5e8d037e27
* Fix #3910 - Require OTP authentication to disable 2FA. Also, remove ability to generate new OTP backup codes *after* initial backup codes were handed out during activation * Restore recovery code re-generation * Improve display of some 2FA elements
340 lines
22 KiB
YAML
340 lines
22 KiB
YAML
---
|
||
ru:
|
||
about:
|
||
about_mastodon: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете — что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
|
||
about_this: Об этом узле
|
||
apps: Приложения
|
||
business_email: 'Деловой e-mail:'
|
||
closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
|
||
contact: Связаться
|
||
description_headline: Что такое %{domain}?
|
||
domain_count_after: другими узлами
|
||
domain_count_before: Связан с
|
||
features:
|
||
api: Открытый API для приложений и сервисов
|
||
blocks: Продвинутые инструменты блокирования и глушения
|
||
characters: 500 символов на пост
|
||
chronology: Хронологические ленты
|
||
ethics: 'Этичный дизайн: нет рекламы, нет слежения'
|
||
gifv: GIFV и короткие видео
|
||
privacy: Тонкие настройки приватности для каждого поста
|
||
public: Публичные ленты
|
||
features_headline: Что выделяет Mastodon
|
||
get_started: Начать
|
||
links: Ссылки
|
||
other_instances: Другие узлы
|
||
source_code: Исходный код
|
||
status_count_after: статусов
|
||
status_count_before: Опубликовано
|
||
terms: Условия
|
||
user_count_after: пользователей
|
||
user_count_before: Здесь живет
|
||
version: Версия
|
||
accounts:
|
||
follow: Подписаться
|
||
followers: Подписчики
|
||
following: Подписан(а)
|
||
nothing_here: Здесь ничего нет!
|
||
people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
|
||
people_who_follow: Подписчики %{name}
|
||
posts: Посты
|
||
remote_follow: Подписаться на удаленном узле
|
||
unfollow: Отписаться
|
||
admin:
|
||
accounts:
|
||
are_you_sure: Вы уверены?
|
||
display_name: Отображаемое имя
|
||
domain: Домен
|
||
edit: Изменить
|
||
email: E-mail
|
||
feed_url: URL фида
|
||
followers: Подписчики
|
||
follows: Подписки
|
||
location:
|
||
all: Все
|
||
local: Локальные
|
||
remote: Удаленные
|
||
title: Размещение
|
||
media_attachments: Мультимедийные вложения
|
||
moderation:
|
||
all: Все
|
||
silenced: Заглушенные
|
||
suspended: Заблокированные
|
||
title: Модерация
|
||
most_recent_activity: Последняя активность
|
||
most_recent_ip: Последний IP
|
||
not_subscribed: Не подписаны
|
||
order:
|
||
alphabetic: По алфавиту
|
||
most_recent: По дате
|
||
title: Порядок
|
||
perform_full_suspension: Полная блокировка
|
||
profile_url: URL профиля
|
||
public: Публичный
|
||
push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает
|
||
reset_password: Сбросить пароль
|
||
salmon_url: Salmon URL
|
||
silence: Глушение
|
||
statuses: Статусы
|
||
title: Аккаунты
|
||
undo_silenced: Снять глушение
|
||
undo_suspension: Снять блокировку
|
||
username: Имя пользователя
|
||
web: WWW
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: Добавить новую
|
||
created_msg: Блокировка домена обрабатывается
|
||
destroyed_msg: Блокировка домена снята
|
||
domain: Домен
|
||
new:
|
||
create: Создать блокировку
|
||
hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых аккаунтов в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих аккаунтов.
|
||
severity:
|
||
desc_html: "<strong>Глушение</strong> сделает статусы аккаунта невидимыми для всех, кроме их подписчиков. <strong>Блокировка</strong> удалит весь контент аккаунта, включая мультимедийные вложения и данные профиля."
|
||
silence: Глушение
|
||
suspend: Блокировка
|
||
title: Новая доменная блокировка
|
||
reject_media: Запретить медиаконтент
|
||
reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки.
|
||
severities:
|
||
silence: Глушение
|
||
suspend: Блокировка
|
||
severity: Строгость
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
few: Влияет на %{count} аккаунта в базе данных
|
||
many: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
|
||
one: Влияет на один аккаунт в базе данных
|
||
other: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
|
||
retroactive:
|
||
silence: Снять глушение со всех существующих аккаунтов этого домена
|
||
suspend: Снять блокировку со всех существующих аккаунтов этого домена
|
||
title: Снять блокировку с домена %{domain}
|
||
undo: Отменить
|
||
title: Доменные блокировки
|
||
undo: Отемнить
|
||
reports:
|
||
comment:
|
||
label: Комментарий
|
||
none: Нет
|
||
delete: Удалить
|
||
id: ID
|
||
mark_as_resolved: Отметить как разрешенную
|
||
report: 'Жалоба #%{id}'
|
||
reported_account: Аккаунт нарушителя
|
||
reported_by: Отправитель жалобы
|
||
resolved: Разрешено
|
||
silence_account: Заглушить аккаунт
|
||
status: Статус
|
||
suspend_account: Блокировать аккаунт
|
||
target: Цель
|
||
title: Жалобы
|
||
unresolved: Неразрешенные
|
||
view: Просмотреть
|
||
settings:
|
||
contact_information:
|
||
email: Введите публичный e-mail
|
||
label: Контактная информация
|
||
username: Введите имя пользователя
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: Отображается на титульной странице, когда закрыта регистрация<br>Можно использовать HTML-теги
|
||
title: Сообщение о закрытой регистрации
|
||
open:
|
||
disabled: Закрыта
|
||
enabled: Открыта
|
||
title: Открыть регистрацию
|
||
setting: Настройка
|
||
site_description:
|
||
desc_html: Отображается в качестве параграфа на титульной странице и используется в качестве мета-тега.<br>Можно использовать HTML-теги, в особенности <code><a></code> и <code><em></code>.
|
||
title: Описание сайта
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: Отображается на странице дополнительной информации<br>Можно использовать HTML-теги
|
||
title: Расширенное описание сайта
|
||
site_title: Название сайта
|
||
title: Настройки сайта
|
||
subscriptions:
|
||
callback_url: Callback URL
|
||
confirmed: Подтверждено
|
||
expires_in: Истекает через
|
||
last_delivery: Последняя доставка
|
||
title: PubSubHubbub
|
||
topic: Тема
|
||
title: Администрирование
|
||
application_mailer:
|
||
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
|
||
signature: Уведомления Mastodon от %{instance}
|
||
view: 'Просмотр:'
|
||
applications:
|
||
invalid_url: Введенный URL неверен
|
||
auth:
|
||
change_password: Изменить пароль
|
||
delete_account: Удалить аккаунт
|
||
delete_account_html: Если Вы хотите удалить свой аккаунт, вы можете <a href="%{path}">перейти сюда</a>. У Вас будет запрошено подтверждение.
|
||
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
|
||
forgot_password: Забыли пароль?
|
||
login: Войти
|
||
logout: Выйти
|
||
register: Зарегистрироваться
|
||
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
|
||
reset_password: Сбросить пароль
|
||
set_new_password: Задать новый пароль
|
||
authorize_follow:
|
||
error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
|
||
follow: Подписаться
|
||
prompt_html: 'Вы (<strong>%{self}</strong>) запросили подписку:'
|
||
title: Подписаться на %{acct}
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: "%{count}ч"
|
||
about_x_months: "%{count}мес"
|
||
about_x_years: "%{count}г"
|
||
almost_x_years: "%{count}г"
|
||
half_a_minute: Только что
|
||
less_than_x_minutes: "%{count}мин"
|
||
less_than_x_seconds: Только что
|
||
over_x_years: "%{count}г"
|
||
x_days: "%{count}д"
|
||
x_minutes: "%{count}мин"
|
||
x_months: "%{count}мес"
|
||
x_seconds: "%{count}сек"
|
||
deletes:
|
||
bad_password_msg: Не вышло, хакеры! Неверный пароль
|
||
confirm_password: Введите текущий пароль для подтверждения Вашей личности
|
||
description_html: Это действие <strong>перманентно и необратимо</strong> удалит контент Вашего аккаунта и деактивирует его. Ваше имя пользователя будет зарезервировано для предотвращения имперсонации в будущем.
|
||
proceed: Удалить аккаунт
|
||
success_msg: Ваш аккаунт был успешно удален
|
||
warning_html: Гарантируется удаление контента только на этом узле. Широко распространившийся контент, скорее всего, оставит следы. Сервера, отключенные от сети или отписавшиеся от Ваших обновлений, не обновят свои базы данных.
|
||
warning_title: О доступности распространившегося контента
|
||
errors:
|
||
'403': У Вас нет доступа к просмотру этой страницы.
|
||
'404': Страница, которую Вы искали, не существует.
|
||
'410': Страница, которую Вы искали, больше не существует.
|
||
'422':
|
||
content: Проверка безопасности не удалась. Возможно, Вы блокируете cookies?
|
||
title: Проверка безопасности не удалась.
|
||
'429': Слишком много запросов
|
||
noscript: Для работы с Mastodon, пожалуйста, включите JavaScript.
|
||
exports:
|
||
blocks: Список блокировки
|
||
csv: CSV
|
||
follows: Подписки
|
||
mutes: Список глушения
|
||
storage: Ваш медиаконтент
|
||
followers:
|
||
domain: Домен
|
||
explanation_html: Если Вы хотите быть уверены в приватности Ваших статусов, Вы должны иметь четкое представление о том, кто на Вас подписан. <strong>Ваши приватные статусы отправляются всем узлам, на которых у Вас есть подписчики</strong>. Рекомендуем удалить из подписчиков пользователей узлов, администрации или программному обеспечению которых Вы не доверяете.
|
||
followers_count: Количество подписчиков
|
||
lock_link: Закройте аккаунт
|
||
purge: Удалить из подписчиков
|
||
success:
|
||
one: В процессе мягкой блокировки подписчиков с одного домена...
|
||
other: В процессе мягкой блокировки подписчиков с %{count} доменов...
|
||
true_privacy_html: Пожалуйста, заметьте, что <strong>настоящая конфиденциальность может быть достигнута только при помощи end-to-end шифрования</strong>.
|
||
unlocked_warning_html: Кто угодно может подписаться на Вас и получить доступ к просмотру Ваших приватных статусов. %{lock_link}, чтобы получить возможность рассматривать и вручную подтверждать запросы о подписке.
|
||
unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закрыт для подписки
|
||
generic:
|
||
changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
|
||
powered_by: работает на %{link}
|
||
save_changes: Сохранить изменения
|
||
validation_errors:
|
||
one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
|
||
other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
|
||
imports:
|
||
preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
|
||
success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
|
||
types:
|
||
blocking: Список блокировки
|
||
following: Подписки
|
||
muting: Список глушения
|
||
upload: Загрузить
|
||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> - пользователь на %{link_to_root_path}. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети."
|
||
landing_strip_signup_html: Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: Нельзя добавить видео к статусу с изображениями
|
||
too_many: Нельзя добавить более 4 файлов
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
|
||
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
|
||
new_followers_summary:
|
||
few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
|
||
many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||
one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
|
||
other: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
|
||
subject:
|
||
few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
|
||
favourite:
|
||
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
|
||
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
|
||
follow:
|
||
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
|
||
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
|
||
follow_request:
|
||
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
|
||
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
|
||
mention:
|
||
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
|
||
subject: Вы были упомянуты %{name}
|
||
reblog:
|
||
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
|
||
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
|
||
pagination:
|
||
next: След
|
||
prev: Пред
|
||
truncate: "…"
|
||
remote_follow:
|
||
acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
|
||
missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
|
||
proceed: Продолжить подписку
|
||
prompt: 'Вы хотите подписаться на:'
|
||
settings:
|
||
authorized_apps: Авторизованные приложения
|
||
back: Назад в Mastodon
|
||
delete: Удаление аккаунта
|
||
edit_profile: Изменить профиль
|
||
export: Экспорт данных
|
||
followers: Авторизованные подписчики
|
||
import: Импорт
|
||
preferences: Настройки
|
||
settings: Опции
|
||
two_factor_authentication: Двухфакторная аутентификация
|
||
statuses:
|
||
open_in_web: Открыть в WWW
|
||
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
|
||
show_more: Подробнее
|
||
visibilities:
|
||
private: Для подписчиков
|
||
private_long: Показывать только подписчикам
|
||
public: Для всех
|
||
public_long: Показывать всем
|
||
unlisted: Скрывать из лент
|
||
unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
|
||
stream_entries:
|
||
click_to_show: Показать
|
||
reblogged: продвинул(а)
|
||
sensitive_content: Чувствительный контент
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
|
||
two_factor_authentication:
|
||
code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора
|
||
description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
|
||
disable: Отключить
|
||
enable: Включить
|
||
enabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно включена
|
||
generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления
|
||
instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
|
||
lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяют вернуть доступ к аккаунту в случае утери телефона. Если Вы потеряли Ваши коды восстановления, вы можете заново сгенерировать их здесь. Ваши старые коды восстановления будут аннулированы.
|
||
manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:'
|
||
recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы
|
||
recovery_instructions_html: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
|
||
setup: Настроить
|
||
wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
|
||
users:
|
||
invalid_email: Введенный e-mail неверен
|
||
invalid_otp_token: Введен неверный код
|