notes:
few: "%{count} заметки"
many: "%{count} заметок"
one: "%{count} заметка"
other: "%{count} заметок"
action_log: Журнал аудита
action_taken_by: 'Действие предпринято:'
actions:
delete_description_html: Обжалованные сообщения будут удалены, а претензия - записана, чтобы помочь вам в решении конфликтов при повторных нарушениях со стороны того же аккаунта.
mark_as_sensitive_description_html: Весь медиаконтент в обжалованных сообщениях будет отмечен как чувствительный, а претензия - записана, чтобы помочь вам в решении конфликтов при повторных нарушениях со стороны того же аккаунта.
other_description_html: Посмотрите больше настроек для контроля поведения учётной записи и наладьте связь с аккаунтом с жалобой.
resolve_description_html: Никаких действий не будет выполнено относительно доложенного содержимого. Жалоба будет закрыта.
silence_description_html: Учетная запись будет видна только тем пользователям, которые уже подписаны на неё, либо открыли его вручную. Это действие можно отменить в любой момент, и отменяет все жалобы против аккаунта.
suspend_description_html: Аккаунт и все его содержимое будут недоступны и в конечном итоге удалены, и взаимодействие с ним будет невозможно. Это действие можно отменить в течение 30 дней. Отменяет все жалобы против этого аккаунта.
actions_description_remote_html: Решите вопрос о том, какие меры необходимо принять для урегулирования этой жалобы. Это повлияет только на то, как <strong>ваш</strong> сервер взаимодействует с этим удаленным аккаунтом и обрабатывает его содержимое.
actions_no_posts: У этого отчета нет связанных с ним сообщений для удаления
add_to_report: Прикрепить ещё
already_suspended_badges:
local: На этом сервере уже забанен
remote: На этом сервере уже забанен
are_you_sure: Вы уверены?
assign_to_self: Назначить себе
assigned: Назначенный модератор
by_target_domain: Домен объекта жалобы
cancel: Отменить
category: Категория
category_description_html: Причина, по которой были доложены этот пользователь или содержимое, будет указана при коммуникации с фигурирующим в жалобе пользователем
comment:
none: Нет
comment_description_html: 'В дополнение, %{name} добавил(а) следующий комментарий:'
confirm: Подтвердить
confirm_action: Произвести модерацию учётной записи %{acct}
created_at: Создана
delete_and_resolve: Удалить посты
forwarded: Переслано
forwarded_replies_explanation: Этот отчёт получен от удаленного пользователя и касается удаленного содержимого. Он был направлен вам, так как содержимое сообщения является ответом одному из ваших пользователей.
forwarded_to: Переслано на %{domain}
mark_as_resolved: Отметить как решённую
mark_as_sensitive: Отметить как деликатное
mark_as_unresolved: Отметить как нерешённую
no_one_assigned: Никто
notes:
create: Добавить заметку
create_and_resolve: Разрешить с примечанием
create_and_unresolve: Переоткрыть с примечанием
delete: Удалить
placeholder: Опишите, какие действия были приняты, или любые другие подробности…
title: Примечания
notes_description_html: Просмотрите или оставьте примечания для остальных модераторов и себя в будущем
processed_msg: 'Жалоба #%{id} успешно обработана'
quick_actions_description_html: 'Выберите действие или прокрутите вниз, чтобы увидеть контент с жалобой:'
remote_user_placeholder: удаленный пользователь из %{instance}
reopen: Переоткрыть жалобу
report: Жалоба №%{id}
reported_account: Учётная запись нарушителя
reported_by: Отправитель жалобы
reported_with_application: Сообщается с приложением
resolved: Решённые
resolved_msg: Жалоба обработана, спасибо!
skip_to_actions: Перейти к действиям
status: Статус
statuses: Содержимое относящееся к жалобе
statuses_description_html: Нарушающее правила содержимое будет процитировано при коммуникации с фигурирующим в жалобе аккаунтом
summary:
action_preambles:
delete_html: 'Вы собираетесь <strong>удалить</strong> некоторые посты <strong>@%{acct}</strong>. В результате этого:'
mark_as_sensitive_html: 'Вы собираетесь <strong>удалить</strong> некоторые посты <strong>@%{acct}</strong>. В результате этого:'
silence_html: 'Вы собираетесь <strong>заморозить</strong> учетную запись <strong>@%{acct}</strong>. В результате этого:'
suspend_html: 'Вы собираетесь <strong>заморозить</strong> учетную запись <strong>@%{acct}</strong>. В результате этого:'
actions:
delete_html: Удалить оскорбительные сообщения
mark_as_sensitive_html: Пометить медиа-оскорбительные сообщения как чувствительные
silence_html: Серьезно ограничить охват <strong>@%{acct}</strong>, сделав его профиль и содержимое видимым только для тех, кто уже следит за ним или вручную просматривает его профиль
suspend_html: Приостановить <strong>@%{acct}</strong>, сделав его профиль и содержимое недоступным и невозможным для взаимодействия с ним
close_report: 'Отметить жалобу #%{id} как решённую'
close_reports_html: Отметить <strong>все</strong> жалобы на <strong>@%{acct}</strong> как разрешённые
delete_data_html: Удалить профиль и контент <strong>@%{acct}</strong> через 30 дней, если за это время они не будут разблокированы
preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> получит предупреждение со следующим содержанием:"
record_strike_html: Запишите замечание против <strong>@%{acct}</strong>, чтобы помочь вам в решении будущих нарушений с этого аккаунта
send_email_html: Отправить <strong>@%{acct}</strong> предупреждающее письмо
warning_placeholder: Необязательное дополнительное обоснование действия модерации.
target_origin: Происхождение объекта жалобы
title: Жалобы
unassign: Снять назначение
unknown_action_msg: 'Неизвестное действие: %{action}'
unresolved: Нерешённые
updated_at: Обновлена
view_profile: Открыть профиль
roles:
add_new: Добавить роль
assigned_users:
few: "%{count} пользователя"
many: "%{count} пользователей"
one: "%{count} пользователь"
other: "%{count} пользователей"
categories:
administration: Администрация
devops: DevOps
invites: Приглашения
moderation: Модерация
special: Особые
delete: Удалить
description_html: С помощью <strong>ролей пользователей</strong> вы можете настроить, к каким функциям и областям Mastodon у ваших пользователей будет доступ.
edit: Изменить роль '%{name}' '
everyone: Разрешения по умолчанию
everyone_full_description_html: Это <strong>базовая роль</strong>, касающаяся <strong>всех пользователей</strong>, даже тех, кто не имеет назначенной роли. Все другие роли наследуют разрешения от нее.
permissions_count:
few: "%{count} разрешения"
many: "%{count} разрешений"
one: "%{count} разрешение"
other: "%{count} разрешений"
privileges:
administrator: Администратор
administrator_description: Пользователи с этим разрешением будут обходить все права
delete_user_data: Удалить пользовательские данные
delete_user_data_description: Позволяет пользователям удалять данные других пользователей без задержки
invite_users: Пригласить пользователей
invite_users_description: Позволяет пользователям приглашать новых людей на сервер
manage_announcements: Управление объявлениями
manage_announcements_description: Позволяет пользователям управлять объявлениями на сервере
manage_appeals: Управление апелляциями
manage_appeals_description: Позволяет пользователям просматривать апелляции на действия модерации
manage_blocks: Управление блоками
manage_blocks_description: Позволить пользователям блокировать провайдеров электронной почты и IP-адреса
manage_custom_emojis: Управление смайлами
manage_custom_emojis_description: Позволяет пользователям управлять пользовательскими эмодзи на сервере
manage_federation: Управление Федерацией
manage_federation_description: Позволяет пользователям блокировать или разрешить объединение с другими доменами и контролировать возможность доставки
manage_invites: Управление приглашениями
manage_invites_description: Позволяет пользователям просматривать и деактивировать пригласительные ссылки
manage_reports: Управление жалобами
manage_reports_description: Позволяет пользователям просматривать жалобы и осуществлять модерацию по ним
manage_roles: Управление ролями
manage_roles_description: Разрешает пользователям управлять ролями и назначать их
manage_rules: Управление правилами
manage_rules_description: Разрешает пользователям изменять правила на сервере
manage_settings: Управление параметрами
manage_settings_description: Разрешает пользователям управлять параметрами сайта
manage_taxonomies: Управление трендами
manage_taxonomies_description: Позволяет пользователям модерировать список популярного контента и менять настройки хэштегов
manage_user_access: Управление правами пользователей
manage_user_access_description: Разрешает пользователям отключать двухэтапную аутентификацию другим пользователям, менять их e-mail и сбрасывать их пароль
manage_users: Управление пользователями
manage_users_description: Разрешает пользователям просматривать информацию о других пользователях и применять против них модерацию
manage_webhooks: Управление веб-хуками
manage_webhooks_description: Разрешает пользователям настраивать веб-хуки для административных событий
view_audit_log: Посмотреть журнал аудита
view_audit_log_description: Позволяет пользователям просматривать историю административных действий на сервере
view_dashboard: Открыть панель управления
view_dashboard_description: Разрешает пользователям просматривать статистику сервера
view_devops: DevOps
view_devops_description: Разрешить пользователям доступ к панелям Sidekiq и pgHero
title: Роли
rules:
add_new: Добавить правило
delete: Удалить
description_html: Хотя большинство утверждает, что прочитали и согласны с условиями обслуживания, обычно люди не читают их до тех пор, пока не возникнет проблема. <strong>Упростите просмотр правил вашего сервера с первого взгляда, предоставив их в виде простого маркированного списка.</strong> Старайтесь, чтобы отдельные правила были краткими и простыми, но старайтесь не разбивать их на множество отдельных элементов.
edit: Редактировать правило
empty: Правила сервера еще не определены.
title: Правила сервера
settings:
about:
manage_rules: Управление правилами на сервере
preamble: Предоставьте подробную информацию как сервер работает, модерируется, финансируется.
rules_hint: Это отдельное место для правил, которыми должны руководствоваться пользователи.
title: О нас
appearance:
preamble: Настройте веб-интерфейс Мастодона.
title: Внешний вид
branding:
preamble: Брендинг вашего сервера отличает его от других серверов сети. Эта информация может отображаться в различных средах, таких как веб-интерфейс Mastodon, нативные приложения, в виде предпросмотра ссылок на других веб-сайтах, в почтовых приложениях и так далее. По этой причине лучше держать эту информацию ясной, короткой и краткой.
title: Брендинг
captcha_enabled:
desc_html: Это зависит от внешних скриптов из hCaptcha, которые могут представлять интерес для безопасности и конфиденциальности. Кроме того, <strong>это может сделать процесс регистрации значительно менее доступным для некоторых (особенно отключенных) людей</strong>. По этим причинам просьба рассмотреть альтернативные меры, такие, как регистрация, основанная на официальном утверждении или на приглашении.
title: Запрашивать новых пользователей для решения CAPTCHA для подтверждения учетной записи
content_retention:
danger_zone: Осторожно!
preamble: Управление сохранением пользовательского контента в Mastodon.
title: Хранение контента
default_noindex:
desc_html: Влияет на всех пользователей, которые не изменили эту настройку сами
title: Исключить пользователей из индексации поисковиками по умолчанию
discovery:
follow_recommendations: Рекомендации подписок
preamble: Наблюдение интересного контента играет важную роль при открытии новых пользователей, которые могут не знать ни одного Mastodon. Контролируйте как работают различные функции обнаружения на вашем сервере.
profile_directory: Каталог профилей
public_timelines: Публичные ленты
publish_discovered_servers: Публикация списка обнаруженных узлов
publish_statistics: Опубликовать стаитстику
title: Обзор
trends: Популярное
domain_blocks:
all: Всем
disabled: Никому
users: Залогиненным локальным пользователям
registrations:
moderation_recommandation: Убедитесь, что у вас есть адекватная и оперативная команда модераторов, прежде чем открывать регистрацию для всех желающих!
preamble: Контролируйте, кто может создать учетную запись на вашем сервере.
title: Регистрации
registrations_mode:
modes:
approved: Для регистрации требуется подтверждение
none: Никто не может регистрироваться
open: Все могут регистрироваться
warning_hint: Мы рекомендуем использовать "Требуется одобрение для регистрации", если вы не уверены, что ваша команда модераторов сможет своевременно справиться со спамом и вредоносными регистрациями.
security:
authorized_fetch: Требовать аутентификацию от федеративных серверов
authorized_fetch_hint: Требование аутентификации от федеративных серверов позволяет более строго соблюдать блокировки как на уровне пользователя, так и на уровне сервера. Однако при этом снижается производительность, уменьшается охват ваших ответов и могут возникнуть проблемы совместимости с некоторыми федеративными сервисами. Кроме того, это не помешает специальным исполнителям получать ваши публичные сообщения и учётные записи.
authorized_fetch_overridden_hint: В настоящее время вы не можете изменить этот параметр, поскольку он переопределяется переменной среды.
federation_authentication: Принудительная аутентификация федерации
title: Настройки сервера
site_uploads:
delete: Удалить загруженный файл
destroyed_msg: Файл успешно удалён.
software_updates:
critical_update: Критично — пожалуйста, обновите как можно скорее
description: Рекомендуется поддерживать установку Mastodon в актуальном состоянии, чтобы воспользоваться последними исправлениями и функциями. Кроме того, иногда очень важно своевременно обновлять Mastodon, чтобы избежать проблем с безопасностью. По этим причинам Mastodon проверяет наличие обновлений каждые 30 минут и уведомляет вас об этом в соответствии с вашими предпочтениями в отношении уведомлений по электронной почте.
documentation_link: Узнать больше
release_notes: Примечания к выпуску
title: Доступные обновления
type: Тип
types:
major: Основной выпуск
minor: Незначительный выпуск
patch: Выпуск патчей - исправления ошибок и простые в применении изменения
version: Версия
statuses:
account: Автор
application: Заявка
back_to_account: Назад к учётной записи
back_to_report: Вернуться к жалобе
batch:
remove_from_report: Убрать из жалобы
report: Пожаловаться
deleted: Удалено
favourites: Избранное
history: История версий
in_reply_to: В ответ
language: Язык
media:
title: Файлы мультимедиа
metadata: Метаданные
no_status_selected: Ничего не изменилось, так как ни один пост не был выделен
open: Открыть запись
original_status: Оригинальный пост
reblogs: Продвинули
status_changed: Пост изменен
title: Посты пользователя
trending: Популярное
visibility: Видимость
with_media: С файлами
strikes:
actions:
delete_statuses: "%{name} удалил(а) посты %{target}"
disable: "%{name} заморозил(а) учётную запись %{target}"
mark_statuses_as_sensitive: "%{name} отметил(а) %{target} посты как деликатные"
none: "%{name} отправил(а) предупреждение %{target}"
sensitive: "%{name} отметил(а) учетную запись %{target} как деликатную"
silence: "%{name} ограничил(а) учетную запись %{target}"
suspend: "%{name} приостановил аккаунт %{target}"
appeal_approved: Обжаловано
appeal_pending: Обжалование в обработке
appeal_rejected: Апелляция отклонена
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Есть отложенные миграции базы данных. Запустите их, чтобы убедиться, что приложение работает должным образом
elasticsearch_health_red:
message_html: Кластер Elasticsearch неисправен (красный статус), функции поиска недоступны
elasticsearch_health_yellow:
message_html: Кластер Elasticsearch неисправен (желтый статус), возможно, вам потребуется выяснить причину
elasticsearch_index_mismatch:
message_html: Сопоставление индексов Elasticsearch устарело. Пожалуйста, выполните <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
elasticsearch_preset:
action: Посмотреть документацию
message_html: Ваш кластер Elasticsearch имеет более одного узла, но Mastodon не настроен на их использование.
elasticsearch_preset_single_node:
action: Посмотреть документацию
message_html: Ваш кластер Elasticsearch имеет только один узел, <code>ES_PRESET</code> следует установить значение <code>single_node_cluster</code>.
elasticsearch_reset_chewy:
message_html: Ваш системный индекс Elasticsearch устарел из-за изменения настроек. Пожалуйста, выполните <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> для его обновления.
elasticsearch_running_check:
message_html: Не удалось подключиться к Elasticsearch. Пожалуйста, проверьте, что он запущен, или отключите полнотекстовый поиск
elasticsearch_version_check:
message_html: 'Несовместимая версия Elasticsearch: %{value}'
version_comparison: Запущен Elasticsearch %{running_version}, а необходим %{required_version}
rules_check:
action: Управление правилами сервера
message_html: Вы не определили правила сервера.
sidekiq_process_check:
message_html: Ни один Sidekiq не запущен для %{value} очереди(-ей). Пожалуйста, просмотрите настройки Sidekiq
software_version_check:
message_html: Доступно обновление для Mastodon.
software_version_critical_check:
action: Посмотреть доступные обновления
message_html: Доступно критическое обновление Mastodon, пожалуйста, обновитесь как можно скорее.
software_version_patch_check:
action: Посмотреть доступные обновления
message_html: Доступно обновление Mastodon, исправляющее ошибки.
upload_check_privacy_error:
action: Нажмите сюда, чтобы узнать подробности
message_html: "<strong>Ваш веб-сервер неправильно настроен. Конфиденциальность ваших пользователей находится под угрозой.</strong>"
upload_check_privacy_error_object_storage:
action: Нажмите сюда, чтобы узнать подробности
message_html: "<strong>Ваше хранилище объектов неправильно настроено. Безопасность ваших пользователей находится под угрозой</strong>"
tags:
moderation:
not_trendable: Не в тренде
not_usable: Невозможно использовать
pending_review: В ожидании обзора
review_requested: Обзор запрошен
reviewed: Рассмотрено
title: Статус
trendable: Трендовый
unreviewed: Без рецензии
usable: Полезное
name: Название
newest: Новейший
oldest: Старейший
open: Посмотреть публично
reset: Сброс
review: Состояние проверки
search: Поиск
title: Хэштеги
updated_msg: Настройки хэштега обновлены
title: Администрирование
trends:
allow: Разрешить
approved: Принятые
confirm_allow: Вы уверены, что хотите разрешить выбранные теги?
confirm_disallow: Вы уверены, что хотите запретить выбранные теги?
disallow: Отклонить
links:
allow: Разрешить ссылку
allow_provider: Разрешить издание
confirm_allow: Вы уверены, что хотите разрешить выбранные ссылки?
confirm_allow_provider: Вы уверены, что хотите разрешить выбранных провайдеров?
confirm_disallow: Вы уверены, что хотите запретить выбранные ссылки?
confirm_disallow_provider: Вы уверены, что хотите запретить выбранных поставщиков?
description_html: Это ссылки, которыми в настоящее время много пользуются аккаунты, с которых ваш сервер видит сообщения. Это может помочь вашим пользователям узнать, что происходит в мире. Никакие ссылки не отображаются публично, пока вы не одобрите издателя. Вы также можете разрешить или отклонить индивидуальные ссылки.
disallow: Запретить ссылку
disallow_provider: Отклонить издание
no_link_selected: Ссылки не были изменены, так как не были выбраны ни один
publishers:
no_publisher_selected: Ничего не изменилось, так как ни один издатель не был выбран
shared_by_over_week:
few: Поделилось %{count} человека за последнюю неделю
many: Поделилось %{count} человек за последнюю неделю
one: Поделился один человек за последнюю неделю
other: Поделился %{count} человек за последнюю неделю
title: Актуальные ссылки
usage_comparison: Поделились %{today} раз сегодня, по сравнению с %{yesterday} вчера
not_allowed_to_trend: Не допущено в популярное
only_allowed: Только разрешенное
pending_review: Ожидает рассмотрения
preview_card_providers:
allowed: Ссылки этого издания могут отображаться в «актуальном»
description_html: Это домены, ссылки на которых часто используются на вашем сервере. Ссылки не будут публично прослеживаться до тех пор, пока домен ссылки не будет одобрен. Ваше одобрение (или отклонение) будет распространяться на субдомены.
rejected: Ссылки этого издания не будут отображаться в «актуальном»
title: Издатели
rejected: Отклонённые
statuses:
allow: Разрешить пост
allow_account: Разрешить автора
confirm_allow: Вы уверены, что хотите разрешить выбранные статусы?
confirm_allow_account: Вы уверены, что хотите разрешить выбранные учетные записи?
confirm_disallow: Вы уверены, что хотите запретить выбранные статусы?
confirm_disallow_account: Вы уверены, что хотите запретить выбранные учетные записи?
description_html: Это посты, которыми на вашем сервере в данный момент часто делятся и предпочитают, что может помочь вашим новым и постоянным пользователям найти больше людей, чтобы на них подписаться. Посты не будут отображаться публично, пока вы не одобрите автора, а автор не разрешит предлагать его аккаунт другим. Вы также можете разрешить или отклонить отдельные сообщения.
disallow: Запретить пост
disallow_account: Запретить автора
no_status_selected: Тенденции не были изменены, так как ни одна запись не была выбрана
not_discoverable: Автор решил не раскрывать себя
shared_by:
few: Поделились или добавили в избранное %{friendly_count} раза
many: Поделились или добавили в избранное %{friendly_count} раз
one: Поделились или добавили в избранное один раз
other: Поделились или добавили в избранное %{friendly_count} раз
title: Популярные посты
tags:
current_score: Текущий счет %{score}
dashboard:
tag_accounts_measure: уникальных использований
tag_languages_dimension: Популярные языки
tag_servers_dimension: Самые популярные серверы
tag_servers_measure: разные сервера
tag_uses_measure: всего использований
description_html: Это хэштеги, которые сейчас появляются в большом количестве сообщений, которые видит ваш сервер. Это может помочь вашим пользователям узнать о том, что говорят больше всего на данный момент. Хэштеги не отображаются публично до тех пор, пока вы их не подтвердите.
listable: Может предлагаться
no_tag_selected: Теги небыли изменены, поскольку ни один из них не выбран
not_listable: Не будет предлагаться
not_trendable: Не будет появляться в списке «актуального»
not_usable: Не может использоваться
peaked_on_and_decaying: Последний пик — %{date}, сейчас идёт на спад
title: Актуальные хэштеги
trendable: Может появляться в списке «актуального»
trending_rank: 'Популярное #%{rank}'
usable: Может использоваться
usage_comparison: Использовано %{today} сегодня, для сравнения вчера %{yesterday}
used_by_over_week:
few: За последнюю неделю использовало %{count} человека
many: За последнюю неделю использовало %{count} человек
one: За последнюю неделю использовал один человек
other: За последнюю неделю использовал %{count} человек
title: Рекомендации и тенденции
trending: Популярное
warning_presets:
add_new: Добавить
delete: Удалить
edit_preset: Удалить шаблон предупреждения
empty: Вы еще не определили пресеты предупреждений.
title: Предупреждающие пред установки
webhooks:
add_new: Добавить конечную точку
delete: Удалить
description_html: "<strong>Вебхуки</strong> позволяют Mastodon отправлять вашим приложениям <strong>уведомления в реальном времени</strong> о выбранных происходящих событиях, а они могут <strong>обрабатывать их в автоматическом режиме</strong>."
disable: Отключить
disabled: Отключено
edit: Редактировать вебхук
empty: У вас пока нет настроенных конечных точек вебхуков.
enable: Включить
enabled: Активен
enabled_events:
few: "%{count} события включено"
many: "%{count} событий включено"
one: "%{count} событие включено"
other: "%{count} событий включено"
events: События
new: Новый вебхук
rotate_secret: Сгенерировать новый
secret: Ключ подписи
status: Состояние
title: Вебхуки
webhook: Вебхук
admin_mailer:
auto_close_registrations:
body: В связи с отсутствием активности модераторов в последнее время, регистрация на %{instance} была автоматически переведена в режим, требующий ручной проверки, чтобы предотвратить использование %{instance} в качестве платформы для потенциальных плохих игроков. Вы можете в любой момент переключить его обратно на открытые регистрации.
subject: Регистрации для %{instance} были автоматически переведены в разряд требующих одобрения
new_appeal:
actions:
delete_statuses: удалить их посты
disable: заморозить их аккаунт
mark_statuses_as_sensitive: пометить их посты как деликатного содержимого
none: предупреждение
sensitive: пометить их аккаунт как деликатного характера
silence: ограничить учётную запись
suspend: приостановить действие учётной записи
body: "%{target} обжалуют решение модератора %{action_taken_by} от %{date}, которое %{type}. Они написали:"
next_steps: Вы можете одобрить апелляцию на отмену решения модерации или проигнорировать её.
subject: "%{username} обжалует решение модерации на %{instance}"
new_critical_software_updates:
body: Выпущены новые критические версии Mastodon, которые необходимо обновить как можно скорее!
subject: Критические обновления Mastodon доступны для %{instance}!
new_pending_account:
body: Ниже указана информация учётной записи. Вы можете одобрить или отклонить заявку.
subject: Новая учётная запись для рассмотрения на %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} подал(а) жалобу на %{target}"
body_remote: Кто-то с узла %{domain} пожаловался на %{target}
subject: Новая жалоба, узел %{instance} (№%{id})
new_software_updates:
body: Вышли новые версии Mastodon, возможно, вам стоит обновиться!
subject: Новые версии Mastodon доступны для %{instance}!
new_trends:
body: 'Прежде чем можно будет опубликовать, проверьте следующие элементы:'
new_trending_links:
title: Популярные ссылки
new_trending_statuses:
title: Популярные посты
new_trending_tags:
title: Популярные хэштеги
subject: Новые тренды для проверки на %{instance}
aliases:
add_new: Создать псевдоним
created_msg: Новый псевдоним установлен. Теперь мы можете начать миграцию со старой учётной записи.
deleted_msg: Псевдоним успешно удалён. Миграция старой учётной записи в текущую более невозможна.
empty: У вас нет псевдонимов.
hint_html: Если вы собираетесь мигрировать с другой учётной записи на эту, вы можете настроить псевдоним, что требуется для переноса подписчиков со старой учётной записи. Это действие само по себе <strong>безвредно и обратимо</strong>. <strong>Миграция учётной записи начинается со старой учётной записи</strong>.
remove: Отвязать псевдоним
appearance:
advanced_web_interface: Многоколоночный интерфейс
advanced_web_interface_hint: 'Если вы хотите использовать всю ширину экрана, многоколоночный веб-интерфейс позволяет настроить множество различных столбцов и видеть столько информации, сколько вы захотите: главную ленту, уведомления, глобальную ленту, неограниченное количество списков и хэштегов.'
animations_and_accessibility: Анимации и доступность
confirmation_dialogs: Окна подтверждений
discovery: Обзор
localization:
body: Mastodon переводится добровольцами.
guide_link: https://ru.crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Каждый может внести свой вклад.
sensitive_content: Содержимое деликатного характера
application_mailer:
notification_preferences: Изменение предпочтений электронной почты
salutation: "%{name},"
settings: 'Измените настройки электронной почты: %{link}'
unsubscribe: Отписаться
view: 'Просмотр:'
view_profile: Просмотреть профиль
view_status: Просмотреть пост
applications:
created: Приложение успешно создано
destroyed: Приложение успешно удалено
logout: Выйти
regenerate_token: Повторно сгенерировать токен доступа
token_regenerated: Токен доступа успешно сгенерирован
warning: Будьте очень внимательны с этими данными. Не делитесь ими ни с кем!
your_token: Ваш токен доступа
auth:
apply_for_account: Запросить аккаунт
captcha_confirmation:
help_html: Если у вас есть проблемы с CAPTCHA, вы можете связаться с нами через %{email} и мы вам поможем.
hint_html: Еще одна вещь! Нам нужно подтвердить, что вы человек (так что мы можем держать спам!). Решите капчу ниже и нажмите кнопку «Продолжить».
title: Проверка безопасности
confirmations:
awaiting_review: Ваш адрес электронной почты подтвержден! Сотрудники %{domain} сейчас рассматривают вашу регистрацию. Вы получите письмо, если они одобрят вашу учетную запись!
awaiting_review_title: Ваша регистрация проверяется
clicking_this_link: нажатие на эту ссылку
login_link: войти
proceed_to_login_html: Теперь вы можете перейти к %{login_link}.
redirect_to_app_html: Вы должны были перенаправлены на приложение <strong>%{app_name}</strong>. Если этого не произошло, попробуйте %{clicking_this_link} или вернитесь к приложению вручную.
registration_complete: Ваша регистрация на %{domain} завершена!
welcome_title: Добро пожаловать, %{name}!
wrong_email_hint: Если этот адрес электронной почты неверен, вы можете изменить его в настройках аккаунта.
delete_account: Удалить учётную запись
delete_account_html: Удалить свою учётную запись <a href="%{path}">можно в два счёта здесь</a>, но прежде у вас будет спрошено подтверждение.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} приглашает вас присоединиться к этому узлу Mastodon."
prefix_sign_up: Зарегистрируйтесь в Mastodon уже сегодня!
suffix: С учётной записью вы сможете подписываться на людей, публиковать обновления, обмениваться сообщениями с пользователями любых сообществ Mastodon и не только!
didnt_get_confirmation: Не получили ссылку для подтверждения?
dont_have_your_security_key: У вас нет ключа безопасности?
forgot_password: Забыли пароль?
invalid_reset_password_token: Токен сброса пароля неверен или устарел. Пожалуйста, запросите новый.
link_to_otp: Введите двухфакторный код с телефона или код восстановления
link_to_webauth: Используйте устройство с ключом безопасности
log_in_with: Войти используя
login: Войти
logout: Выйти
migrate_account: Перенос учётной записи
migrate_account_html: Завели новую учётную запись? Перенаправьте подписчиков на неё — <a href="%{path}">настройте перенаправление тут</a>.
or_log_in_with: Или войти с помощью
privacy_policy_agreement_html: Мной прочитана и принята <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">политика конфиденциальности</a>
progress:
confirm: Подтвердите электронную почту
details: Ваши данные
review: Наш обзор
rules: Принять правила
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Зарегистрироваться
registration_closed: "%{instance} не принимает новых участников"
resend_confirmation: Повторно отправить ссылку подтверждения
reset_password: Сбросить пароль
rules:
accept: Принять
back: Назад
invited_by: 'Вы можете присоединиться к %{domain} благодаря приглашению полученному от:'
preamble: Они устанавливаются и применяются модераторами %{domain}.
preamble_invited: Прежде чем продолжить, ознакомьтесь с основными правилами, установленными модераторами сервера %{domain}.
title: Несколько основных правил.
title_invited: Вы были приглашены.
security: Безопасность
set_new_password: Задать новый пароль
setup:
email_below_hint_html: Проверьте папку "Спам" или запросите другую. Вы можете исправить свой адрес электронной почты, если он неправильный.
email_settings_hint_html: Нажмите на ссылку, которую мы отправили вам для проверки %{email}. Мы будем ждать прямо здесь.
link_not_received: Не получили ссылку?
new_confirmation_instructions_sent: Через несколько минут вы получите новое письмо со ссылкой для подтверждения!
title: Проверьте свой почтовый ящик
sign_in:
preamble_html: Войдите, используя ваши учётные данные <strong>%{domain}</strong>. Если ваша учётная запись размещена на другом сервере, вы не сможете здесь войти.
title: Войти в %{domain}
sign_up:
manual_review: Регистрация на %{domain} проходит через ручную проверку нашими модераторами. Чтобы помочь нам обработать вашу регистрацию, напишите немного о себе и о том, почему вы хотите получить аккаунт на %{domain}.
preamble: С учётной записью на этом сервере Mastodon вы сможете следить за любым другим пользователем в сети, независимо от того, где размещён их аккаунт.
title: Зарегистрируйтесь в %{domain}.
status:
account_status: Статус учётной записи
confirming: Жду подтверждения по электронной почте.
functional: Ваша учётная запись в полном порядке.
pending: Ваша заявка находится на рассмотрении у наших сотрудников. Это может занять некоторое время. Вы получите электронное письмо, если ваша заявка будет одобрена.
redirecting_to: Ваша учётная запись деактивированна, потому что вы настроили перенаправление на %{acct}.
self_destruct: Поскольку %{domain} закрывается, вы получите ограниченный доступ к вашей учетной записи.
view_strikes: Просмотр предыдущих замечаний в адрес вашей учетной записи
too_fast: Форма отправлена слишком быстро, попробуйте еще раз.
use_security_key: Использовать ключ безопасности
author_attribution:
example_title: Образец текста
more_from_html: Больше от %{name}
s_blog: "%{name}'S Блог"
title: Авторская атрибуция
challenge:
confirm: Продолжить
hint_html: "<strong>Подсказка</strong>: мы не будем спрашивать пароль повторно в течение часа."
invalid_password: Неверный пароль
prompt: Введите пароль для продолжения
crypto:
errors:
invalid_key: не является допустимым Ed25519 или Curve25519 ключом
date:
formats:
default: "%d %b %Y"
with_month_name: "%d %B %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}ч"
about_x_months: "%{count}мес"
about_x_years: "%{count}г"
almost_x_years: "%{count}г"
half_a_minute: Только что
less_than_x_minutes: "%{count}мин"
less_than_x_seconds: Только что
over_x_years: "%{count}г"
x_days: "%{count}д"
x_minutes: "%{count}мин"
x_months: "%{count}мес"
x_seconds: "%{count}сек"
deletes:
challenge_not_passed: Введённая вами информация некорректна
confirm_password: Введите свой пароль, чтобы подтвердить, что вы — это вы, и никто другой
confirm_username: Введите своё имя пользователя для подтверждения
proceed: Удалить учётную запись
success_msg: Ваша учётная запись была успешно удалена
warning:
before: 'Внимательно прочитайте следующую информацию перед началом:'
caches: Некоторые данные, обработанные другими узлами, однако, могут храниться ещё какое-то время
data_removal: Все ваши золотые посты, шикарный профиль и прочие данные будут безвозвратно уничтожены
email_change_html: Вы можете <a href="%{path}">изменить свой адрес электронной почты</a>, не удаляя свою учетную запись
email_contact_html: Если оно все еще не пришло, вы можете обратиться за помощью по электронной почте <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
email_reconfirmation_html: Если вы не получили подтверждение по электронной почте, вы можете <a href="%{path}">запросить его снова</a>
irreversible: После удаления восстановить или повторно активировать учётную запись не получится
more_details_html: За всеми подробностями, изучите <a href="%{terms_path}">политику конфиденциальности</a>.
username_available: Ваше имя пользователя снова станет доступным
username_unavailable: Ваше имя пользователя останется недоступным для использования
disputes:
strikes:
action_taken: Предпринятые меры
appeal: Обжаловать
appeal_approved: Это замечание было успешно обжаловано и более не действительно
appeal_rejected: Апелляция была отклонена
appeal_submitted_at: Апелляция отправлена
appealed_msg: Ваша апелляция была отправлена. Если она будет одобрена, вы будете уведомлены.
appeals:
submit: Подать обжалование
approve_appeal: Одобрить обжалование
associated_report: Связанные обращения
created_at: Дата
description_html: Это действия против вашей учетной записи и предупреждения, которые были отправлены вам сотрудниками %{instance}.
recipient: Адресовано
reject_appeal: Отклонить обжалование
status: 'Пост #%{id}'
status_removed: Пост уже удален из системы
title: "%{action} от %{date}"
title_actions:
delete_statuses: Удаление поста
disable: Заморозка аккаунта
mark_statuses_as_sensitive: Помечать посты как деликатные
none: Требующие внимания
sensitive: Отметить учетную запись как деликатную
silence: Ограничение учетной записи
suspend: Приостановка Аккаунта
your_appeal_approved: Ваша апелляция одобрена
your_appeal_pending: Вы подали апелляцию
your_appeal_rejected: Ваша апелляция отклонена
edit_profile:
basic_information: Основная информация
hint_html: "<strong>Настройте то, что люди видят в вашем публичном профиле и рядом с вашими сообщениями.</strong> Другие люди с большей вероятностью подпишутся на Вас и будут взаимодействовать с вами, если у Вас заполнен профиль и добавлено изображение."
other: Прочее
errors:
'400': Ваш запрос был недействительным или неправильным.
'403': У Вас нет доступа к просмотру этой страницы.
'404': Страница, которую Вы искали, не существует.
'406': Эта страница недоступна в запрошенном формате.
'410': Страница, которую Вы искали, больше не существует.
'422':
content: Проверка безопасности не удалась. Возможно, Вы блокируете cookies?
title: Проверка безопасности не удалась
'429': Слишком много запросов
'500':
content: Приносим извинения, но на нашей стороне что-то пошло не так.
title: Страница неверна
'503': Страница не может быть отображена из-за временного сбоя на сервере.
noscript_html: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript. Кроме того, вы можете использовать одно из <a href="%{apps_path}">приложений</a> Mastodon для Вашей платформы.
existing_username_validator:
not_found: не удалось найти локального пользователя с таким именем
not_found_multiple: не удалось найти %{usernames}
exports:
archive_takeout:
date: Дата
download: Скачать ваш архив
hint_html: Вы можете запросить архив своих <strong>постов и загруженных медиа-файлов</strong>. Экспортированные данные будут в формате ActivityPub, который можно прочесть любой соответствующей программой. Запрашивать архив можно каждые 7 дней.
in_progress: Мы собираем этот архив...
request: Запросить ваш архив
size: Размер
blocks: Список блокировки
bookmarks: Закладки
csv: CSV
domain_blocks: Доменные блокировки
lists: Списки
mutes: Ваши игнорируете
storage: Ваши файлы
featured_tags:
add_new: Добавить
errors:
limit: Вы уже добавили максимальное число хэштегов
hint_html: "<strong>Избранные хэштеги</strong> отображаются в вашем профиле и позволяют людям быстро найти посты, отмеченные ими. Это отличный инструмент для отслеживания долгосрочных проектов и творческих работ."
filters:
contexts:
account: Посты в профилях
home: Домашняя лента
notifications: Уведомления
public: Публичные ленты
thread: Диалоги
edit:
add_keyword: Добавить ключевое слово
keywords: Ключевые слова
statuses: Отдельные сообщения
statuses_hint_html: Этот фильтр применяется для выбора отдельных постов, независимо от того, соответствуют ли они ключевым словам ниже. <a href="%{path}">Просмотрите или удалите посты из фильтра</a>.
title: Изменить фильтр
errors:
deprecated_api_multiple_keywords: Эти параметры нельзя изменить из этого приложения, так как применяются к более чем одному ключевому слову фильтра. Используйте более последнее приложение или веб-интерфейс.
invalid_context: Некорректный контекст или ничего
index:
contexts: Фильтры по %{contexts}
delete: Удалить
empty: У вас пока нет фильтров.
expires_in: Истекает через %{distance}
expires_on: Истекает %{date}
keywords:
few: "%{count} ключевых слова"
many: "%{count} ключевых слов"
one: "%{count} ключевое слово"
other: "%{count} ключевых слов"
statuses:
few: "%{count} поста"
many: "%{count} постов"
one: "%{count} пост"
other: 'Постов: %{count}'
statuses_long:
few: Скрыто %{count} отдельных поста
many: Скрыто %{count} отдельных постов
one: Скрыт %{count} отдельный пост
other: 'Скрыто отдельных постов: %{count}'
title: Фильтры
new:
save: Сохранить новый фильтр
title: Добавить фильтр
statuses:
back_to_filter: Вернуться к фильтру
batch:
remove: Удалить из фильтра
index:
hint: Этот фильтр применяется для выбора отдельных постов, независимо от других критериев. Вы можете добавить больше записей в этот фильтр из веб-интерфейса.
title: Отфильтрованные посты
generic:
all: Любой
all_items_on_page_selected_html:
few: "<strong>%{count}</strong> элемента выбрано на странице."
many: "<strong>%{count}</strong> элементов выбрано на странице."
one: "<strong>%{count}</strong> элемент выбран на странице."
other: Все <strong>%{count}</strong> элементов выбраны на странице.
all_matching_items_selected_html:
few: Выбрано <strong>%{count}</strong> элемента, соответствующих вашему запросу.
many: Выбрано <strong>%{count}</strong> элементов, соответствующих вашему запросу.
one: Выбран <strong>%{count}</strong> элемент, соответствующий вашему запросу.
other: Выбраны все <strong>%{count}</strong> элементов, соответствующих вашему запросу.
cancel: Отмена
changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
confirm: Подтвердить
copy: Копировать
delete: Удалить
deselect: Снять выделение
none: Ничего
order_by: Сортировка
save_changes: Сохранить изменения
select_all_matching_items:
few: Выберите %{count} предмета, совпадающих вашему поисковому запросу.
many: Выберите %{count} предметов, совпадающих вашему поисковому запросу.
one: Выберите %{count} предмет, совпадающий вашему поисковому запросу.
other: Выберите все %{count} предмет(-ов), совпадающий(-их) вашему поисковому запросу.
today: сегодня
validation_errors:
few: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
many: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
imports:
errors:
empty: Пустой CSV-файл
incompatible_type: Несовместимость с выбранным типом импорта
invalid_csv_file: 'Неверный файл CSV. Ошибка: %{error}'
over_rows_processing_limit: содержит более %{count} строк
too_large: Файл слишком большой
failures: Ошибки
imported: Импортирован
mismatched_types_warning: Возможно, вы выбрали неверный тип для этого импорта, пожалуйста, перепроверьте.
modes:
merge: Объединить
merge_long: Сохранить имеющиеся данные и добавить новые.
overwrite: Перезаписать
overwrite_long: Перезаписать имеющиеся данные новыми.
overwrite_preambles:
blocking_html: Вы собираетесь <strong>заменить свой блок-лист</strong> на <strong>%{total_items} аккаунтов</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Вы собираетесь <strong>заменить свои закладки</strong> на <strong>%{total_items} постов</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
domain_blocking_html: Вы собираетесь <strong>заменить ваш список блокировки доменов</strong> на <strong>%{total_items} доменов</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Вы собираетесь <strong>следить</strong> за <strong>%{total_items} аккаунтами</strong> из <strong>%{filename}</strong> и <strong>прекратить следить за всеми остальными</strong>.
lists_html: Вы собираетесь <strong>заменить ваши списки</strong> содержимым <strong>%{filename}</strong>. До <strong>%{total_items} аккаунты</strong> будут добавлены в новые списки.
muting_html: Вы собираетесь <strong>заменить список отключенных аккаунтов</strong> на <strong>%{total_items} аккаунтов</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
preambles:
blocking_html: Вы собираетесь <strong>заблокировать</strong> до <strong>%{total_items} аккаунтов</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
bookmarks_html: Вы собираетесь добавить до <strong>%{total_items} постов</strong> из <strong>%{filename}</strong> в свои <strong>закладки</strong>.
domain_blocking_html: Вы собираетесь <strong>блокировать</strong> до <strong>%{total_items} доменов</strong> от <strong>%{filename}</strong>.
following_html: Вы собираетесь <strong>следовать</strong> за <strong>%{total_items} аккаунтами</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
lists_html: Вы собираетесь добавить до <strong>%{total_items} аккаунтов</strong> от <strong>%{filename}</strong> к вашим <strong>спискам</strong>. Новые списки будут созданы, если нет списка для добавления.
muting_html: Вы собираетесь <strong>отключить</strong> до <strong>%{total_items} аккаунтов</strong> из <strong>%{filename}</strong>.
preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Вашу учётную запись на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
recent_imports: Недавно импортированное
states:
finished: Готово
in_progress: В процессе
scheduled: Запланировано
unconfirmed: Неподтвержденный
status: Статус
success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
time_started: Началось в
titles:
blocking: Импорт заблокированных аккаунтов
bookmarks: Импорт закладок
domain_blocking: Импорт заблокированных доменов
following: Импорт последующих аккаунтов
lists: Импортировать список
muting: Импорт отключенных аккаунтов
type: Тип импорта
type_groups:
constructive: Подписки и закладки
destructive: Блокировки и игнорируемые
types:
blocking: Список блокировки
bookmarks: Закладки
domain_blocking: Список доменных блокировок
following: Подписки
lists: Списки
muting: Список глушения
upload: Загрузить
invites:
delete: Удалить
expired: Истекло
expires_in:
'1800': 30 минут
'21600': 6 часов
'3600': 1 час
'43200': 12 часов
'604800': 1 неделю
'86400': 1 день
expires_in_prompt: Никогда
generate: Сгенерировать
invalid: Это приглашение недействительно
invited_by: 'Вас пригласил(а):'
max_uses:
few: "%{count} раза"
many: "%{count} раз"
one: "%{count} раз"
other: "%{count} раза"
max_uses_prompt: Без ограничения
prompt: Создавайте и делитесь ссылками с другими, чтобы предоставить им доступом к этому узлу.
table:
expires_at: Истекает
uses: Исп.
title: Пригласить людей
lists:
errors:
limit: Вы достигли максимального количества пользователей
login_activities:
authentication_methods:
otp: приложение двухфакторной аутентификации
password: пароль
sign_in_token: код безопасности электронной почты
webauthn: ключи безопасности
description_html: Если вы видите неопознанное действие, смените пароль и/или включите двухфакторную авторизацию.
empty: Нет доступной истории входов
failed_sign_in_html: Неудачная попытка входа используя %{method} через %{browser} (%{ip})
successful_sign_in_html: Успешный вход используя %{method} через %{browser} (%{ip})
title: История входов
mail_subscriptions:
unsubscribe:
action: Да, отписаться
complete: Подписка отменена
emails:
notification_emails:
favourite: любимые электронные письма с уведомлениями
follow: Следить за электронными сообщениями
follow_request: Письма с просьбой о помощи
mention: Упоминание электронных писем с уведомлениями
reblog: Уведомления по электронной почте
resubscribe_html: Если вы отписались от рассылки по ошибке, вы можете повторно подписаться на рассылку в настройках <a href="%{settings_path}">настроек почтовых уведомлений</a>.
success_html: Вы больше не будете получать %{type} для Mastodon на %{domain} на вашу электронную почту %{email}.
title: Отписаться
media_attachments:
validations:
images_and_video: Нельзя добавить видео к посту с изображениями
not_found: Медиа %{ids} не найдено или уже прикреплено к другому сообщению
not_ready: Не удаётся прикрепить файлы, обработка которых не завершена. Повторите попытку чуть позже!
too_many: Нельзя добавить более 4 файлов
migrations:
acct: имя@домен новой учётной записи
cancel: Отменить переезд
cancel_explanation: Отмена перенаправления повторно активирует текущую учётную запись, но не вернёт обратно подписчиков, которые были перемещены на другую.
cancelled_msg: Переезд был успешно отменён.
errors:
already_moved: это та же учётная запись, на которую вы мигрировали
missing_also_known_as: не ссылается на эту учетную запись
move_to_self: не может быть текущей учётной записью
not_found: не удалось найти
on_cooldown: Вы пока не можете переезжать
followers_count: Подписчиков на момент переезда
incoming_migrations: Переезд с другой учётной записи
incoming_migrations_html: Переезжаете с другой учётной записи? <a href="%{path}">Настройте псевдоним</a> для переноса подписчиков.
moved_msg: Теперь ваша учётная запись перенаправляет к %{acct}, туда же перемещаются подписчики.
not_redirecting: Для вашей учётной записи пока не настроено перенаправление.
on_cooldown: Вы уже недавно переносили свою учётную запись. Эта возможность будет снова доступна через %{count} дн.
past_migrations: Прошлые переезды
proceed_with_move: Перенести подписчиков
redirected_msg: Ваша учётная запись теперь перенаправляется на %{acct}.
redirecting_to: Ваша учётная запись перенаправляет к %{acct}.
set_redirect: Настроить перенаправление
warning:
backreference_required: Новая учётная запись должна быть сначала настроена так, чтоб ссылаться на текущую
before: 'Прежде чем продолжить, внимательно прочитайте следующую информацию:'
cooldown: После переезда наступает период, в течение которого вы не сможете ещё раз переехать
disabled_account: Вашу текущую учётная запись впоследствии нельзя будет больше использовать. При этом, у вас будет доступ к экспорту данных, а также к повторной активации учётной записи.
followers: Это действие перенесёт всех ваших подписчиков с текущей учётной записи на новую
only_redirect_html: Или же вы можете <a href="%{path}">просто настроить перенаправление в ваш профиль</a>.
other_data: Никакие другие данные не будут автоматически перенесены
redirect: Профиль этой учётной записи будет обновлён с заметкой о перенаправлении, а также исключён из поиска
moderation:
title: Модерация
move_handler:
carry_blocks_over_text: Этот пользователь переехал с учётной записи %{acct}, которую вы заблокировали.
carry_mutes_over_text: Этот пользователь перешёл с учётной записи %{acct}, которую вы игнорируете.
copy_account_note_text: 'Этот пользователь переехал с %{acct}, вот ваша предыдущая заметка о нём:'
navigation:
toggle_menu: Переключить меню
notification_mailer:
admin:
report:
subject: "%{name} отправил жалобу"
sign_up:
subject: "%{name} зарегистрирован"
favourite:
body: "%{name} добавил(а) ваш пост в избранное:"
subject: "%{name} добавил(а) ваш пост в избранное"
title: Понравившийся статус
follow:
body: "%{name} теперь подписан(а) на вас!"
subject: "%{name} теперь подписан(а) на вас"
title: Новый подписчик
follow_request:
action: Управление запросами на подписку
body: "%{name} отправил(а) вам запрос на подписку"
subject: "%{name} хочет подписаться на вас"
title: Новый запрос на подписку
mention:
action: Ответить
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
subject: "%{name} упомянул(а) вас"
title: Новое упоминание
poll:
subject: Опрос %{name} завершился
reblog:
body: 'Ваш пост был продвинут %{name}:'
subject: "%{name} продвинул(а) ваш пост"
title: Новое продвижение
status:
subject: "%{name} только что запостил(а)"
update:
subject: "%{name} изменил(а) пост"
notifications:
administration_emails: Уведомления администратора по электронной почте
email_events: События для уведомлений по электронной почте
email_events_hint: 'Выберите события, для которых вы хотели бы получать уведомления:'
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: млрд
million: млн
quadrillion: квадрлн
thousand: тыс
trillion: трлн
otp_authentication:
code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением-аутентификатором
description_html: Подключив <strong>двуфакторную авторизацию</strong>, для входа в свою учётную запись вам будет необходим смартфон и приложение-аутентификатор на нём, которое будет генерировать специальные временные коды. Без этих кодов войти в учётную запись не получиться, даже если все данные верны, что существенно увеличивает безопасность вашей учётной записи.
enable: Включить
instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью приложения-аутентификатора</strong>, такого как Google Authenticator, Яндекс.Ключ или andOTP. После сканирования и добавления, приложение начнёт генерировать коды, которые потребуется вводить для завершения входа в учётную запись."
manual_instructions: 'Если отсканировать QR-код не получается или не представляется возможным, вы можете ввести ключ настройки вручную:'
setup: Настроить
wrong_code: Введенный код недействителен! Время сервера и время устройства правильно?
pagination:
newer: Новее
next: След
older: Старше
prev: Пред
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Вы уже голосовали в этом опросе
duplicate_options: содержит одинаковые варианты
duration_too_long: слишком далеко в будущем
duration_too_short: слишком короткий срок
expired: Опрос уже завершился
invalid_choice: Выбранного варианта голосования не существует
over_character_limit: каждый не вариант не может быть длиннее %{max} символов
self_vote: Вы не можете голосовать в своих опросах
too_few_options: должно быть больше 1 варианта
too_many_options: может содержать не больше %{max} вариантов
preferences:
other: Остальное
posting_defaults: Настройки отправки по умолчанию
public_timelines: Публичные ленты
privacy:
hint_html: "<strong>Настройте, как вы хотите, чтобы ваш профиль и ваши сообщения были найдены.</strong> Различные функции в Mastodon могут помочь вам охватить более широкую аудиторию, если они включены. Уделите время изучению этих настроек, чтобы убедиться, что они подходят для вашего случая использования."
privacy: Конфиденциальность
privacy_hint_html: Определите, какую информацию вы хотите раскрыть в интересах других. Люди находят интересные профили и приложения, просматривая список подписчиков других людей и узнавая, из каких приложений они публикуют свои сообщения, но вы можете предпочесть скрыть это.
reach: Охват
reach_hint_html: Укажите, хотите ли вы, чтобы новые люди обнаруживали вас и могли следить за вами. Хотите ли вы, чтобы ваши сообщения появлялись на экране Обзора? Хотите ли вы, чтобы другие люди видели вас в своих рекомендациях? Хотите ли вы автоматически принимать всех новых подписчиков или иметь возможность детально контролировать каждого из них?
search: Поиск
search_hint_html: Определите, как вас могут найти. Хотите ли вы, чтобы люди находили вас по тому, о чём вы публично писали? Хотите ли вы, чтобы люди за пределами Mastodon находили ваш профиль при поиске в Интернете? Следует помнить, что полное исключение из всех поисковых систем не может быть гарантировано для публичной информации.
title: Приватность и доступ
privacy_policy:
title: Политика конфиденциальности
reactions:
errors:
limit_reached: Достигнут лимит разных реакций
unrecognized_emoji: не является распознанным эмодзи
redirects:
prompt: Если вы доверяете этой ссылке, нажмите на нее, чтобы продолжить.
title: Вы покидаете %{instance}.
relationships:
activity: Активность учётной записи
confirm_follow_selected_followers: Вы уверены, что хотите подписаться на выбранных подписчиков?
confirm_remove_selected_followers: Вы уверены, что хотите удалить выбранных подписчиков?
confirm_remove_selected_follows: Вы уверены, что хотите удалить выбранные подписки?
dormant: Заброшенная
follow_failure: Не удалось подписаться за некоторыми из выбранных аккаунтов.
follow_selected_followers: Подписаться на выбранных подписчиков
followers: Подписчики
following: Подписки
invited: Приглашённые
last_active: По последней активности
most_recent: По недавности
moved: Мигрировавшая
mutual: Взаимные подписки
primary: Основная
relationship: Связь
remove_selected_domains: Удалить всех подписчиков для выбранных доменов
remove_selected_followers: Удалить выбранных подписчиков
remove_selected_follows: Отписаться от выбранных пользователей
status: Статус учётной записи
remote_follow:
missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашей учётной записи завершился неудачей
reports:
errors:
invalid_rules: не ссылается на действительные правила
rss:
content_warning: 'Предупреждение о содержании:'
descriptions:
account: Публичные посты @%{acct}
tag: 'Публичные посты отмеченные хэштегом #%{hashtag}'
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Вы превысили лимит в %{limit} запланированных постов на указанный день
over_total_limit: Вы превысили лимит на %{limit} запланированных постов
too_soon: Запланированная дата должна быть в будущем
self_destruct:
lead_html: К сожалению, <strong>%{domain}</strong> закрывается навсегда. Если вас учётная запись находиться здесь вы не сможете продолжить использовать его, но вы можете запросить резервную копию ваших данных.
title: Этот сервер закрывается
sessions:
activity: Последняя активность
browser: Браузер
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Неизвестный браузер
huawei_browser: Huawei Browser
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UC Browser
unknown_browser: Неизвестный браузер
weibo: Weibo
current_session: Текущая сессия
date: Дата
description: "%{browser} на %{platform}"
explanation: Здесь отображаются все браузеры, с которых выполнен вход в вашу учётную запись. Авторизованные приложения находятся в секции «Приложения».
ip: IP
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: BlackBerry
chrome_os: ChromeOS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
kai_os: OS Кай
linux: Linux
mac: Mac
unknown_platform: Неизвестная платформа
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Завершить
revoke_success: Сессия завершена
title: Сессии
view_authentication_history: Посмотреть историю входов с учётной записью
settings:
account: Учётная запись
account_settings: Управление учётной записью
aliases: Псевдонимы учётной записи
appearance: Внешний вид
authorized_apps: Приложения
back: Назад в Mastodon
delete: Удаление учётной записи
development: Разработчикам
edit_profile: Изменить профиль
featured_tags: Избранные хэштеги
import: Импорт
import_and_export: Импорт и экспорт
migrate: Миграция учётной записи
notifications: E-mail уведомление
preferences: Настройки
profile: Профиль
relationships: Подписки и подписчики
severed_relationships: Разорванные отношения
statuses_cleanup: Авто-удаление постов
strikes: Замечания модерации
two_factor_authentication: Подтверждение входа
webauthn_authentication: Ключи безопасности
severed_relationships:
download: Скачать (%{count})
event_type:
account_suspension: Приостановка аккаунта (%{target_name})
domain_block: Приостановка сервера (%{target_name})
user_domain_block: Вы заблокировали %{target_name}
lost_followers: Потерянные подписчики
lost_follows: Потерянный следует
preamble: Вы можете потерять подписчиков и последователей, если заблокируете домен или, если ваши модераторы решат приостановить работу удаленного сервера. Когда это произойдет, вы сможете загрузить списки разорванных отношений, чтобы проверить их и, возможно, импортировать на другой сервер.
purged: Информация об этом сервере была удалена администраторами вашего сервера.
type: Событие
statuses:
attached:
audio:
few: "%{count} аудиозаписи"
many: "%{count} аудиозаписей"
one: "%{count} аудиозапись"
other: "%{count} аудиозаписи"
description: 'Вложение: %{attached}'
image:
few: "%{count} изображения"
many: "%{count} изображений"
one: "%{count} изображение"
other: "%{count} изображений"
video:
few: "%{count} видео"
many: "%{count} видео"
one: "%{count} видео"
other: "%{count} видео"
boosted_from_html: Продвижение польз. %{acct_link}
content_warning: 'Спойлер: %{warning}'
default_language: Тот же, что язык интерфейса
disallowed_hashtags:
few: 'содержались запрещённые хэштеги: %{tags}'
many: 'содержались запрещённые хэштеги: %{tags}'
one: 'содержался запрещённый хэштег: %{tags}'
other: 'содержались запрещённые хэштеги: %{tags}'
edited_at_html: Редактировано %{date}
errors:
in_reply_not_found: Пост, на который вы пытаетесь ответить, не существует или удалён.
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
pin_errors:
direct: Сообщения, видимые только упомянутым пользователям, не могут быть закреплены
limit: Вы закрепили максимально возможное число постов
ownership: Нельзя закрепить чужой пост
reblog: Нельзя закрепить продвинутый пост
title: '%{name}: "%{quote}"'
visibilities:
direct: Адресованный
private: Для подписчиков
private_long: Показывать только подписчикам
public: Для всех
public_long: Показывать всем
unlisted: Скрывать из лент
unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
statuses_cleanup:
enabled: Автоматически удалять устаревшие посты
enabled_hint: Автоматически удаляет ваши посты после того, как они достигли определённого возрастного порога, за некоторыми исключениями ниже.
exceptions: Исключения
explanation: Из-за того, что удаление постов — это ресурсоёмкий процесс, оно производится медленно со временем, когда сервер менее всего загружен. По этой причине, посты могут удаляться не сразу, а спустя определённое время, по достижению возрастного порога.
ignore_favs: Игнорировать избранное
ignore_reblogs: Игнорировать продвижения
interaction_exceptions: Исключения на основе взаимодействий
interaction_exceptions_explanation: 'Обратите внимание: нет никаких гарантий, что посты будут удалены, после того, как они единожды перешли порог по отметкам «избранного» или продвижений.'
keep_direct: Не удалять адресованные посты
keep_direct_hint: Не удалять ваши посты с «адресованной» видимостью.
keep_media: Не удалять посты с вложениями
keep_media_hint: Не удалять ваши посты, содержащие любые медийные вложения.
keep_pinned: Не удалять закреплённые посты
keep_pinned_hint: Не удалять ваши посты, которые закреплены в профиле.
keep_polls: Не удалять опросы
keep_polls_hint: Не удалять ваши посты с опросами.
keep_self_bookmark: Не удалять закладки
keep_self_bookmark_hint: Не удалять ваши посты с закладками.
keep_self_fav: Оставить посты, отмеченные «избранными»
keep_self_fav_hint: Не удалять ваши посты, если вы отметили их как «избранные».
min_age:
'1209600': 2 недели
'15778476': 6 месяцев
'2629746': 1 месяц
'31556952': 1 год
'5259492': 2 месяца
'604800': 1 неделя
'63113904': 2 года
'7889238': 3 месяца
min_age_label: Возрастной порог
min_favs: Порог отметок «избранного»
min_favs_hint: Не удалять ваши посты, у которых количество отметок «избранного» достигло указанного выше значения. Оставьте поле пустым, чтобы удалять посты независимо от количества отметок
min_reblogs: Порог продвижений
min_reblogs_hint: Не удаляет ваши посты, количество продвижений которых достигло указанного выше значения. Оставьте поле пустым, чтобы удалять посты независимо от количества продвижений.
stream_entries:
sensitive_content: Содержимое деликатного характера
strikes:
errors:
too_late: Слишком поздно обжаловать это замечание
tags:
does_not_match_previous_name: не совпадает с предыдущим именем
themes:
contrast: Mastodon (высококонтрастная)
default: Mastodon (тёмная)
mastodon-light: Mastodon (светлая)
system: Автоматически (используйте системную тему)
time:
formats:
default: "%d %b %Y, %H:%M"
month: "%m.%Y"
time: "%H:%M"
with_time_zone: "%b %d, %Y, %H:%M %Z"
translation:
errors:
quota_exceeded: Превышена квота использования службы перевода в масштабах всего сервера.
too_many_requests: В последнее время в службу переводов поступает слишком много запросов.
two_factor_authentication:
add: Добавить
disable: Отключить
disabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно отключена
edit: Изменить
enabled: Двухфакторная аутентификация настроена
enabled_success: Двухфакторная авторизация успешно настроена
generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления
lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяются войти в учётную запись в случае утери смартфона. Если вы потеряли свои коды восстановления, вы можете создать новые здесь. Прошлые коды работать перестанут.
methods: Методы двухфакторной аутентификации
otp: Приложение для проверки подлинности
recovery_codes: Коды восстановления
recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы
recovery_instructions_html: 'Пожалуйста, сохраните коды ниже в надёжном месте: они понадобятся, чтобы войти в учётную запись, если вы потеряете доступ к своему смартфону. Вы можете вручную переписать их, распечатать и спрятать среди важных документов или, например, в любимой книжке. <strong>Каждый код действителен только один раз</strong>.'
webauthn: Ключи безопасности
user_mailer:
appeal_approved:
action: Настройки аккаунта
explanation: Апелляция на разблокировку против вашей учетной записи %{strike_date}, которую вы подали на %{appeal_date}, была одобрена. Ваша учетная запись снова на хорошем счету.
subject: Ваше обжалование от %{date} была одобрено
subtitle: Ваш аккаунт снова с хорошей репутацией.
title: Обжалование одобрено
appeal_rejected:
explanation: Апелляция на разблокировку против вашей учетной записи %{strike_date}, которую вы подали на %{appeal_date}, была одобрена. Ваша учетная запись восстановлена.
subject: Ваше обжалование от %{date} отклонено
subtitle: Ваша апелляция отклонена.
title: Обжалование отклонено
backup_ready:
explanation: Вы запросили полное резервное копирование вашей учетной записи Mastodon.
extra: Теперь он готов к загрузке!
subject: Ваш архив готов к загрузке
title: Архив ваших данных готов
failed_2fa:
details: 'Вот подробности попытки регистрации:'
explanation: Кто-то пытался войти в вашу учетную запись, но указал неверный второй фактор аутентификации.
further_actions_html: Если это не вы, мы рекомендуем %{action} немедленно принять меры, так как он может быть скомпрометирован.
subject: Сбой двухфакторной аутентификации
title: Сбой двухфакторной аутентификации
suspicious_sign_in:
change_password: сменить пароль
details: 'Подробности о новом входе:'
explanation: Мы заметили вход в вашу учётную запись с нового IP-адреса.
further_actions_html: Если это были не вы, рекомендуем вам немедленно %{action} и включить двухфакторную авторизацию, чтобы обезопасить свою учётную запись.
subject: В вашу учётную запись был выполнен вход с нового IP-адреса
title: Выполнен вход
warning:
appeal: Обжаловать
appeal_description: Если вы считаете, что это ошибка, вы можете обратиться к поддержке %{instance}.
categories:
spam: Спам
violation: Содержимое нарушает следующие правила сообщества
explanation:
delete_statuses: Было обнаружено, что некоторые из ваших постов нарушают одно или несколько правил сообщества, и они были удалены модераторами %{instance}.
disable: Вы не можете использовать свою учётную запись, однако ваш профиль и данные остаются нетронутыми. Вы можете запросить выгрузку своих данных, менять настройки, либо полностью удалить свою учётную запись.
mark_statuses_as_sensitive: Некоторые из ваших сообщений были отмечены модераторами %{instance} как деликатные. Это означает, что людям нужно будет нажать на медиа в сообщениях, прежде чем будет показан предпросмотр. При публикации в будущем вы можете помечать медиафайлы как деликатные самостоятельно.
sensitive: С этого момента, все прикрепляемые вами файлы будут отмечаться как «деликатного характера» и скрыты за предупреждением, требующими клика.
silence: Вы по-прежнему можете использовать свою учётную запись, но только пользователи, которые подписаны на вас, смогут видеть ваши публикации на данном узле. Вы также будете исключены из различных поисковых функций, однако пользователи всё ещё могут вручную подписаться на вас.
suspend: Вы больше не сможете использовать эту учётную запись и ваш профиль более недоступен к просмотру. Вы по-прежнему можете войти в учётную запись, чтобы запросить выгрузку своих данных, до тех пор, пока они не будут удалены спустя 30 дней (за исключением информации, которая не позволит вам обойти эту блокировку).
reason: 'Причина:'
statuses: 'Цитируемые посты:'
subject:
delete_statuses: Опубликованные вами с учётной записи %{acct} посты были удалены
disable: Ваша учётная запись %{acct} заморожена
mark_statuses_as_sensitive: Ваши сообщения в %{acct} были отмечены как деликатные
none: "%{acct} вынесено предупреждение"
sensitive: Ваши сообщения в %{acct} будут отмечены с этого момента как деликатные
silence: На учётную запись %{acct} наложены ограничения
suspend: Ваша учётная запись %{acct} была заблокирована
title:
delete_statuses: Ваши посты удалены
disable: Учётная запись заморожена
mark_statuses_as_sensitive: Посты, отмеченные как деликатные
none: Предупреждение
sensitive: Учетная запись отмечена как деликатная
silence: На учётную запись наложены ограничения
suspend: Учётная запись заблокирована
welcome:
apps_android_action: Скачать на Google Play
apps_ios_action: Скачать в App Store
apps_step: Загрузите наши официальные приложения.
apps_title: Приложения Mastodon
checklist_subtitle: 'Давайте начнем знакомство с этим новым социальным рубежом:'
checklist_title: Приветственный контрольный список
edit_profile_action: Персонализация
edit_profile_step: Усильте взаимодействие, заполнив полный профиль.
edit_profile_title: Персонализируйте свой профиль
explanation: Вот несколько советов для новичков
feature_action: Подробнее
feature_audience: Mastodon предоставляет вам уникальную возможность управлять своей аудиторией без посредников. Mastodon, развернутый на вашей собственной инфраструктуре, позволяет вам следить и быть преследуемым с любого другого сервера Mastodon в Интернете и не контролируется никем, кроме вас.
feature_audience_title: Создайте уверенную аудиторию
feature_control: Вы сами знаете, что хотите видеть в своей ленте. Никаких алгоритмов или рекламы, чтобы тратить ваше время. Следите за любым человеком на любом сервере Mastodon с одного аккаунта и получайте его сообщения в хронологическом порядке, а также сделайте свой уголок интернета немного больше похожим на себя.
feature_control_title: Контролируйте свой график
feature_creativity: Mastodon поддерживает аудио-, видео- и фотопосты, описания доступности, опросы, предупреждения о содержании, анимированные аватары, пользовательские emojis, управление обрезкой миниатюр и многое другое, чтобы помочь вам выразить себя в Интернете. Публикуете ли вы свои работы, музыку или подкаст, Mastodon всегда готов помочь вам.
feature_creativity_title: Непревзойденная креативность
feature_moderation: Mastodon возвращает принятие решений в ваши руки. Каждый сервер создает свои собственные правила и нормы, которые соблюдаются локально, а не сверху вниз, как в корпоративных социальных сетях, что позволяет наиболее гибко реагировать на потребности различных групп людей. Присоединяйтесь к серверу с правилами, с которыми вы согласны, или создайте свой собственный.
feature_moderation_title: Модерирование, каким оно должно быть
follow_action: Следуйте за
follow_step: Следить за интересными людьми - вот что такое Mastodon.
follow_title: Персонализируйте свою домашнюю ленту
follows_subtitle: Следите за известными аккаунтами
follows_title: За кем следить
follows_view_more: Посмотреть больше людей, за которыми стоит следить
hashtags_recent_count:
few: "%{people} человека за последние 2 дня"
many: "%{people} человек за последние 2 дня"
one: "%{people} человек за последние 2 дня"
other: "%{people} человек за последние 2 дня"
hashtags_subtitle: Изучите, что было в тренде за последние 2 дня
hashtags_title: Модные хэштеги
hashtags_view_more: Посмотреть другие трендовые хэштеги
post_action: Составить
post_step: Поприветствуйте мир с помощью текста, фотографий, видео или опросов.
post_title: Сделайте свой первый пост
share_action: Поделиться
share_step: Пусть ваши друзья знают, как найти вас на Mastodon.
share_title: Поделитесь информацией о компании Mastodon
sign_in_action: Зарегистрироваться
subject: Добро пожаловать в Mastodon
title: Добро пожаловать на борт, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Вы не можете подписаться больше, чем на %{limit} человек
go_to_sso_account_settings: Перейти к настройкам сторонних аккаунтов учетной записи
invalid_otp_token: Введен неверный код двухфакторной аутентификации
otp_lost_help_html: Если Вы потеряли доступ к обоим, свяжитесь с %{email}
rate_limited: Слишком много попыток аутентификации, повторите попытку позже.
seamless_external_login: Вы вошли в систему через внешнюю службу, поэтому настройки пароля и электронной почты недоступны.
signed_in_as: 'Выполнен вход под именем:'
verification:
extra_instructions_html: <strong>Подсказка:</strong> Ссылка на вашем сайте может быть невидимой. Важной частью является <code>rel="me"</code>, который предотвращает выдачу себя за другое лицо на сайтах с пользовательским контентом. Вы даже можете использовать тег <code>link</code> в заголовке страницы вместо <code>a</code>, но HTML должен быть доступен без выполнения JavaScript.
here_is_how: Вот как
hint_html: "<strong>Подтверждение личности на Mastodon доступно каждому.</strong> Основано на открытых веб-стандартах, отныне и навсегда бесплатно. Всё, что вам нужно, - это персональный сайт, по которому вас узнают. Когда вы ссылаетесь на этот сайт из своего профиля, мы проверим, что сайт ссылается на ваш профиль, и отобразим на нём визуальный индикатор."
instructions_html: Скопируйте и вставьте код ниже в HTML вашего сайта. Затем, добавьте адрес вашего веб сайта в одно из дополнительных полей на вкладке "Редактировать профиль" и сохраните изменения.
verification: Верификация ссылок
verified_links: Ваши ссылки подтверждения
website_verification: Проверка веб-сайта
webauthn_credentials:
add: Добавить новый ключ безопасности
create:
error: Возникла проблема с добавлением ключа безопасности. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
success: Ваш ключ безопасности был успешно добавлен.
delete: Удалить
delete_confirmation: Вы действительно хотите удалить этот ключ безопасности?
description_html: Если вы включите <strong>аутентификацию по секретным ключам</strong>, вход потребует использования одного из ваших ключей.
destroy:
error: Произошла ошибка при удалении ключа безопасности. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
success: Ваш ключ безопасности был успешно удален.
invalid_credential: Неверный ключ безопасности
nickname_hint: Введите имя вашего нового ключа безопасности
not_enabled: Вы еще не включили WebAuthn
not_supported: Этот браузер не поддерживает ключи безопасности
otp_required: Чтобы использовать ключи безопасности, сначала включите двухфакторную аутентификацию.
registered_on: Зарегистрирован %{date}