4bebeb27d3
* Working translation for Norwegian. * Fixes to Norwegian translation. * Further adjustments to Norwegian translation. * Further adjustments to Norwegian translation. * Yet more improvements to the Norwegian translation. * More Norwegian translations. Better terminology.
61 lines
3.8 KiB
YAML
61 lines
3.8 KiB
YAML
---
|
|
'no':
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: E-postaddressen din er blitt bekreftet.
|
|
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter.
|
|
send_paranoid_instructions: Hvis din e-postaddresse finnes i vår database vil du motta en e-post med instruksjoner for bekreftelse om noen få minutter.
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Du er allerede innlogget.
|
|
inactive: Din konto er ikke blitt aktivert ennå.
|
|
invalid: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
|
|
last_attempt: Du har ett forsøk igjen før kontoen din låses.
|
|
locked: Din konto er låst.
|
|
not_found_in_database: Ugyldig %{authentication_keys} eller passord.
|
|
timeout: Økten din løp ut på tid. Logg inn på nytt for å fortsette.
|
|
unauthenticated: Du må logge inn eller registrere deg før du kan fortsette.
|
|
unconfirmed: Du må bekrefte e-postadressen din før du kan fortsette.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å bekrefte e-postadresse'
|
|
password_change:
|
|
subject: 'Mastodon: Passord endret'
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: Hvordan nullstille passord'
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: Instruksjoner for å gjenåpne konto'
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: Kunne ikke autentisere deg fra %{kind} fordi "%{reason}".
|
|
success: Vellykket autentisering fra %{kind}.
|
|
passwords:
|
|
no_token: Du har ingen tilgang til denne siden hvis ikke klikket på en e-post om nullstilling av passord. Hvis du kommer fra en sådan bør du dobbelsjekke at du limte inn hele URLen.
|
|
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter.
|
|
send_paranoid_instructions: Hvis e-postadressen din finnes i databasen vår vil du motta en e-post med instruksjoner om nullstilling av passord om noen få minutter.
|
|
updated: Passordet ditt er endret. Du er nå logget inn.
|
|
updated_not_active: Passordet ditt er endret.
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Adjø! Kontoen din er slettet. På gjensyn!
|
|
signed_up: Velkommen! Registreringen var vellykket.
|
|
signed_up_but_inactive: Registreringen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din ennå ikke har blitt aktivert.
|
|
signed_up_but_locked: Registreringen var vellykket. Vi kunne dessverre ikke logge deg inn fordi kontoen din har blitt låst.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: En e-post med en bekreftelseslenke har blitt sendt til din innboks. Klikk på lenken i e-posten for å aktivere kontoen din.
|
|
update_needs_confirmation: Du har oppdatert kontoen din, men vi må bekrefte din nye e-postadresse. Sjekk e-posten din og følg bekreftelseslenken for å bekrefte din nye e-postadresse.
|
|
updated: Kontoen din ble oppdatert.
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: Logget ut.
|
|
signed_in: Logget inn.
|
|
signed_out: Logget ut.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Du vil motta en e-post med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter.
|
|
send_paranoid_instructions: Hvis kontoen din eksisterer vil du motta en e-post med instruksjoner for å åpne kontoen din om noen få minutter.
|
|
unlocked: Kontoen din ble åpnet uten problemer. Logg på for å fortsette.
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: har allerede blitt bekreftet, prøv å logge på istedet.
|
|
confirmation_period_expired: må bekreftes innen %{period}. Spør om en ny e-mail for bekreftelse istedet.
|
|
expired: har utløpt, spør om en ny en istedet
|
|
not_found: ikke funnet
|
|
not_locked: var ikke låst
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 feil hindret denne %{resource} i å bli lagret:'
|
|
other: "%{count} feil hindret denne %{resource} i å bli lagret:"
|